|
|
|
2142 results for Rico |
Tip: | In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button. |
|
|
German |
Spanish |
|
Mein Chef ist sehr reich. [L] |
Mi jefe es muy rico. | |
|
Wir können aus einem reichhaltigem Maschinenprogramm die passende Maschine für jedes Gewindeproblem auswählen. [I] |
A partir de un rico programa de maquinaria podemos seleccionar la máquina adecuada para cada problema de roscado. | |
|
0,01 mol/l Schwefelsäure. [EU] |
Acido sulfúrico de 0,01 mol/l | |
|
0,1 % (als Borsäure) [EU] |
0,1 % (en ácido bórico) | |
|
0,5 (±0,5) GHT an Stearinsäure [EU] |
0,5 % (±0,5 %) de ácido esteárico | |
|
10 Min. lang sieden, abkühlen lassen. 2 g Kaliumiodid und 20 ml 25%ige Schwefelsäure hinzugeben. [EU] |
Hervir durante 10 minutos, dejar enfriar, añadir 2 g de yoduro de potasio y 20 ml de ácido sulfúrico al 25 %. | |
|
10 Minuten lang sieden, abkühlen lassen. 2 g Kaliumiodid und 20 ml 25prozentige Schwefelsäure hinzugeben. [EU] |
Hervir durante 10 minutos, dejar enfriar, añadir 2 g de yoduro de potasio y 20 ml de ácido sulfúrico al 25 %. | |
|
10 (± 5) GHT an einem synthetischen Polymer 0,5 (± 0,5) GHT an Stearinsäure [EU] |
0,5 % (± 0,5 %) de ácido esteárico | |
|
10 ml dieser Lösung in einen Kolben mit 250 ml Iodlösung einfüllen und 40 ml Wasser, 4 ml Essigsäure und 3 g Kaliumiodid hinzugeben. [EU] |
Poner 10 ml de esta solución en un matraz esférico que contenga 250 ml de solución de yodo, añadir 40 ml de agua, 4 ml de ácido acético y 3 g de yoduro de potasio. | |
|
115 oC bis 118 oC nach Vakuumtrocknen im Schwefelsäureexsikkator [EU] |
115 oC-118 oC, después de secarse en vacío en un desecador de ácido sulfúrico | |
|
11 (75 %-ige Schwefelsäure m/m) und 2 (Hypochlorit) [EU] |
11 (ácido sulfúrico 75 % m/m) y 2 (hipoclorito) | |
|
118 Es ist wichtig, dass ein Unternehmen die Adressaten über die verwendete(n) Bewertungsgrundlage(n) (z. B. historische Anschaffungs- oder Herstellungskosten, Tageswert, Nettoveräußerungswert, beizulegender Zeitwert oder erzielbarer Betrag) informiert, da die Grundlage, auf der der gesamte Abschluss aufgestellt ist, die Analyse der Adressaten maßgeblich beeinflussen kann. [EU] |
118 Es importante para una entidad informar a los usuarios acerca de la base, o bases, de valoración utilizada en los estados financieros (por ejemplo, coste histórico, coste corriente, valor neto realizable, valor razonable o importe recuperable), puesto que esa base, sobre la que una entidad elabora los estados financieros, afecta significativamente al análisis realizado por los usuarios. | |
|
121,5 oC bis 123,5 oC für die durch Säurebehandlung isolierte, nicht umkristallisierte und im Exsikkator über Schwefelsäure getrocknete Benzoesäure [EU] |
Intervalo de fusión del ácido benzoico aislado por acidificación y no recristalizado: 121,5 oC a 123,5 oC, después de secarse en un desecador de ácido sulfúrico | |
|
12-(Acetoxy)-Stearinsäure, 2,3-Bis(acetoxy)propylester [EU] |
Ácido 12-(acetoxi)esteárico, éster 2,3-bis(acetoxi)propílico | |
|
1,2-Ethandiol, gemischte Ester mit Stearin- und Palmitinsäuren [EU] |
1,2-etanodiol, ésteres mixtos con ácidos esteárico y palmítico | |
|
12-Hydroxystearinsäure [EU] |
Ácido 12-hidroxiesteárico | |
|
12-Hydroxystearinsäure, Lithiumsalz [EU] |
Ácido 12-hidroxiesteárico, sal de litio | |
|
133 oC bis 135 oC nach 4-stündigem Vakuumtrocknen in einem Schwefelsäureexsikkator [EU] |
Entre 133 oC y 135 oC, después de secarse en vacío durante 4 horas en un desecador de ácido sulfúrico | |
|
1,3-Bis(3-isocyanatmethylphenyl)-1,3-diazetidin-2,4-dion (dimeres 2,4-Toluoldiisocyanat) [EU] |
1,3-Bis(3-isocianatometilfenil)-1,3-diazetidina-2,4-diona (diisocianato de 2,4-tolueno dimérico) | |
|
150 ml auf Siedetemperatur erhitzte Schwefelsäure (3.1) werden in den mit dem Tiegel verbundenen Siedezylinder überführt, und es werden erforderlichenfalls einige Tropfen Antischaummittel (3.2) hinzugefügt. [EU] |
Verter 150 ml de ácido sulfúrico (3.1) en ebullición en la probeta y el crisol ensamblados y, si es necesario, añadir unas pocas gotas de agente antiespumante (3.2). | |
More results
|
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|