A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
67 results for Fischereiaufsichtsagentur
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Anhand
dieser
Angaben
erstellt
die
Europäische
Fischereiaufsichtsagentur
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
für
das
betreffende
Kalenderjahr
einen
Plan
für
die
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
der
NAFO-Regelung
,
den
sie
dem
NAFO-Sekretariat
und
den
Mitgliedstaaten
übermittelt
. [EU]
Sobre
la
base
de
esa
información
,
la
Agencia
Comunitaria
de
Control
de
la
Pesca
,
en
colaboración
con
los
Estados
miembros
,
elaborará
un
plan
de
participación
de
la
Comunidad
en
el
programa
NAFO
para
el
año
civil
siguiente
,
que
comunicará
a
la
Secretaría
de
la
NAFO
y a
los
Estados
miembros
.
Auf
der
Grundlage
der
Meldungen
der
Mitgliedstaaten
und
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
verabschiedet
die
Kommission
sechs
Monate
nach
Inkrafttreten
der
vorliegenden
Verordnung
eine
Liste
von
EU-Inspektoren
. [EU]
Sobre
la
base
de
las
notificaciones
de
los
Estados
miembros
y
la
Agencia
Europea
de
Control
de
la
Pesca
,
la
Comisión
adoptará
una
lista
de
inspectores
de
la
Unión
seis
meses
después
de
la
entrada
en
vigor
del
presente
Reglamento
.
Beabsichtigt
ein
Mitgliedstaat
,
im
Rahmen
eines
gemeinsamen
Einsatzplans
in
den
Gewässern
unter
der
Gerichtsbarkeit
eines
anderen
Mitgliedstaats
überwachend
tätig
zu
werden
und
Fischereifahrzeuge
zu
inspizieren
,
so
teilt
er
seine
Absicht
der
Kontaktstelle
des
betreffenden
Küstenmitgliedstaats
gemäß
Artikel
80
Ziffer
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1224/2009
und
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
(
EUFA
)
mit
." [EU]
Todo
Estado
miembro
que
,
en
el
marco
de
un
plan
de
despliegue
conjunto
,
se
proponga
realizar
actividades
de
vigilancia
e
inspección
de
buques
pesqueros
que
se
encuentren
en
aguas
sujetas
a
la
jurisdicción
de
otro
Estado
miembro
ribereño
deberá
notificar
su
intención
al
punto
de
contacto
que
haya
designado
ese
otro
Estado
miembro
en
virtud
del
artículo
80
,
apartado
5,
del
Reglamento
(CE)
no
1224/2009
,
así
como
a
la
Agencia
Europea
de
Control
de
la
Pesca
(AECP).».
beauftragt
seinen
Präsidenten
,
diesen
Beschluss
dem
Direktor
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
,
dem
Rat
,
der
Kommission
und
dem
Rechnungshof
zu
übermitteln
und
die
Veröffentlichung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
(
Reihe
L)
zu
veranlassen
. [EU]
Encarga
a
su
Presidente
que
transmita
la
presente
Decisión
al
Director
Ejecutivo
de
la
Agencia
Comunitaria
de
Control
de
la
Pesca
,
al
Consejo
, a
la
Comisión
y
al
Tribunal
de
Cuentas
, y
que
disponga
su
publicación
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
(serie L).
beauftragt
seinen
Präsidenten
,
diesen
Beschluss
dem
Direktor
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
,
dem
Rat
,
der
Kommission
und
dem
Rechnungshof
zu
übermitteln
und
die
Veröffentlichung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
(
Reihe
L)
zu
veranlassen
. [EU]
Encarga
a
su
Presidente
que
transmita
la
presente
Decisión
al
Director
Ejecutivo
de
la
Agencia
Europea
de
Control
de
la
Pesca
(denominada
anteriormente
Agencia
Comunitaria
de
Control
de
la
Pesca
),
al
Consejo
, a
la
Comisión
y
al
Tribunal
de
Cuentas
, y
que
disponga
su
publicación
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
(serie L).
Bei
der
Erstellung
der
gemeinsamen
operativen
Überwachungs-
und
Kontrollprogramme
achten
die
Europäische
Fischereiaufsichtsagentur
und
die
Mitgliedstaaten
darauf
,
dass
zu
Zeiten
,
in
denen
gleichzeitig
mehr
als
15
Fischereifahrzeuge
der
Gemeinschaft
im
NAFO-Regelungsbereich
Fischereitätigkeiten
ausüben
,
ein
Inspektionsschiff
der
Gemeinschaft
im
Bereich
patrouilliert
oder
ein
Abkommen
mit
einer
anderen
Vertragspartei
besteht
,
das
die
Anwesenheit
eines
Inspektionsschiffes
gewährleistet
. [EU]
Al
elaborar
los
programas
operativos
conjuntos
de
vigilancia
e
inspección
,
la
Agencia
Comunitaria
de
Control
de
la
Pesca
y
los
Estados
miembros
deberán
garantizar
que
,
siempre
que
se
encuentren
faenando
simultáneamente
en
la
zona
de
regulación
de
la
NAFO
más
de
15
buques
pesqueros
comunitarios
,
esté
presente
en
la
zona
un
buque
de
inspección
comunitario
o
se
haya
celebrado
un
acuerdo
con
otra
Parte
contratante
para
garantizar
la
presencia
de
un
buque
de
inspección
.
Beitrag
zum
Haushalt
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
(
EUFA
)
zur
Bestreitung
der
Personal-
und
Verwaltungskosten
sowie
der
operativen
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
dem
jährlichen
Arbeitsprogramm
der
EUFA
,
einschließlich
Kommunikationskosten
und
Ausgaben
für
Satellitentechnologie
. [EU]
La
contribución
al
presupuesto
de
la
ACCP
para
sufragar
los
gastos
de
personal
y
administrativos
y
los
gastos
de
funcionamiento
relacionados
con
el
plan
de
trabajo
anual
de
la
ACCP
,
incluidos
los
costes
de
comunicación
y
los
gastos
ligados
a
las
tecnologías
espaciales
.
billigt
den
Rechnungsabschluss
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
für
das
Haushaltsjahr
2007
[EU]
Aprueba
el
cierre
de
las
cuentas
de
la
Agencia
Comunitaria
de
Control
de
la
Pesca
para
el
ejercicio
2007
Das
besondere
Kontrollprogramm
ist
notwendig
für
die
Organisation
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
betroffenen
Mitgliedstaaten
und
ermöglicht
es
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
,
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
9
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
768/2005
des
Rates
gemeinsame
Einsatzpläne
zu
erstellen
. [EU]
El
programa
de
control
específico
es
necesario
para
la
organización
de
la
cooperación
operativa
entre
los
Estados
miembros
interesados
y
para
permitir
a
la
Agencia
Comunitaria
de
Control
de
la
Pesca
preparar
los
planes
de
despliegue
conjuntos
contemplados
en
el
artículo
9
del
Reglamento
(CE)
no
768/2005
del
Consejo
[7].
Das
spezifische
Kontroll-
und
Inspektionsprogramm
ist
notwendig
für
die
Organisation
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
und
ermöglicht
es
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
,
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
9
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
768/2005
des
Rates
gemeinsame
Einsatzpläne
zu
erstellen
. [EU]
El
programa
específico
de
control
e
inspección
es
necesario
para
la
organización
de
la
cooperación
operativa
entre
los
Estados
miembros
interesados
y
para
permitir
a
la
Agencia
Comunitaria
de
Control
de
la
Pesca
organizar
planes
de
despliegue
conjunto
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
9
del
Reglamento
(CE)
no
768/2005
del
Consejo
[3].
Das
spezifische
Kontroll-
und
Inspektionsprogramm
ist
notwendig
für
die
Organisation
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
und
ermöglicht
es
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
,
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
9
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
768/2005
des
Rates
gemeinsame
Einsatzpläne
zu
erstellen
. [EU]
El
programa
específico
de
control
e
inspección
es
necesario
para
instituir
una
cooperación
operativa
entre
los
Estados
miembros
interesados
y
para
permitir
a
la
Agencia
Comunitaria
de
Control
de
la
Pesca
organizar
planes
de
despliegue
conjunto
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
9
del
Reglamento
(CE)
no
768/2005
del
Consejo
[4].
De
Mitgliedstaaten
und
die
EU-
Fischereiaufsichtsagentur
teilen
der
Kommission
binnen
drei
Monaten
nach
Inkrafttreten
der
vorliegenden
Verordnung
elektronisch
die
Namen
der
Personen
mit
,
die
in
die
Liste
der
EU-Inspektoren
gemäß
Artikel
79
der
Kontrollverordnung
aufgenommen
werden
sollen
. [EU]
Los
Estados
miembros
y
la
Agencia
Europea
de
Control
de
la
Pesca
notificarán
electrónicamente
a
la
Comisión
,
en
el
plazo
de
tres
meses
desde
la
entrada
en
vigor
del
presente
Reglamento
,
los
nombres
de
aquellos
de
sus
agentes
que
deben
incluirse
en
la
lista
de
inspectores
de
la
Unión
contemplada
en
el
artículo
79
del
Reglamento
de
control
.
Der
Mitgliedstaat
,
der
den
EU-Inspektor
ernannt
hat
,
oder
gegebenenfalls
die
Kommission
oder
die
Europäische
Fischereiaufsichtsagentur
arbeitet
mit
dem
Mitgliedstaat
zusammen
,
der
infolge
eines
Berichts
eines
EU-Inspektors
handelt
,
um
rechtliche
und
verwaltungstechnische
Vorgänge
zu
erleichtern
. [EU]
El
Estado
miembro
que
haya
designado
al
inspector
de
la
Unión
o,
en
su
caso
,
la
Comisión
o
la
Agencia
Europea
de
Control
de
la
Pesca
,
cooperarán
con
el
Estado
miembro
que
emprenda
actuaciones
a
raíz
de
un
informe
presentado
por
el
inspector
de
la
Unión
con
vistas
a
facilitar
los
procedimientos
judiciales
y
administrativos
pertinentes
.
Die
EU-Inspektoren
legen
den
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
,
in
dessen
Gewässern
oder
auf
dessen
Hoheitsgebiet
die
Inspektion
stattgefunden
hat
,
oder
,
wenn
die
Inspektion
außerhalb
von
EU-Gewässern
erfolgt
ist
,
dem
Flaggenmitgliedstaat
des
inspizierten
Fischereifahrzeugs
und
der
Europäischen
Fischereiaufsichtsagentur
täglich
eine
Zusammenfassung
ihrer
Inspektionstätigkeiten
vor
,
mit
Angabe
des
Namens
und
der
Kennnummer
jedes
inspizierten
Fischereifahrzeugs
oder
Hilfsboots
und
der
Art
der
durchgeführten
Inspektion
. [EU]
Los
inspectores
de
la
Unión
presentarán
un
resumen
diario
de
sus
actividades
de
inspección
,
en
el
que
consignarán
el
nombre
y
el
número
de
identificación
de
cada
buque
pesquero
o
nave
que
inspeccionen
,
así
como
el
tipo
de
inspección
realizada
, a
las
autoridades
competentes
del
Estado
miembro
en
cuyas
aguas
haya
tenido
lugar
la
inspección
o,
en
los
casos
en
que
esta
se
efectúe
fuera
de
las
aguas
de
la
Unión
,
al
Estado
miembro
del
pabellón
del
buque
pesquero
de
la
UE
inspeccionado
y a
la
Agencia
Europea
de
Control
de
la
Pesca
.
Die
Europäische
Fischereiaufsichtsagentur
berücksichtigt
die
Bewertungsberichte
gemäß
Absatz
1
bei
der
jährlichen
Bewertung
der
Wirksamkeit
jedes
gemeinsamen
Einsatzplans
gemäß
Artikel
14
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
768/2005
. [EU]
Al
realizar
la
evaluación
anual
de
la
eficacia
de
los
PDC
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
14
del
Reglamento
(CE)
no
768/2005
,
la
ACCP
tendrá
en
cuenta
los
informes
de
evaluación
mencionados
en
el
apartado
1.
Die
Europäische
Fischereiaufsichtsagentur
(
EUFA
)
koordiniert
die
Planung
und
die
Durchführung
dieser
Tätigkeiten
durch
die
Mitgliedstaaten
. [EU]
La
Agencia
Comunitaria
de
Control
de
la
Pesca
(ACCP)
coordinará
el
planeamiento
y
la
realización
de
estas
actividades
por
los
Estados
miembros
.
Die
Europäische
Fischereiaufsichtsagentur
ist
die
Stelle
,
die
damit
beauftragt
ist
, [EU]
La
Agencia
Comunitaria
de
Control
de
la
Pesca
(ACCP)
será
el
organismo
designado
para:
Die
Europäische
Fischereiaufsichtsagentur
koordiniert
die
Überwachungs-
und
Kontrolltätigkeiten
im
Namen
der
Gemeinschaft
. [EU]
La
Agencia
Comunitaria
de
Control
de
la
Pesca
coordinará
las
actividades
de
vigilancia
e
inspección
de
la
Comunidad
.
Die
Europäische
Fischereiaufsichtsagentur
sollte
daher
als
Stelle
im
Sinne
von
Artikel
11
Absatz
3,
Artikel
20
Absatz
4,
Artikel
25
Absatz
2
und
Artikel
48
Absätze
4
und
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2008
benannt
werden
- [EU]
Por
consiguiente
,
conviene
designar
a
la
Agencia
Comunitaria
de
Control
de
la
Pesca
(ACCP)
como
el
organismo
contemplado
en
el
artículo
11
,
apartado
3,
artículo
20
,
apartado
4,
artículo
25
,
apartado
2, y
artículo
48
,
apartados
4 y 5,
del
Reglamento
(CE)
no
1005/2008
.
Die
Europäische
Fischereiaufsichtsagentur
sollte
daher
als
Stelle
im
Sinne
von
Artikel
2
Absatz
2,
Artikel
3
Absatz
4,
Artikel
4
Absatz
5,
Artikel
6
Absatz
4,
Artikel
8
Absatz
3
und
Artikel
9
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1042/2006
benannt
werden
. [EU]
Por
consiguiente
,
procede
designar
la
Agencia
Comunitaria
de
Control
de
la
Pesca
como
organismo
contemplado
en
el
artículo
2,
apartado
2,
el
artículo
3,
apartado
4,
el
artículo
4,
apartado
5,
el
artículo
6,
apartado
, 4,
el
artículo
8,
apartado
3, y
el
artículo
9,
apartado
4,
del
Reglamento
(CE)
no
1042/2006
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fischereiaufsichtsagentur":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners