A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Ausgangsposition
Ausgangspost
Ausgangspotential
Ausgangspunkt
Ausgangsrechtsstreit
Ausgangssperre
Ausgangsstadium
Ausgangsstoff
Ausgangstarif
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for
Ausgangsrechtsstreit
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Das
Original
jedes
Verfahrensschriftstücks
muss
von
dem
Bevollmächtigten
oder
Anwalt
der
Partei
oder
,
wenn
es
sich
um
im
Rahmen
eines
Vorabentscheidungsverfahrens
eingereichte
Erklärungen
handelt
und
die
für
den
Ausgangsrechtsstreit
geltenden
nationalen
Verfahrensvorschriften
es
zulassen
,
von
der
Partei
des
Ausgangsrechtsstreit
s
oder
ihrem
Vertreter
handschriftlich
unterzeichnet
sein
. [EU]
El
original
de
todo
escrito
procesal
deberá
llevar
la
firma
manuscrita
del
agente
o
del
abogado
de
la
parte
o,
en
el
caso
de
las
observaciones
presentadas
en
un
procedimiento
prejudicial
,
la
de
la
parte
del
litigio
principal
o
de
su
representante
,
si
las
normas
procesales
nacionales
aplicables
a
dicho
litigio
lo
permiten
.
eine
Darstellung
der
Gründe
,
aus
denen
das
vorlegende
Gericht
Zweifel
bezüglich
der
Auslegung
oder
der
Gültigkeit
bestimmter
Vorschriften
des
Unionsrechts
hat
,
und
den
Zusammenhang
,
den
es
zwischen
diesen
Vorschriften
und
dem
auf
den
Ausgangsrechtsstreit
anwendbaren
nationalen
Recht
herstellt
. [EU]
la
indicación
de
las
razones
que
han
llevado
al
órgano
jurisdiccional
remitente
a
preguntarse
sobre
la
interpretación
o
la
validez
de
determinadas
disposiciones
del
Derecho
de
la
Unión
,
así
como
de
la
relación
que
a
su
juicio
existe
entre
dichas
disposiciones
y
la
normativa
nacional
aplicable
en
el
litigio
principal
.
Unterrichtet
das
vorlegende
Gericht
den
Gerichtshof
von
der
Zulassung
einer
neuen
Partei
im
Ausgangsrechtsstreit
,
während
das
Verfahren
vor
dem
Gerichtshof
bereits
anhängig
ist
,
so
muss
diese
Partei
das
Verfahren
in
der
Lage
annehmen
,
in
der
es
sich
zum
Zeitpunkt
der
Unterrichtung
befindet
. [EU]
Cuando
,
estando
ya
pendiente
el
procedimiento
ante
el
Tribunal
,
el
órgano
jurisdiccional
remitente
le
informe
de
la
admisión
de
una
nueva
parte
en
el
litigio
principal
,
dicha
parte
aceptará
el
procedimiento
en
el
estado
en
que
se
encuentre
en
el
momento
en
que
se
comunique
esa
información
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausgangsrechtsstreit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners