DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for zuzugeben
Tip: Conversion of units

 German  English

Es ist mir peinlich, zuzugeben, dass ich ein Toupet trage. I'm embarrassed (to admit) that I wear a toupee.

Bei gefrorenem Sperma sind die Antibiotika vor dem Einfrieren zuzugeben. [EU] In the case of frozen semen, antibiotics must be added before the semen is frozen.

Die abgemessene Menge Alkali ist entweder in fester Form oder als Lösung gemäß Buchstabe a zuzugeben. [EU] The measured amount of alkali must be added either in solid form or as a solution as referred to in point (a).

die Verweigerung von Auskünften zulassen, mit denen die in Absatz 1 genannte Person gezwungen würde, ihre Beteiligung oder die Beteiligung enger Verwandter an einer Verletzung eines Rechts des geistigen Eigentums zuzugeben [EU] afford an opportunity for refusing to provide information which would force the person referred to in paragraph 1 to admit to his/her own participation or that of his/her close relatives in an infringement of an intellectual property right

Falls erforderlich, ist ein Gefäß zur Kontrolle der möglichen Hemmwirkung der Prüfsubstanz zu verwenden; dazu ist sowohl die Prüf- als auch die Referenzsubstanz in derselben Konzentration zuzugeben wie in den anderen Gefäßen. [EU] If required, use one flask to check the possible inhibitory effect of the test chemical by adding both the test and reference chemicals at the same concentrations as present in the other flasks.

Um ein Ausfällen der Salze bei der Herstellung der vollständigen Medien zu vermeiden, sind die Portionen der Stammansätze zu ca. 500 bis 800 ml entionisiertem Wasser zuzugeben und anschließend auf 1 Liter aufzufüllen. [EU] To avoid precipitation of salts when preparing the complete media, add the aliquots of stock solutions to about 500-800 ml deionised water and then fill up to 1 litre.

Um Kristallisation des Ba(OH)2·8HO2 zu vermeiden, sind der warmen Mischung 30 ml Wasser mit Zimmertemperatur zuzugeben. [EU] In order to avoid crystallisation of Ba(OH)2 ·; 8 H2O, add to the warm mixture 30 ml water which is at room temperature.

Vor der GC/MS-Analyse sind 1 oder 2 Wiederfindungs-(Surrogat-)Standard(s) zuzugeben. [EU] Prior to GC/MS analysis, 1 or 2 recovery (surrogate) standard(s) must be added.

Vor der GC/MS-Analyse sind 1 oder 2 Wiederfindungs-(Surrogat-)Standard(s) zuzugeben. [EU] Prior to GC/MS analysis, 1 or 2 recovery (surrogate) standard(s) shall be added.

Zur Ermittlung des UDS-Maximums ist3H-TdR entweder gleichzeitig mit der Prüfsubstanz oder innerhalb weniger Minuten danach zuzugeben. [EU] To detect the peak of UDS, 3H-TdR should be added either simultaneously with the test subsrance or within a few minutes after exposure to the test substance.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners