A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
DGB
dgl.
DGT
Di-Essigsäure
Dia
dia Sialadenitis
Diabantit
Diabas
Diabetes
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6702 results for
Día
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Genau
am
Nachmittag
des
Tages
meiner
Verhandlung
hatte
man
eine
Feierlichkeit
dieser
Art
zelebriert
. [L]
La
misma
tarde
del
día
de
mi
juicio
habíase
celebrado
una
solemnidad
de
esta
especie
.
Heute
ist
EMCO
eine
Unternehmensgruppe
mit
Produktionsstandorten
in
Österreich
,
Deutschland
,
Italien
und
Tschechien
sowie
eigenen
Vertriebsnieder-lassungen
in
Deutschland
, [I]
Hoy
en
día
,
EMCO
es
un
grupo
de
compañías
con
lugares
de
producción
en
Austria
,
Italia
,
Germany
igual
con
oficinas
de
representación
en
Alemania
,
EEUU
,
Asia
y
México
.
Welcher
Tag
ist
heute
?
Heute
ist
der
14
.
März
. [L]
Qué
día
es
hoy
?
Hoy
es
el
14
de
marzo
.
Welcher
Wochentag
ist
heute
?
Montag
. [L]
Qué
día
de
semana
es
hoy
?
Lunes
.
0,0949
EUR/Tag/Tonne
netto
für
getrocknete
Feigen
. [EU]
0,0949
euros
por
día
y
por
tonelada
de
peso
neto
,
para
los
higos
secos
.
0,10
EUR
je
Tonne
und
Tag
der
vertraglichen
Lagerhaltung
für
die
Lagerhaltungskosten
[EU]
0,10
EUR
por
tonelada
y
día
de
almacenamiento
contractual
para
los
gastos
de
almacenamiento
0,10
EUR
je
Tonne
und
Tag
der
vertraglichen
Lagerhaltung
für
die
Lagerhaltungskosten
[EU]
0,10
EUR
por
tonelada
y
día
de
almacenamiento
contractual
para
gastos
de
almacenamiento
0,1106
EUR/Tag/Tonne
netto
bis
zum
28
.
Februar
2005
und
0,0846
EUR/Tag/Tonne
netto
ab
dem
1.
März
2005
für
getrocknete
Weintrauben
[EU]
0,1106
euros
por
día
y
por
tonelada
de
peso
neto
hasta
el
28
de
febrero
de
2005
y a 0,0846
euros
por
día
y
por
tonelada
de
peso
neto
a
partir
del
1
de
marzo
de
2005
,
para
las
pasas
0,1344
EUR
je
männliches
oder
weibliches
für
die
industrielle
Erzeugung
(
unterschiedliche
Gewichtszunahme
)
bestimmtes
Eintagsküken
(
Gallus
domesticus
)
des
KN-Codes
01051119
,
für
höchstens
3647277
Eintagsküken
[EU]
0,1344
EUR
por
pollito
de
un
día
de
la
especie
Gallus
domesticus
,
machos
y
hembras
para
producción
industrial
(diferente
ganancia
de
peso
),
del
código
NC
01051119
,
por
un
número
total
máximo
de
3647277
pollitos
de
un
día
0,1548
EUR
je
unsortiertes
(
sowohl
männliches
als
auch
weibliches
für
die
landwirtschaftliche
Erzeugung
bestimmtes
)
Eintagsküken
(
Gallus
domesticus
)
des
KN-Codes
01051119
,
für
höchstens
3768800
Eintagsküken
[EU]
0,1548
EUR
por
pollito
de
un
día
de
la
especie
Gallus
domesticus
(machos y
hembras
mezclados
para
producción
rural
)
del
código
NC
01051119
,
por
un
número
total
máximo
de
3768800
pollitos
de
un
día
0,1 %
des
Wertes
der
nicht
fristgemäß
gelieferten
Mengen
pro
Verzugstag
[EU]
0,1 %
del
valor
de
las
cantidades
suministradas
fuera
de
plazo
,
por
día
de
demora
0,23
EUR
je
Tag
der
vertraglichen
Lagerhaltung
für
die
Kühlhauskosten
[EU]
0,23
EUR
para
los
gastos
de
almacenamiento
frigorífico
por
día
de
almacenamiento
contractual
0,25
EUR
je
Tonne
und
Tag
der
vertraglichen
Lagerhaltung
für
die
Lagerhaltungskosten
[EU]
0,25
euros
por
tonelada
y
día
de
almacenamiento
contractual
,
para
gastos
de
almacenamiento
0,2688
EUR
je
gesextes
weibliches
Eintagsküken
(
Meleagridis
gallopavo
)
des
KN-Codes
010512
,
für
höchstens
535960
Eintagsküken
. [EU]
0,2688
EUR
por
pollito
de
un
día
de
la
especie
Meleagridis
gallopavo
sexado
(hembra)
del
código
NC
010512
,
por
un
número
total
máximo
de
535960
pollitos
de
un
día
.
0,26
EUR
je
Tonne
je
Tag
der
vertraglichen
Lagerung
. [EU]
0,26
EUR
por
tonelada
y
día
de
almacenamiento
contractual
.
0,34
EUR
je
Tonne
je
Tag
der
vertraglichen
Lagerung
. [EU]
0,34
EUR
por
tonelada
y
por
día
de
almacenamiento
contractual
.
0,38
EUR
je
Tonne
und
Tag
der
vertraglichen
Lagerhaltung
für
lagerfähige
Käsesorten
[EU]
0,38
EUR
por
tonelada
y
día
de
almacenamiento
contractual
en
el
caso
de
los
quesos
conservables
0,40
EUR
je
Tonne
und
Tag
der
Lagerhaltung
für
Provolone
." [EU]
0,40
EUR
por
tonelada
y
día
de
almacenamiento
para
el
queso
Provolone
.».
0,44
EUR
je
Tonne
je
Tag
der
vertraglichen
Lagerung
. [EU]
0,44
euros
por
tonelada
y
por
día
de
almacenamiento
contractual
.
0,45
EUR
je
Tonne
und
Tag
der
vertraglichen
Lagerhaltung
für
Pecorino
Romano
[EU]
0,45
EUR
por
tonelada
y
día
de
almacenamiento
contractual
en
el
caso
del
queso
«pecorino
romano»
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Día":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners