DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
arg
Search for:
Mini search box
 

63 results for arg
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

Alosa sapidissima American shad [EU] ARG Argentina spp.

Am 17. August 2009 legte die AEEG per Beschluss (Delibera ARG/elt 115/09) die Bestimmungen zur Einrichtung des VPP fest. [EU] El 17 de agosto de 2009, la AEEG adoptó la decisión ARG/elt 115/09 por la que se establecían las normas de desarrollo del VPP.

Am 5. Februar 2006 übermittelte der Wettbewerber, der nicht namentlich genannt werden möchte, der Kommission eine weitere Stellungnahme, in der er das Projekt positiv beurteilt, sofern die beiden privaten Pipelines geöffnet werden, die Bayern mit dem ARG-System verbindend. [EU] El 5 de febrero de 2006, el competidor que no desea que se divulgue su nombre envió a la Comisión observaciones complementarias en las que calificaba positivamente el proyecto siempre y cuando se abrieran las dos tuberías privadas que unen a Baviera con el sistema ARG.

Anmerkung: Diese Nummer erfasst nicht Argonionen-"Laser", erfasst in Unternummer 0B001.g.5, Nummer 6A005 und Unternummer 6A205.a. [EU] Nota: este epígrafe no incluye los «láseres» iónicos de argón definidos en 0B001.g.5, 6A005 y 6A205.a.

Anmerkung: Diese Nummer erfasst nicht Argonionen-"Laser", erfasst von den Unternummern 0B001g5, der Nummer 6A005 und der Unternummer 6A205a. [EU] Nota: este epígrafe no incluye los "láseres" de iones de argón definidos en 0B001.g.5, 6A005 y 6A205.a.

Anmerkung:Unternummer 6A005b2b erfasst nicht Argonionen"laser" mit einer "mittleren Ausgangsleistung" kleiner/gleich 50 W. [EU] Nota:El subartículo 6.A005.b.2.b. no controla los "láseres" de argón con "potencia de salida media" igual o inferior a 50 W.

Anmerkung:Unternummer 6A005b2b erfasst nicht Argonionen "laser" mit einer "mittleren Ausgangsleistung" kleiner/gleich 50 W. [EU] Nota:El subartículo 6.A005.b.2.b. no somete a control los "láseres" de argón con "potencia de salida media" igual o inferior a 50 W.

Argon-Bogenlampen-Systeme, besonders konstruiert für den Einsatz in Wassertiefen größer als 1000 m [EU] Fuentes luminosas de arco de argón diseñadas especialmente para funcionar por debajo de 1000 m

Argonionen-"Laser" mit allen folgenden Eigenschaften: [EU] "Láseres" de iones de argón con las dos siguientes características:

Argonionen-"Laser" mit einer mittleren Ausgangsleistung größer/gleich 5 W [EU] "Láseres" de iones o de argón que tengan una potencia media de salida igual o superior a 5 W.

Argonionen-"Laser" mit einer mittleren Ausgangsleistung größer/gleich 5 W [EU] "Láseres" iónicos de argón que tengan potencia media de salida igual o superior a 5 W

Argonionen-'Laser', soweit nicht in Unternummer 0B001.g.5., Nummer 6A005.a.6. und/oder Unternummer 6A205.a. erfasst, mit einer mittleren Ausgangsleistung größer/gleich 5 W [EU] "Láseres" de iones de argón distintos de los incluidos en 0B001.g.5., 6A005.a.6. o 6A205.a., que tengan una potencia media de salida igual o superior a 5 W.

Argonionen-'Laser', soweit nicht in Unternummer 0B001.g.5, Nummer 6A005 und/oder Unternummer 6A205.a. erfasst, mit einer mittleren Ausgangsleistung größer/gleich 5 W. [EU] "Láseres" de iones de argón distintas de los incluidos en 0B001.g.5, 6A005 o 6A205.a., que tengan una potencia media de salida igual o superior a 5 W.

Aus dem griechischen Jahresbericht 2010 über die amtliche Untersuchung auf diesen Schadorganismus geht hervor, dass in der Präfektur Argolida 104 Bäume mit positivem Befund getestet wurden. [EU] En su informe anual para 2010 sobre la investigación oficial realizada para detectar la presencia de este organismo nocivo, Grecia comunicó que 104 árboles habían dado resultados positivos en la prueba de detección de este organismo nocivo en la prefectura de Argólida.

Bei dem am besten validierten Rückmutationssystem wird der haploide Stamm XV 185-14C verwendet. Er weist die "ochre". Nonsense-Mutationen ade 2-1, arg 4-17, lys 1-1 und trp 5-48, die durch Basenaustauschmutagene, die ortsspezifische Mutationen oder "ochre" -Suppressor-Mutationen induzieren, reversibel sind. [EU] El método de mutación inversa, el más utilizado, comprende la utilización de la cepa haploide XV 185-14C, portadora de las mutaciones sin sentido ocres ade2-l, arg4-17, lys 1-1 y trp 5-48, reversibles mediante mutágenos causantes de sustituciones de bases que induzcan mutaciones en un punto específico o mutaciones supresoras ocres.

Belüftung oder Einleitung von Argon oder Stickstoff [EU] Burbujeo utilizando argón o nitrógeno

Bleioxid in Glasfritten zur Befestigung von Glasscheiben für Argon- und Krypton- Laserröhren." [EU] El óxido de plomo en la frita de sellado utilizada para hacer montajes de ventana para tubos láser de argón y criptón.».

Bleioxid in Glasfritten zur Befestigung von Glasscheiben für Argon- und Krypton-Laserröhren [EU] Óxido de plomo en la frita de sellado utilizada para hacer montajes de ventana para tubos láser de argón y criptón

CPA 20.11.11: Wasserstoff, Edelgase, Stickstoff, Sauerstoff [EU] CPA 20.11.11: Hidrógeno, argón, gases raros, nitrógeno y oxígeno

Darüber hinaus hat sich immer wieder bestätigt, wie schwierig es für einen Anleger ist, systematisch Ergebnisse über dem Marktdurchschnitt zu erzielen. Entsprechend schwierig ist daher ex ante die Behauptung, dass die PI in der Lage gewesen wäre, auch kurzfristig außergewöhnliche Ergebnisse zu erzielen. [EU] Además, es bien conocida la dificultad de cualquier inversor dado de obtener sistemáticamente resultados superiores a los del mercado, lo que induce a argüir que difícilmente se puede sostener que PI hubiera sido capaz ex ante de obtener rendimientos mayores de los normales, incluso a corto plazo.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners