DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
zip
Search for:
Mini search box
 

15 results for zip
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Mach deinen Hosenstall zu! Zip up your fly!

Hinter Namen wie etwa ZIP, Bomber, Brain oder SIK, die in Frankfurt als Pioniere gelten, verbergen sich Menschen, die nur innerhalb der Szene bekannt sind. [G] Names like ZIP, Bomber, Brain or SIK, who are regarded as pioneers in Frankfurt, denote people known only to insiders.

Andere Codes (wie EBCDIC, TAR, ZIP usw.) dürfen nicht verwendet werden: [EU] Other codes (such as EBCDIC, TAR, ZIP, etc.) are not accepted:

Auf beiden Seiten des Kleidungsstücks befinden sich aufgesetzte Taschen, die mit einem Reißverschluss verschließbar sind. In jeder Tasche befindet sich eine serienmäßig hergestellte, herausnehmbare, ovale Kunststoffschale. [EU] There are patch pockets on both sides of the garment, having a zip fastening system and holding a mass-produced removable, oval insert.

Aufgrund ihrer quaderförmigen, für Einkaufstaschen typischen Form und der verstärkten Griffe, die so angebracht sind, dass die Tasche mit den Händen getragen werden kann, und aufgrund der Tatsache, dass die Kunststoffbeschichtung, der Reißverschluss, die verstärkten Seiten und die starken Griffe (die zur Verstärkung an den Taschenseiten weitergeführt werden) eine längere Verwendungsdauer ermöglichen, hat die Tasche die objektiven Merkmale eines mit einer Einkaufstasche vergleichbaren Behältnisses. [EU] Due to its cuboid shape typical for shopping bags and the reinforced handles situated in such a way as to be carried by the shopper's hands and due to the fact that the plastic sheeting, the zip fastener, the reinforced border and the strong handles (continuing along the sides of the bag for reinforcing purposes) enable prolonged use, the bag has the objective characteristics of a 'container similar to a shopping bag'.

Die andere Hälfte der Ware ist mit einer Abdeckung aus Spinnstoff mit Reißverschlussfach versehen. [EU] The other half of the article is fitted with a separation flap of textile material holding one flat pocket with a zip closure.

Die Tasche ist sichtbar auf beiden Oberflächen mit Kunststofffolie beschichtet, sie hat auf der Innenseite keine Fächer und kann oben mit einem Reißverschluss geschlossen werden. [EU] The bag is visibly coated with plastic sheeting on both surfaces, there are no compartments inside, and it can be closed on the top with a zip fastener.

Die transversale Verschlussvorrichtung ist in einer Entfernung von maximal einem Meter von den hintersten Steertmaschen anzubringen. [EU] The transversal zip-fastener shall be attached at a distance which is not more than 1 metre from the rear meshes of the cod-end.

Ein Ausführer und mehrere Einführer beantragten, Zip-Beutel (Polyethylenbeutel mit einem Verschlusssystem, das wie ein Reißverschluss funktioniert) aufgrund angeblicher Unterschiede in Bezug auf Rohmaterial, Herstellungsverfahren, Aufmachung, Verwendung, Verteilung, Kundenwahrnehmung und Preis von der Untersuchung auszunehmen. [EU] In particular, one exporter and several importers requested that zipper bags (polythene bags with a zipper sealing function) should be excluded from the investigation scope due to alleged differences in raw material, production process, appearance, usage, distribution, customer perception and price.

Gilt nur für interne Laufwerke (z. B. Diskettenlaufwerke, DVD-Laufwerke, Zip-Laufwerke) und ist auf jedes Laufwerk einzeln anzuwenden. [EU] Includes internal drives only (e.g. disk drives, DVD drives, Zip drives), and applies to each separate drive.

In der Mitte der Vorderseite befindet sich eine Öffnung, die durch einen ca. 68 cm langen Reißverschluss geschlossen werden kann. [EU] It has an opening at the front with a zip fastener of a length of approximately 68 cm.

Kilometre Old Karaj Road Teheran / Iran - Zip Code: 13861-15383 [EU] 16th Kilometre Old Karaj Road Tehran / Iran - Zip Code: 13861-15383

Nähgarne, Strickgarne und Bekleidungszubehör wie Schnallen, Knöpfe, Druckknöpfe, Reißverschlüsse, Bänder, Schnürsenkel, Bordüren usw. [EU] Sewing threads, knitting yarns and accessories for making clothing such as buckles, buttons, press-studs, zip-fasteners, ribbons, laces, trimmings, etc.

Separate fields will be used for Street, House number and Annex, Zip code, Place of residence, Country of residence etc., and the Address in printable format will be communicated. [EU] Separate fields will be used for Street, House number and Annex, Zip code, Place of residence, Country of residence, etc., and the Address in printable format will be communicated

Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 8 der Verordnung (EWG) Nr. 3440/84 darf eine transversal zur Längsachse des Netzes oder längs angebrachte, reißverschlussähnliche Vorrichtung verwendet werden, um die Öffnung zum Entleeren des taschenähnlichen Steerts zu schließen. [EU] Notwithstanding Article 8 of Regulation (EEC) No 3440/84 either a transversal, with respect to the longitudinal axis of the net, or lengthways zip-fastener mechanical device may be used to close the opening for emptying the pocket-type cod-end.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners