A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
verbigracia
verboso
verdaderamente
verdadero
verde
verde aceituna
verde apizarrado
verde azulado
verde botella
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
673 results for
Verde
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Sie
sagt:
"Das
blaue
Kleid
gefällt
mir
besser
als
das
grüne
." [L]
Dice
que
el
vestido
azul
le
gusta
más
que
el
verde
.
Wenn
sie
mich
mehr
respektieren
würden
,
würden
sie
nicht
vor
allen
Leuten
schlecht
über
mich
reden
. [L]
Si
me
respetaran
más
,
no
me
ponían
verde
delante
de
todo
el
mundo
.
2000
und
2001
wurden
die
ersten
Prototypen
realisiert
und
es
wurde
mit
der
Entwicklung
und
Zertifizierung
begonnen
. [EU]
En
2000
y
en
2001
se
fabricaron
los
primeros
prototipos
y
se
dio
luz
verde
al
desarrollo
y a
la
certificación
.
4500000
Tonnen
Silomais/Grünmais
. [EU]
y
4500000
toneladas
para
el
maíz
verde
.
[4-[.alpha.-[4-(
Dimethylamino
)phenyl]benzyliden]cyclohexa-2,5-dien-1-yliden]dimethylammoniumchlorid/Malachitgrünchlorid [EU]
Cloruro
de
[4-[α-[4-(dimetilamino)fenil]benciliden]ciclohexa-2,5-dien-1-iliden]dimetilamonio/cloruro de
verde
malaquita
4 -
Grüne
Weinlese
[EU]
Cosecha
en
verde
AB
080
Verbrauchte
Katalysatoren
,
die
nicht
in
der
grünen
Liste
aufgeführt
sind
[EU]
AB
080
Catalizadores
usados
no
incluidos
en
la
lista
verde
Abeti
Soprani
-
Monte
Campo
-
Monte
Castelbarone
-
Sorgenti
del
Verde
[EU]
Abeti
Soprani-Monte
Campo-Monte
Castelbarone-Sorgenti
del
Verde
ABFÄLLE
DER
GRÜNEN
LISTE
,
DIE
ZUSÄTZLICH
AUFGEFÜHRT
WERDEN
,
BIS
GEMÄSS
ARTIKEL
58
ABSATZ
1
BUCHSTABE
b
ÜBER
IHRE
AUFNAHME
IN
DIE
ENTSPRECHENDEN
ANHÄNGE
DES
BASLER
ÜBEREINKOMMENS
ODER
DES
OECD-BESCHLUSSES
ENTSCHIEDEN
IST
[EU]
OTROS
RESIDUOS
DE
LA
LISTA
«
VERDE
»
EN
ESPERA
DE
SER
INTRODUCIDOS
EN
LOS
ANEXOS
PERTINENTES
DEL
CONVENIO
DE
BASILEA
O
DE
LA
DECISIÓN
DE
LA
OCDE
A
LOS
QUE
SE
REFIERE
EL
ARTÍCULO
58
,
APARTADO
1,
LETRA
b)
Abweichend
von
den
Artikeln
72
,
73
und
75
bis
79
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
gelten
die
folgenden
Waren
im
Einklang
mit
den
Regeln
nach
den
Artikeln
2, 3
und
4
der
vorliegenden
Verordnung
als
Waren
mit
Ursprung
in
Kap
Verde
:
[EU]
Sin
perjuicio
de
lo
dispuesto
en
los
artículos
72
,
73
y
75
a
79
del
Reglamento
(CEE)
no
2454/93
,
los
siguientes
artículos
se
considerarán
originarios
de
Cabo
Verde
de
conformidad
con
lo
dispuesto
en
los
artículos
2, 3 y 4
del
presente
Reglamento:
Abweichend
von
den
besonderen
Bestimmungen
der
Liste
in
Anhang
II
des
Protokolls
Nr
. 1
des
Anhangs
V
des
AKP
EG-Partnerschaftsabkommens
gelten
Hemden
für
Männer
oder
Knaben
der
HS-Position
62
.05,
die
in
Kap
Verde
aus
Gewebe
ohne
Ursprungseigenschaft
hergestellt
werden
,
unter
den
in
diesem
Beschluss
festgelegten
Bedingungen
als
Ursprungserzeugnisse
Kap
Verde
s
. [EU]
Como
excepción
a
lo
dispuesto
en
las
disposiciones
especiales
contenidas
en
la
lista
del
anexo
II
del
Protocolo
1
del
anexo
V
del
Acuerdo
de
asociación
ACP-CE
,
las
camisas
para
hombres
correspondientes
a
la
partida
62
.05
del
SA
y
confeccionadas
en
Cabo
Verde
con
tejido
no
originario
se
considerarán
originarias
de
Cabo
Verde
,
en
las
condiciones
que
establece
la
presente
Decisión
.
Alle
Exemplare
des
Übergabescheins
TR
mit
Ausnahme
des
Exemplars
Nr
.
3A
sind
auf
der
rechten
Seite
mit
einem
etwa
4
cm
breiten
,
grünen
Rand
versehen
[EU]
Cada
ejemplar
del
boletín
de
entrega
TR
,
con
excepción
del
ejemplar
no
3A
,
llevará
en
el
borde
de
su
margen
derecho
una
franja
de
color
verde
de
una
anchura
aproximada
de
4
centímetros
Allerdings
erreichte
der
Aufschwung
der
Fischereiflotte
in
Kap
Verde
aufgrund
bestimmter
wirtschaftlicher
und
geographischer
Umstände
nicht
das
erstrebte
Ausmaß
,
so
dass
weitere
Investitionen
erforderlich
werden
. [EU]
No
obstante
,
se
observa
que
determinadas
circunstancias
económicas
y
geográficas
impidieron
la
revitalización
completa
de
la
flota
de
Cabo
Verde
a
los
niveles
previstos
y,
por
consiguiente
,
son
necesarias
más
inversiones
.
Alle
Versorger
legen
gegenüber
der
luxemburgischen
Energieregulierungsbehörde
"Institut
Luxembourgeois
de
Régulation"
(
ILR
)
monatlich
Rechenschaft
ab
über
die
von
ihnen
angekaufte
Ökostrommenge
. [EU]
Todos
los
distribuidores
dan
cuenta
sobre
una
base
mensual
de
sus
compras
de
electricidad
verde
ante
el
regulador
de
la
energía
luxemburgués
,
el
Instituto
Luxemburgués
de
Regulación
(en
lo
sucesivo
,
«el
ILR»
).
als
Toppzeichen
eine
Kugel
von
mindestens
25
cm
Durchmesser
mit
einem
oder
zwei
Leuchtbändern
,
die
weder
rot
noch
grün
sein
dürfen
und
mindestens
6
cm
breit
sind
. [EU]
su
parte
superior
consistirá
en
una
esfera
de
un
diámetro
de
al
menos
25
centímetros
,
coronada
por
una
banda
luminosa
que
no
sea
ni
roja
ni
verde
y
que
será
de
al
menos
6
centímetros
de
ancho
.
Als
vierte
Maßnahme
ist
ein
Workshop
in
Brüssel
im
Dezember
2008
für
maximal
200000
EUR
geplant
. [EU]
La
cuarta
será
la
organización
de
un
taller
en
Bruselas
,
en
diciembre
de
2008
,
por
un
importe
máximo
de
200000
EUR
.
El
taller
se
financiará
a
través
de
diversos
contratos
,
tras
la
publicación
del
Libro
Verde
de
la
Comisión
Europea
sobre
los
profesionales
de
la
salud
en
la
UE
,
que
se
celebrarán
para
iniciar
una
campaña
de
información
,
estimular
el
debate
y
fomentar
la
colaboración
para
identificar
buenas
prácticas
.
Aluminiumnatriumthiosilicat
grün
. [EU]
Verde
de
tiosilicato
de
aluminio
y
sodio
.
Am
12
.
Mai
2011
wurde
die
Kommission
darüber
unterrichtet
,
dass
in
Blättern
von
grünem
Tee
aus
der
Präfektur
Kanagawa
ein
hoher
Gehalt
an
radioaktivem
Caesium
festgestellt
worden
ist
. [EU]
El
12
de
mayo
de
2011
la
Comisión
fue
informada
de
que
se
había
encontrado
un
nivel
elevado
de
cesio
radiactivo
en
hojas
de
té
verde
originarias
de
la
prefectura
de
Kanagawa
.
Am
14
.
Juni
2011
wurde
die
Kommission
darüber
unterrichtet
,
dass
in
Blättern
von
grünem
Tee
mit
Ursprung
in
der
Präfektur
Shizuoka
ein
hoher
Gehalt
an
radioaktivem
Caesium
festgestellt
worden
ist
. [EU]
El
14
de
junio
de
2011
,
la
Comisión
fue
informada
de
que
se
había
constatado
un
nivel
elevado
de
cesio
radiactivo
en
hojas
de
té
verde
originarias
de
la
prefectura
de
Shizuoka
.
Am
17
.
November
2005
nahm
die
Kommission
ein
Grünbuch
über
ein
Europäisches
Programm
für
den
Schutz
kritischer
Infrastrukturen
an
,
in
dem
mögliche
politische
Strategien
zur
Verwirklichung
des
Programms
sowie
des
Warn-
und
Informationsnetzes
für
kritische
Infrastrukturen
aufgezeigt
wurden
. [EU]
El
17
de
noviembre
de
2005
,
la
Comisión
adoptó
el
Libro
Verde
sobre
un
Programa
Europeo
para
la
Protección
de
Infraestructuras
Críticas
,
en
el
que
se
exponían
las
posibilidades
de
actuación
para
el
establecimiento
del
Programa
y
de
la
Red
de
información
sobre
alertas
en
infraestructuras
críticas
(CIWIN).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verde":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners