A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Genrestück
Genreszene
Gens
Gensequenz
Gent
Gentechnik
gentechnisch
Gentechnologie
Gentherapie
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
33 results for
Gent
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
All
dies
untermauert
die
Schlussfolgerung
,
dass
die
Häfen
Rotterdam/Amsterdam/Zeeland
einen
separaten
räumlichen
Markt
gegenüber
Antwerpen/
Gent
/Dünkirchen
darstellen
. [EU]
Todo
esto
corrobora
la
conclusión
de
que
Rotterdam/Amsterdam/Zeeland
es
un
mercado
geográfico
diferente
de
Amberes/Gante/Dunkerque
[6].
Auch
wenn
die
sich
daraus
ergebenden
Auflagen
noch
nicht
verbindlich
sind
,
liegen
die
für
den
Kanal
Gent
-Terneuzen
festgelegten
Ziele
anscheinend
nicht
über
den
Anforderungen
der
Richtlinie
. [EU]
Aunque
las
obligaciones
que
derivan
de
esta
Directiva
puedan
no
ser
completamente
vinculantes
aún
,
parece
que
los
objetivos
fijados
para
el
canal
Gante-Terneuzen
no
son
superiores
a
las
exigencias
impuestas
por
la
Directiva
.
Aus
den
mit
dem
Antrag
gelieferten
Nachweisen
geht
hervor
,
dass
die
"
Gent
se
azalea"
auch
in
dem
abgegrenzten
geografischen
Gebiet
außerhalb
der
Stadt
Gent
erzeugt
wird
,
außerdem
umfasst
der
Antrag
auch
Etikette
,
die
die
Verwendung
des
Namens
im
Handel
beweisen
. [EU]
Según
se
acredita
en
la
solicitud
,
la
producción
de
la
«
Gent
se
azalea»
tiene
lugar
en
la
zona
geográfica
delimitada
más
allá
asimismo
del
término
municipal
de
Gante
;
además
,
acompañan
también
a
la
solicitud
etiquetas
que
demuestran
la
utilización
del
nombre
en
el
ámbito
comercial
.
Belgien
macht
jedoch
geltend
,
dass
VCG
unabhängig
von
der
Tatsache
,
dass
manche
Teile
des
Ausbildungsprogramms
mit
der
Einführung
der
Plattform
zusammenhängen
und
andere
nicht
,
dank
der
Beihilfe
seinem
Personal
eine
Ausbildung
anbieten
könne
,
die
über
das
für
den
Einsatz
der
Plattform
absolut
erforderliche
Mindestmaß
hinausgeht
. [EU]
Sin
embargo
,
considera
que
algunas
partes
del
programa
no
tienen
nada
que
ver
con
el
establecimiento
de
la
plataforma
aunque
otras
sí
,
pero
que
la
ayuda
permite
a
Volvo
Gent
formar
a
su
personal
más
allá
de
lo
estrictamente
necesario
para
garantizar
la
explotación
.
Binzel
Benelux
B.V.B.A.,
Gent
,
Belgien
, [EU]
Binzel
Benelux
B.V.B.A.,
Gante
,
Bélgica
Das
Erzeugungsgebiet
besteht
aus
der
gesamten
Provinz
Ostflandern
(
mit
der
Hauptstadt
Gent
). [EU]
La
zona
de
producción
abarca
la
totalidad
de
la
provincia
de
Flandes
Oriental
(cuya
capital
es
Gante
).
Der
Gent
er
Gärtnermeister
Judocus
Huytens
brachte
1774
zum
ersten
Mal
Azaleen
aus
England
in
die
Region
rund
um
Gent
,
die
ei
gent
liche
Einfuhr
der
Azalea
indica
aus
England
erfolgte
jedoch
im
Jahr
1808
durch
Kapitän
Welbanck
. [EU]
El
maestro
jardinero
gantés
Judocus
Huytens
fue
el
primero
en
traer
a
la
región
azaleas
desde
Inglaterra
en
1774
,
aunque
la
Azalea
indica
fue
en
realidad
traída
desde
Inglaterra
en
el
año
1808
por
el
capitán
Welbanck
.
Deutschland
macht
geltend
,
dass
das
im
Antrag
aufgeführte
abgegrenzte
geografische
Gebiet
über
die
Stadt
Gent
hinausgeht
,
dass
es
keinen
Zusammenhang
zwischen
den
im
Antrag
genannten
Merkmalen
der
"
Gent
se
azalea"
und
dem
geografischen
Gebiet
gibt
und
dass
der
Name
nicht
verwendet
wird
. [EU]
Alemania
aduce
que
la
zona
geográfica
definida
en
la
solicitud
es
más
extensa
que
el
municipio
de
Gante
,
que
no
existe
ningún
vínculo
entre
las
características
atribuidas
a
la
«
Gent
se
azalea»
y
la
zona
geográfica
y
que
no
se
utiliza
la
denominación
.
Die
Azaleenzucht
wurde
so
wichtig
für
die
Region
rund
um
Gent
,
dass
im
Jahr
1881
mit
der
Veröffentlichung
einer
Azaleen-Zeitschrift
unter
dem
Namen
"Iconographie
des
azalées
de
l'Inde"
(
Ikonografie
der
indischen
Azaleen
)
begonnen
wurde
. [EU]
El
cultivo
de
la
azalea
adquirió
tal
importancia
para
la
región
en
torno
a
Gante
que
en
1881
empezó
a
editarse
una
publicación
periódica
,
la
Iconographie
des
azalées
de
l'Inde
(Iconografía
de
las
azaleas
de
la
India
),
dedicada
exclusivamente
a
estas
plantas
.
Die
Beihilfe
ist
für
die
Niederlassung
Langerbrugge
in
der
Nähe
von
Gent
bestimmt
,
die
im
Jahr
2000
in
Belgien
einen
Umsatz
von
55
Mio
.
EUR
erzielte
. [EU]
En
2000
,
la
empresa
alcanzó
en
Bélgica
un
volumen
de
negocios
de
55
millones
EUR
[4].
Die
dadurch
erreichte
höhere
Flexibilität
des
Werks
wird
dazu
beitragen
,
Ford
in
Gent
zu
halten
und
die
dortigen
Arbeitsplätze
zu
sichern
. [EU]
Esta
mejora
de
la
flexibilidad
de
la
fábrica
ayudará
a
consolidar
las
actividades
de
Ford
en
Gante
y a
mantener
el
empleo
.
Die
eingehende
Marktuntersuchung
konzentriert
sich
daher
auf
die
Austauschbarkeit
zwischen
dem
Antwerpener
ABT-Terminal
von
Sea-Invest
(
sowie
dessen
Terminals
in
Gent
und
Dünkirchen
)
und
EMO-EKOM
sowie
anderen
Terminals
in
anderen
niederländischen
Häfen
. [EU]
Así
pues
,
la
investigación
detallada
del
mercado
se
centró
en
la
sustitución
entre
la
terminal
ABT
de
Sea-Invest
en
Amberes
(así
como
sus
terminales
en
Gante
y
Dunkerque
) y
las
terminales
de
EMO-EKOM
y
otras
terminales
en
los
puertos
holandeses
.
Die
folgende
Analyse
wäre
dieselbe
,
wenn
Gent
und
Dünkirchen
zum
selben
Markt
wie
Antwerpen
gehören
würden
. [EU]
El
análisis
que
sigue
sería
el
mismo
si
Gante
y
Dunkerque
estuvieran
en
el
mismo
mercado
que
Amberes
.
Die
geplante
Ausbildungsbeihilfe
zugunsten
des
Volvo-Montagewerks
in
Gent
(
Volvo
Cars
Gent
,
nachstehend
"VCG"
)
wurde
bei
der
Kommission
mit
Schreiben
vom
4.
Mai
2007
angemeldet
. [EU]
El
proyecto
de
ayuda
a
la
formación
en
favor
de
la
fábrica
de
montaje
de
automóviles
Volvo
de
Gante
(Volvo
Cars
Gent
,
en
lo
sucesivo
denominada
«VCG»
)
fue
notificado
a
la
Comisión
por
carta
de
4
de
mayo
de
2007
.
Die
Region
rund
um
Gent
verfügt
über
ein
gemäßigtes
Meeresklima
,
das
sich
für
die
Azaleenzucht
gut
eignet
. [EU]
La
región
en
torno
a
Gante
goza
de
un
clima
oceánico
templado
muy
adecuado
para
el
cultivo
de
la
azalea
.
Die
staatliche
Beihilfe
in
Höhe
von
3538580
,57
EUR
,
die
Belgien
zugunsten
von
Volvo
Cars
Gent
gewähren
will
,
ist
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
. [EU]
La
ayuda
estatal
,
por
un
importe
de
3538580
,57
EUR
,
que
Bélgica
tiene
previsto
conceder
en
favor
de
Volvo
Cars
Gent
es
compatible
con
el
mercado
común
.
[EBITt +
Abschreibungt
+ (
Nettoumlaufvermö
gent
-
Nettoumlaufvermö
gent
-1
)]/2 [EU]
[EBITt +
amortizaciónt
+ (capital
de
explotaciónt
–
;
capital
de
explotaciónt-1
)] / 2
Ein
sehr
wichtiges
Ereignis
,
dem
die
Azalee
ihren
Aufstieg
zu
verdanken
hat
,
war
die
Gründung
der
Maatschappij
voor
Landbouwkunde
en
Kruidkunde
(
Gesellschaft
für
Landbaukunde
und
Kräuterkunde
)
im
Jahr
1808
in
Gent
. [EU]
La
fundación
de
la
Sociedad
agrícola
y
botánica
de
Gante
en
1808
fue
un
factor
decisivo
en
el
éxito
del
cultivo
de
la
azalea
.
Entscheidung
der
Kommission
vom
11
.
März
2008
über
die
staatliche
Beihilfe
C
35/07
,
Volvo
Cars
Gent
,
noch
nicht
veröffentlicht
. [EU]
Decisión
de
la
Comisión
,
de
11
de
marzo
de
2008
,
relativa
a
la
ayuda
estatal
C
35/07
,
Volvo
Cars
Gent
,
todavía
no
publicada
.
Im
Jahr
1893
schrieb
Georges
Truffaut
in
seiner
"Étude
sur
la
culture
et
la
végétation
de
l'Azalea
Indica"
(
Studie
zur
Kultur
und
Vegetation
der
Azalea
indica
):
"C'est
en
Belgique
,
et
plus
particulièrement
dans
les
environs
de
la
ville
de
Gand
,
que
l'on
trouve
les
plus
importantes
cultures
d'azalea"
. (
Die
wichtigsten
Kulturen
der
Azalee
sind
in
Belgien
,
insbesondere
in
der
Umgebung
der
Stadt
Gent
zu
finden
). [EU]
En
1893
,
Georges
Truffaut
escribió
lo
siguiente
en
su
Etude
sur
la
culture
et
la
végétation
de
l'Azalea
Indica
(Estudio
sobre
el
cultivo
y
la
vegetación
de
la
Azalea
indica
):
«Los
centros
más
importantes
para
el
cultivo
de
la
azalea
se
encuentran
en
Bélgica
,
especialmente
en
la
región
en
torno
a
la
ciudad
de
Gante»
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gent":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners