A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Einfuhrbescheinigungen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Abweichend
von
Anhang
VI
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2074/2005
dürfen
die
in
diesem
Anhang
genannten
Erzeugnisse
,
für
die
die
jeweiligen
Einfuhrbescheinigungen
entweder
gemäß
den
vor
dem
1.
Januar
2006
geltenden
harmonisierten
Gemeinschaftsvorschriften
,
oder
aber
gemäß
den
in
den
Mitgliedstaaten
vor
diesem
Datum
geltenden
nationalen
Bestimmungen
ausgestellt
wurden
,
bis
1.
Mai
2007
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
anexo
VI
del
Reglamento
(CE)
no
2074/2005
,
podrán
importarse
a
la
Comunidad
,
hasta
el
1
de
mayo
de
2007
,
los
productos
a
que
se
hace
referencia
en
dicho
anexo
para
los
cuales
se
hayan
emitido
los
certificados
pertinentes
de
importación
de
conformidad
con
las
normas
comunitarias
armonizadas
en
vigor
antes
del
1
de
enero
de
2006
,
en
su
caso
, y
con
las
normas
nacionales
aplicadas
por
los
Estados
miembros
antes
de
esa
fecha
en
otros
casos
.
Aktualisierte
Informationen
finden
sich
in
der
letzten
Änderung
oder
in
der
konsolidierten
Fassung
dieser
Erläuterungen
.Für
bestimmte
lebende
Tiere
(
wie
Reptilien
,
Amphibien
,
Insekten
,
Würmer
oder
andere
Wirbellose
)
und
bestimmte
tierische
Erzeugnisse
wurden
bislang
noch
keine
besonderen
Bedingungen
für
die
Einfuhr
in
die
EU
vereinbart
;
daher
gibt
es
derzeit
auch
keine
harmonisierten
Einfuhrbescheinigungen
. [EU]
Para
obtener
información
actualizada
,
consúltese
la
última
modificación
o
la
versión
consolidada
de
estas
notas
explicativas
.En
el
caso
de
determinados
animales
vivos
(como
los
reptiles
,
anfibios
,
insectos
,
lombrices
y
otros
invertebrados
) y
productos
animales
,
no
se
han
acordado
condiciones
específicas
para
la
importación
en
la
Unión
y,
por
tanto
,
no
existen
,
en
la
actualidad
,
certificados
de
importación
armonizados
.
Das
Muster
dieser
Einfuhrbescheinigungen
und
ihre
Verwendungsweise
sind
festzulegen
. [EU]
Es
necesario
establecer
el
modelo
y
las
normas
de
utilización
del
modelo
de
certificado
de
autenticidad
.
EINFUHRBESCHEINIGUNGEN
[EU]
CERTIFICADOS
EXIGIDOS
PARA
LA
IMPORTACIÓN
Einfuhren
der
in
Artikel
1
genannten
Waren
aus
dem
in
Anhang
II
der
vorliegenden
Entscheidung
genannten
Gebiet
sind
unter
der
Voraussetzung
zulässig
,
dass
Einfuhrbescheinigungen
,
die
Sendungen
dieser
Waren
begleiten
,
eindeutig
folgende
Angaben
enthalten:
[EU]
Se
autorizarán
las
importaciones
de
los
productos
mencionados
en
el
artículo
1,
procedentes
del
territorio
mencionado
en
el
anexo
II
de
la
presente
Decisión
,
siempre
que
,
en
los
certificados
de
importación
que
acompañan
a
las
partidas
de
estos
productos
,
se
indique
claramente
lo
siguiente:
Folglich
sollten
geltende
Entscheidungen
mit
Einfuhrbescheinigungen
aufgehoben
werden
,
wobei
Drittländern
eine
Frist
einzuräumen
ist
,
damit
sie
ihre
Vorschriften
anpassen
können
. [EU]
En
consecuencia
,
tras
un
plazo
que
permita
a
los
terceros
países
adaptar
su
legislación
,
deben
derogarse
las
Decisiones
vigentes
por
las
que
se
establecen
los
certificados
para
la
importación
.
Gemäß
Artikel
7
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2076/2005
gilt
eine
Ausnahmeregelung
von
Anhang
VI
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2074/2005
für
die
in
diesem
Anhang
genannten
Erzeugnisse
,
für
die
die
entsprechenden
Einfuhrbescheinigungen
gegebenenfalls
gemäß
den
harmonisierten
Gemeinschaftsvorschriften
ausgestellt
wurden
,
die
vor
dem
1.
Januar
2006
galten
,
oder
aber
gemäß
den
nationalen
Vorschriften
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
vor
diesem
Datum
angewandt
wurden
;
diese
Erzeugnisse
dürfen
bis
1.
Mai
2007
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
. [EU]
El
artículo
7,
apartado
4,
del
Reglamento
(CE)
no
2076/2005
establece
una
excepción
a
lo
dispuesto
en
el
anexo
VI
del
Reglamento
(CE)
no
2074/2005
,
en
virtud
de
la
cual
pueden
importarse
a
la
Comunidad
,
hasta
el
1
de
mayo
de
2007
,
los
productos
a
que
se
hace
referencia
en
dicho
anexo
para
los
cuales
se
hayan
emitido
los
certificados
pertinentes
de
importación
de
conformidad
con
las
normas
comunitarias
armonizadas
en
vigor
antes
del
1
de
enero
de
2006
,
en
su
caso
, y
con
las
normas
nacionales
aplicadas
por
los
Estados
miembros
antes
de
esa
fecha
en
otros
casos
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einfuhrbescheinigungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners