A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
163 results for Cruz
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
"Andreaskreuz"
ein
Gerät
,
mit
dem
der
Meeresgrund
durchpflügt
wird
,
um
entweder
Steckmuscheln
(
Pinna
nobilis
)
oder
Rote
Korallen
zu
ernten
[EU]
«
cruz
de
San
Andrés»:
una
pala
que
funciona
como
unas
tijeras
para
recoger
del
lecho
marino
, o
bien
el
molusco
bivalvo
Pinna
nobilis
, o
bien
el
coral
rojo
Angabe
des
betreffenden
Mitgliedstaats
[EU]
Póngase
una
cruz
en
el
Estado
miembro
o
país
de
que
se
trate
Anhand
der
Abstempelung
lässt
sich
mit
Sicherheit
das
Datum
und
der
Ort
des
Grenzübertritts
feststellen
,
ohne
dass
in
allen
Fällen
überprüft
werden
muss
,
ob
die
für
die
Kontrolle
der
Reisedokumente
erforderlichen
Maßnahmen
durchgeführt
worden
sind
. [EU]
El
sellado
da
la
posibilidad
de
establecer
con
certeza
la
fecha
y
el
lugar
en
que
se
cruz
ó
la
frontera
,
sin
establecer
en
todos
los
casos
que
se
han
aplicado
todas
las
medidas
necesarias
relativas
al
control
de
los
documentos
de
viaje
.
An
jeder
Probenahmestelle
werden
Probebäume
nach
einem
streng
festgelegten
,
objektiven
statistischen
Verfahren
ausgewählt
(z. B.
4-Punkt-Kreuz-Cluster
entlang
der
Haupthimmelsrichtungen
mit
Eckpunkten
in
25
m
Entfernung
vom
Rasterpunkt
mittels
6-Bäume-Probenahmeverfahren
auf
jeder
Teilfläche
oder
spiralförmiger
Auswahl
der
Probebäume
ausgehend
von
der
Flächenmitte
). [EU]
En
cada
punto
de
muestreo
,
los
árboles
muestra
deben
seleccionarse
mediante
un
procedimiento
estadístico
riguroso
,
objetivo
e
insesgado
(por
ejemplo
,
un
grupo
de
cuatro
puntos
en
forma
de
cruz
,
orientado
hacia
las
principales
direcciones
de
compás
,
con
los
vértices
situados
a
una
distancia
de
25
m
del
punto
de
red
,
utilizando
un
método
de
muestreo
de
seis
árboles
en
cada
subparcela
o
árboles
muestra
elegidos
siguiendo
una
espiral
desde
el
centro
de
la
parcela
).
Anschrift:
2155
Delaware
Avenue
,
Suite
150
,
Santa
Cruz
,
CA
95060
,
USA
[EU]
Dirección:
2155
Delaware
Avenue
,
Suite
150
,
Santa
Cruz
,
CA
95060
,
Estados
Unidos
Anzukreuzen
ist
das
entsprechende
Kästchen
für
das
Geschlecht
des
Antragstellers
. [EU]
Póngase
una
cruz
en
la
casilla
que
corresponda
al
sexo
del
solicitante
.
Anzukreuzen
,
wenn
der
Antrag
vom
Bewerber
selbst
eingereicht
wird
. [EU]
Póngase
una
cruz
en
esta
casilla
si
la
solicitud
la
presenta
el
solicitante
.
Anzukreuzen
,
wenn
der
Antrag
von
einer
Einrichtung
eingereicht
wird
. [EU]
Póngase
una
cruz
en
esta
casilla
si
la
solicitud
la
presenta
otro
organismo
.
Anzukreuzen
,
wenn
der
Antrag
zur
Aktualisierung
oder
Änderung
einer
Fahrerlaubnis
gestellt
wird
.
In
einem
zusätzlichen
Feld
ist
der
Grund
für
die
Aktualisierung
oder
Änderung
anzugeben
. [EU]
Póngase
una
cruz
en
esta
casilla
si
se
trata
de
una
solicitud
de
actualización
o
modificación
de
la
licencia
y
rellene
el
campo
de
texto
indicando
el
motivo
de
la
actualización
o
modificación
.
Anzukreuzen
,
wenn
der
Antrag
zur
Erteilung
einer
neuen
Fahrerlaubnis
gestellt
wird
.
In
diesem
Falle
sind
die
unter
Abschnitt
4.1
aufgeführten
Unterlagen
vorzulegen
. [EU]
Póngase
una
cruz
en
esta
casilla
si
la
solicitud
corresponde
a
una
nueva
licencia
,
caso
en
el
cual
se
adjuntarán
los
documentos
enumerados
en
el
punto
4.1.
Anzukreuzen
,
wenn
die
Ausstellung
eines
Duplikats
der
Fahrerlaubnis
beantragt
wird
.
In
einem
zusätzlichen
Feld
ist
der
Grund
für
den
Antrag
anzugeben
(z. B.
Verlust
,
Diebstahl
,
zufällige
Zerstörung
). [EU]
Póngase
una
cruz
en
esta
casilla
si
se
trata
de
una
solicitud
de
duplicado
de
la
licencia
y
rellene
el
campo
de
texto
indicando
el
motivo
de
la
solicitud
(por
ejemplo
,
extravío
,
robo
o
destrucción
accidental
).
Anzukreuzen
,
wenn
die
Erneuerung
einer
Fahrerlaubnis
beantragt
wird
. [EU]
Póngase
una
cruz
en
esta
casilla
si
se
trata
de
una
solicitud
de
renovación
de
la
licencia
.
Atlantischer
Braunhai
[EU]
Sandbar
shark
Cornuda
cruz
Auf
dem
Lizenzantrag
und
der
Lizenz
ist
in
Feld
8
das
Ursprungsland
anzugeben
,
und
die
Angabe
"Ja"
ist
anzukreuzen
. [EU]
En
la
casilla
8
de
la
solicitud
de
certificado
y
del
certificado
se
indicará
el
país
de
origen
y
se
marcará
con
una
cruz
el
término
«sí»
.
Autonome
Gemeinschaft
Kanarische
Inseln:
die
Provinzen
Santa
Cruz
de
Tenerife
und
Las
Palmas
." [EU]
Comunidad
Autónoma
de
Canarias:
provincias
de
Santa
Cruz
de
Tenerife
y
Las
Palmas»
.
Autonome
Region
Kanarische
Inseln:
die
Provinzen
Santa
Cruz
de
Tenerife
und
Las
Palmas
." [EU]
Comunidad
Autónoma
de
Canarias:
provincias
de
Santa
Cruz
de
Tenerife
y
Las
Palmas
.».
Behandlung
zur
Entwesung
und/oder
DesinfektionDatum:
Behandlung:
Mittel
(
Wirkstoff
):Einwirkungsdauer
und
Temperatur:Konzentration:Zusätzliche
Informationen:(
Amtssiegel
)Ausstellungsort:Name
des
Kontrollorgans:Datum:(
Unterschrift
)Mit
dem
gegenständlichen
Zeugnis
wird
seitens
des
(
Name
des
Pflanzenschutzdienstes
)
oder
seiner
Organe
keine
finanzielle
Haftung
übernommen
(
**
).(*)
Zutreffendes
ankreuzen
.(
**
)
Freiwillige
Klausel
. [EU]
Tratamiento
de
desinfestación
y/o
desinfecciónFecha
Tratamiento
Producto
químico
(ingrediente
activo
)Duración y
temperaturaConcentraciónInformación
adicional
(Sello
de
la
organización
)Lugar
de
expediciónNombre
del
funcionario
autorizadoFecha
(Firma)Esta
organización
, (nombre
de
la
organización
de
protección
fitosanitaria
), y
sus
funcionarios
o
representantes
declinan
toda
responsabilidad
pecuniaria
que
pueda
derivarse
del
presente
certificado
(**).(*)
Márquense
con
una
cruz
las
casillas
adecuadas
.(**)
Cláusula
facultativa
.
Bei
allen
geplanten
Tätigkeiten
wird
auf
die
Sachkenntnis
des
IKRK
,
des
Sekretariats
des
VN-Waffenübereinkommens
und
UNIDIR
zurückgegriffen
. [EU]
Para
todas
las
actividades
previstas
se
recurrirá
al
conocimiento
especializado
del
Comité
Internacional
de
la
Cruz
Roja
,
la
Secretaría
de
la
CCW
y
la
UNIDIR
.
Bei
einer
Einbaueinheit
,
die
den
Vorschriften
des
Anhangs
4
dieser
Regelung
nur
entspricht
,
wenn
sie
mit
einer
Spannung
von
6 V
oder
12
V
gespeist
wird
,
ist
in
der
Nähe
der
Fassung
der
jeweiligen
Lichtquelle
ein
Zeichen
anzubringen
,
das
aus
der
Zahl
24
besteht
,
die
durch
ein
schräges
Kreuz
(x)
durchgekreuzt
wird
. [EU]
Si
se
trata
de
unidades
de
instalación
que
únicamente
cumplen
los
requisitos
del
anexo
4
del
presente
Reglamento
cuando
se
alimentan
con
una
tensión
de
6 V o
12
V,
se
colocará
un
símbolo
compuesto
por
el
número
24
tachado
por
una
cruz
oblicua
(X)
cerca
del
soporte
de
la
fuente
o
fuentes
luminosas
.
Bei
Scheinwerfern
,
die
den
Vorschriften
des
Anhanges
4
dieser
Regelung
nur
entsprechen
,
wenn
sie
mit
einer
Spannung
von
6 V
oder
12
V
gespeist
werden
,
ist
in
der
Nähe
der
Lampenfassung
ein
Zeichen
anzubringen
,
das
aus
der
Zahl
24
besteht
,
die
durch
ein
schräges
Kreuz
(X)
durchgekreuzt
wird
. [EU]
Si
se
trata
de
faros
que
únicamente
cumplen
los
requisitos
del
anexo
4
del
presente
Reglamento
cuando
se
alimentan
con
una
tensión
de
6 V o
12
V,
se
colocará
un
símbolo
compuesto
por
el
número
24
tachado
por
una
cruz
oblicua
(X)
cerca
del
soporte
de
la
lámpara
de
incandescencia
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Cruz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners