A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
gebrannt
gebraten
Gebrauch
gebrauchen
Gebrauchsanleitung
Gebrauchsanweisung
Gebrauchsartikel
Gebrauchsbeanspruchung
Gebrauchsdauer
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
35 results for
Gebrauchsanleitung
Word division: Ge·brauchs·an·lei·tung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
2
Eine
Gebrauchsanleitung
(
kann
in
der
Betriebsanleitung
für
das
Fahrzeug
enthalten
sein
,
wenn
der
Sicherheitsgurt
vom
Fahrzeughersteller
eingebaut
wird
),
durch
die
sichergestellt
werden
soll
,
dass
der
Benutzer
den
größtmöglichen
Nutzen
von
dem
Sicherheitsgurt
hat
. [EU]
Instrucciones
de
uso
(podrán
figurar
en
el
manual
de
instrucciones
del
vehículo
si
el
cinturón
de
seguridad
está
instalado
por
el
fabricante
del
vehículo
),
que
incluyan
las
instrucciones
necesarias
para
garantizar
que
el
usuario
obtiene
el
máximo
provecho
del
cinturón
de
seguridad
.
Auf
der
Verpackung
und
in
der
Gebrauchsanleitung
ist
außerdem
der
folgende
Wortlaut
(
oder
ein
vergleichbarer
Text
)
anzubringen:
[EU]
En
el
embalaje
y
en
el
manual
de
instrucciones
aparecerá
también
el
texto
siguiente
(o
uno
equivalente
):
Bei
allen
Schnelltests
muss
die
Gewebeprobe
,
an
der
der
Test
durchgeführt
wird
,
der
Gebrauchsanleitung
des
Herstellers
entsprechen
. [EU]
En
todas
las
pruebas
de
diagnóstico
rápido
,
la
muestra
de
tejido
utilizada
debe
ajustarse
a
las
instrucciones
de
uso
del
fabricante
.
Bei
allen
Tests
muss
die
Gewebeprobe
,
an
der
der
Test
durchgeführt
wird
,
der
Gebrauchsanleitung
des
Herstellers
entsprechen
. [EU]
En
todas
las
pruebas
,
la
muestra
de
tejido
utilizada
debe
ajustarse
a
las
instrucciones
de
uso
del
fabricante
.
Bei
allen
Tests
muss
die
Gewebeprobe
,
an
der
der
Test
durchgeführt
wird
,
der
Gebrauchsanleitung
des
Herstellers
entsprechen
. [EU]
En
todas
las
pruebas
,
la
muestra
de
tejido
utilizada
para
el
análisis
debe
ajustarse
a
las
instrucciones
de
uso
del
fabricante
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
erklärt
,
dass
sein
Gerät
diesen
Anforderungen
entspricht
,
und
legt
der
für
die
Prüfung
seines
Antrags
zuständigen
Stelle
ein
Exemplar
der
Gebrauchsanleitung
vor
. [EU]
Evaluación
y
comprobación:
El
solicitante
debe
declarar
la
conformidad
del
producto
con
estos
requisitos
y
proporcionar
un
ejemplar
del
modo
de
empleo
al
organismo
competente
que
evalúe
la
solicitud
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
legt
ein
Muster
der
Verpackung
,
der
Gebrauchsanleitung
und
der
Verbraucherinformation
des
Produkts
vor
und
erklärt
,
dass
dieses
Kriterium
vollständig
erfüllt
ist
. [EU]
Evaluación
y
verificación:
El
solicitante
presentará
una
muestra
del
embalaje
del
producto
,
del
manual
de
instrucciones
y
de
la
información
facilitada
con
el
producto
,
junto
con
una
declaración
de
conformidad
con
cada
parte
de
este
criterio
.
Bevor
sie
ein
Produkt
auf
dem
Markt
bereitstellen
,
überprüfen
die
Händler
,
ob
das
Produkt
mit
der/den
erforderlichen
Konformitätskennzeichnung/-en
versehen
ist
,
ob
ihm
die
Gebrauchsanleitung
und
die
Sicherheitsinformationen
in
einer
Sprache
beigefügt
sind
,
die
von
den
Verbrauchern
und
sonstigen
Endverwendern
in
dem
Mitgliedstaat
,
in
dem
das
Produkt
auf
dem
Markt
bereitgestellt
werden
soll
,
leicht
verstanden
werden
kann
,
und
ob
der
Hersteller
und
der
Einführer
die
Anforderungen
von
Artikel
[R2
Absätze
5
und
6]
sowie
von
[Artikel
R4
Absatz
3]
erfüllt
haben
. [EU]
Antes
de
comercializar
un
producto
,
los
distribuidores
se
asegurarán
de
que
lleve
la
marca
o
marcas
de
conformidad
requeridas
y
vaya
acompañado
de
los
documentos
necesarios
y
de
las
instrucciones
y
la
información
relativa
a
la
seguridad
en
un
lenguaje
fácilmente
comprensible
para
los
consumidores
del
Estado
miembro
en
el
que
se
comercialice
el
producto
y
de
que
el
fabricante
y
el
importador
hayan
respetado
los
requisitos
enunciados
en
el
artículo
[R2, apartados 5 y 6], y
el
artículo
[R4, apartado 3].
Daher
wurden
Batterien
und
Kombinationen
,
die
in
weiche
Erde
gesteckt
bzw
.
an
einem
Pfahl
befestigt
werden
sollen
,
in
die
Norm
aufgenommen
,
da
sie
die
in
der
Richtlinie
2007/23/EG
festgelegten
grundlegenden
Sicherheitsanforderungen
unter
Berücksichtigung
der
mitgelieferten
Gebrauchsanleitung
erfüllen
. [EU]
En
consecuencia
,
las
baterías
y
las
combinaciones
destinadas
a
ser
insertadas
en
el
suelo
o
sujetadas
a
un
poste
se
incluyeron
en
dicha
norma
,
ya
que
cumplen
los
requisitos
esenciales
de
seguridad
establecidos
en
la
Directiva
2007/23/CE
cuando
van
acompañadas
de
instrucciones
de
uso
.
Der
Antragsteller
muss
erklären
,
dass
sein
Gerät
diesen
Anforderungen
entspricht
,
und
der
für
die
Prüfung
seines
Antrags
zuständigen
Stelle
ein
Exemplar
der
Gebrauchsanleitung
vorlegen
. [EU]
El
solicitante
deberá
declarar
la
conformidad
del
producto
con
estos
requisitos
y
proporcionar
una
copia
del
manual
de
instrucciones
al
organismo
competente
que
evalúe
la
solicitud
.
Der
Antragsteller
muss
gegenüber
der
zuständigen
Stelle
erklären
,
dass
sein
Gerät
diesen
Anforderungen
entspricht
,
und
der
für
die
Prüfung
seines
Antrags
zuständigen
Stelle
ein
Exemplar
der
Gebrauchsanleitung
vorlegen
. [EU]
El
solicitante
deberá
declarar
la
conformidad
del
producto
con
estos
requisitos
y
proporcionar
una
copia
del
manual
de
instrucciones
al
organismo
competente
que
evalúe
la
solicitud
.
Die
auf
dem
Spielzeug
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
angebrachten
Etiketten
sowie
die
beiliegende
Gebrauchsanleitung
müssen
die
Benutzer
oder
Aufsichtspersonen
auf
die
mit
seiner
Verwendung
verbundenen
Gefahren
und
Risiken
sowie
auf
die
Möglichkeiten
zu
ihrer
Vermeidung
aufmerksam
machen
. [EU]
Las
etiquetas
colocadas
de
conformidad
con
el
artículo
11
,
apartado
2, y
las
instrucciones
que
acompañen
a
los
juguetes
deberán
alertar
a
los
usuarios
o a
sus
supervisores
de
los
peligros
inherentes
a
los
juguetes
y
los
riesgos
de
daños
que
entrañe
su
uso
e
indicar
cómo
evitarlos
.
Die
CE-Kennzeichnung
gemäß
Anhang
III
wird
vom
Hersteller
oder
seinem
in
der
Gemeinschaft
ansässigen
Bevollmächtigten
auf
den
elektrischen
Betriebsmitteln
oder
,
sollte
dies
nicht
möglich
sein
,
auf
der
Verpackung
bzw
.
der
Gebrauchsanleitung
oder
dem
Garantieschein
sichtbar
,
leserlich
und
dauerhaft
angebracht
. [EU]
El
fabricante
o
su
representante
establecido
en
la
Comunidad
colocará
el
marcado
«CE»
a
que
se
refiere
el
Anexo
III
de
forma
visible
,
fácilmente
legible
e
indeleble
en
el
material
eléctrico
o,
en
su
defecto
,
en
el
embalaje
,
las
instrucciones
de
uso
o
la
garantía
.
Die
Einführer
gewährleisten
,
dass
dem
Produkt
die
Gebrauchsanleitung
und
die
Sicherheitsinformationen
beigefügt
sind
,
die
in
einer
Sprache
,
die
von
den
Verbrauchern
und
sonstigen
Endbenutzern
leicht
verstanden
werden
kann
,
gemäß
der
Entscheidung
des
betreffenden
Mitgliedstaats
zur
Verfügung
gestellt
wird
. [EU]
Los
importadores
garantizarán
que
el
producto
vaya
acompañado
de
las
instrucciones
y
la
información
relativa
a
la
seguridad
en
una
lengua
fácilmente
comprensible
para
los
consumidores
y
otros
usuarios
finales
,
según
lo
que
determine
el
Estado
miembro
de
que
se
trate
.
Die
für
die
Zubereitung
vorgeschlagene
Gebrauchsanleitung
,
die
auf
Etiketten
oder
Beipackzetteln
abgedruckt
wird
,
muss
mitgeteilt
werden
. [EU]
Se
proporcionarán
las
instrucciones
propuestas
de
empleo
del
preparado
,
que
deberán
figurar
en
las
etiquetas
y
prospectos
.
Die
Gebrauchsanleitung
enthält
eine
Liste
der
zur
Beurteilung
der
Haltbarkeit
anwendbaren
Normen
und
Standards
. [EU]
En
el
manual
de
instrucciones
se
ofrecerá
una
lista
de
las
normas
que
deberán
utilizarse
para
evaluar
la
durabilidad
.
Die
Gebrauchsanleitung
für
den
Zusatzstoff
und
Harnstoff
enthaltende
Futtermittel
besagt:
[EU]
En
las
instrucciones
de
uso
del
aditivo
alimentario
y
los
piensos
que
contengan
urea
se
incluirá
lo
siguiente:
Die
Hersteller
gewährleisten
,
dass
dem
Produkt
die
Gebrauchsanleitung
und
die
Sicherheitsinformationen
beigefügt
sind
,
die
in
einer
Sprache
,
die
von
den
Verbrauchern
und
sonstigen
Endbenutzern
leicht
verstanden
werden
kann
,
gemäß
der
Entscheidung
des
betreffenden
Mitgliedstaats
zur
Verfügung
gestellt
wird
. [EU]
Los
fabricantes
garantizarán
que
el
producto
vaya
acompañado
de
las
instrucciones
y
la
información
relativa
a
la
seguridad
en
una
lengua
fácilmente
comprensible
para
los
consumidores
y
otros
usuarios
finales
,
según
lo
que
decida
el
Estado
miembro
de
que
se
trate
.
Die
Informationen
müssen
an
einer
einzigen
,
leicht
auffindbaren
Stelle
in
der
Gebrauchsanleitung
und
auf
der
Website
des
Herstellers
zu
finden
sein
. [EU]
La
información
se
colocará
en
un
único
lugar
,
fácil
de
encontrar
,
en
las
instrucciones
de
uso
,
así
como
en
el
sitio
web
del
fabricante
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
sicherzustellen
,
dass
auf
dem
Gerät
,
seiner
Verpackung
oder
seiner
Gebrauchsanleitung
keine
Kennzeichnungen
angebracht
werden
,
deren
Bedeutung
oder
Gestalt
mit
der
Bedeutung
oder
Gestalt
der
CE-Kennzeichnung
verwechselt
werden
kann
. [EU]
Los
Estados
miembros
adoptarán
las
medidas
necesarias
para
prohibir
la
colocación
en
el
aparato
,
en
su
envase
o
en
las
instrucciones
de
uso
de
marcados
similares
,
en
significado
o
forma
gráfica
,
al
marcado
«CE»
que
puedan
inducir
a
error
a
terceros
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gebrauchsanleitung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Spanisch Sprachreisen mit Sprachcaffe