DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16245 results for 12
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Spanish

Dergestalt ging ich 10 oder 12 Schritte, als sich das zerrisene Stück des Saumes zwischen meinen Beinen verfing, was mich gewaltsam mit dem Gesicht voran auf den Boden stürzen ließ. [L] De esta forma avancé diez o doce pasos, cuando el trozo rasgado que quedaba de orla se me enredó entre las piernas, haciéndome caer de bruces violentamente.

NORD-Motoren decken einen Leistungsbereich von 0,12 kW bis 200 kW, vom einfachen IEC-Normmotor bis hin zum hochdynamischen Synchronservomotor, ab. [I] Los motores NORD cubren un intervalo de potencias de 0,12 kW a 200 kW, desde motores sencillos normalizados IEC hasta servomotores síncronos de dinámica elevada.

01AB01951/06/160, Ausstellungsdatum: 1.12.2006 [EU] 01AB01951/06/160, fecha de emisión: 1.12.2006

01AB01951/06/160, Ausstellungsdatum: 1.12.2006 [EU] 01AB01951/06/160, fecha de expedición: 1.12.2006

0,40 ml 0,1 N NaOH + 50 ml Hydrogenphthalat auf 100 ml [EU] 12,60 ml NaOH 0,1 N + 50 ml fosfato hasta 100 ml

0,5 bis 1,0 g Natriumsulfat (4.7) werden auf ein Faltenpapierfilter (5.12) gegeben. [EU] Se colocan entre 0,5 y 1,0 g de sulfato sódico (4.7) en un papel de filtro plegado (5.12).

08AA80739 (gültig bis 12. Juli 2014) [EU] 08AA80739 (expira el 12 de julio de 2014)

1000 plus 33,33 Tonnen (Nettogewicht) vom 1.5. bis 31.12.2004 [EU] 1000 + aumento de 33,33 toneladas de peso neto del 1.5 al 31.12.2004

10 + 11 +12 Herstellung von Nahrungs- und Futtermitteln; Getränkeherstellung; Tabakverarbeitung [EU] 10 + 11 +12 Fabricación de productos alimenticios, bebidas y tabaco

(101) Artikel 12 Absatz 5 TRLIS erlaubt in Abweichung vom Bezugssystem, dass ein Teil des sich aus dem Erwerb von Beteiligungen an ausländischen Unternehmen ergebenden finanziellen Geschäfts- oder Firmenwerts von der Steuerbemessungsgrundlage abgezogen wird. [EU] El artículo 12.5 del TRLIS permite deducir de la base imponible parte del fondo de comercio financiero derivado de la adquisición de participaciones en empresas extranjeras como excepción al sistema de referencia.

101. Verordnung vom 12. Juni 1995 über die Sicherheit von technischen Einrichtungen und Geräten (AS 1995 2770), zuletzt geändert am 2. April 2008 (AS 2008 1785) [EU] Ordenanza de 12 de junio de 1995 sobre la seguridad de las instalaciones y los aparatos técnicos (RO 1995 2770), modificada en último lugar el 2 de abril de 2008 (RO 2008 1785)

103 plus 54,93 Tonnen (Nettogewicht) vom 1.5. bis 31.12.2004 [EU] 103 + un aumento de 54,93 toneladas de peso neto de 1.5. a 31.12.2004

10,6 Millionen Euro anstatt 12,6 Millionen Euro an Eigenkapital für die Umstrukturierung von ABX-Niederlande, um ABX-NL zu einer Eigenkapitalausstattung von 9,3 Millionen Euro zu verhelfen (per 31.12.2004), im Vergleich zu einer Bilanzsumme von 35,7 Millionen Euro (per 31.12.2003); [EU] pasaría de 12,6 millones en fondos propios destinados a la reestructuración de ABX en los Países Bajos a 10,6 millones, lo que situaría a ABX-NL a un nivel de fondos propios de 9,3 millones de euros (a 31.12.2004), frente a un balance total que ascendía a 35,7 millones de euros (a 31.12.2003).

10,6 ; CR ; 12,0 [EU] 10,6 ; CRR ; 12,0

10. Artikel 12 wird wie folgt geändert: [EU] El artículo 12 queda modificado como sigue:

10. Artikel 1 Absatz 3, Artikel 9 Absatz 1 Satz 2, Artikel 12 Absatz 5 sowie Artikel 23 Absätze 1, 2, 4, 5 und 6 werden gestrichen. [EU] Se suprimen del artículo 1 el apartado 3, del artículo 9 el apartado 1, segunda frase, del artículo 12 el apartado 5 y los apartados 1, 2, 4, 5 y 6 del artículo 23.

10 Doppelböden (R 12) [EU] 10 Dobles fondos (R 12)

10 ppm pro oC oder mehr, jedoch nicht mehr als 12 ppm pro oC in der Länge und Breite und [EU] 10 ppm por oC, pero no superior a 12 ppm por oC en longitud y en anchura, igual o superior a

[10] Richtlinie 2002/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. November 2002 über Lebensversicherungen (ABl. L 345 vom 19.12.2002, S. 1). [EU] Directiva 2002/83/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de noviembre de 2002, sobre el seguro de vida (DO L 345 de 19.12.2002, p. 1).

[10] Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über die technischen Vorschriften für Binnenschiffe und zur Aufhebung der Richtlinie 82/714/EWG des Rates, ABl. L 389 vom 30.12.2006, S. 1. [EU] Directiva 2006/87/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de diciembre de 2006, por la que se establecen las prescripciones técnicas de las embarcaciones de la navegación interior y se deroga la Directiva 82/714/CEE del Consejo (DO L 389 de 30.12.2006, p. 1).

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners