A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2702 results for wissenschaftlichen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Alle
diese
Internet-Fundstellen
stammen
von
wissenschaftlichen
Webseiten
.
All
the
Internet
search
results
were
obtained
from
scientific
web
sites
.
Unter
hohem
wissenschaftlichen
Niveau
stelle
ich
mir
etwas
anderes
vor
.
My
idea
of
a
high
scientific
standard
is
different
.
Ihre
zwei
Bücher
genügen
höchsten
wissenschaftlichen
Ansprüchen
.
Her
two
books
maintain
the
highest
standards
of
scholarship
.
Bereits
dreißig
Jahre
zuvor
,
anlässlich
des
70-jährigen
Bestehens
,
mahnte
der
Tübinger
Rhetorik-Professor
Walter
Jens
den
DFB
,
sich
und
seine
Archive
nicht
länger
der
wissenschaftlichen
Betrachtung
zu
verschließen
,
sondern
Verantwortung
für
die
eigene
Vergangenheit
zu
übernehmen
. [G]
Thirty
years
previously
,
on
the
occasion
of
the
organization's
70th
anniversary
,
Tübingen
professor
of
rhetoric
Walter
Jens
had
already
warned
the
DFB
not
to
continue
to
keep
itself
and
its
archives
closed
to
scientific
examination
but
instead
to
accept
responsibility
for
its
own
past
.
"Brücken
schlagen"
-
so
heißt
der
Beitrag
über
Bedeutung
der
wissenschaftlichen
Islamforschung
und
der
Islamkunde
in
deutschen
Schulen
. [G]
"Building
Bridges"
is
the
title
of
this
article
on
the
importance
of
academic
research
and
secondary
school
instruction
in
Islamic
studies
in
German
schools
.
Dabei
geht
es
nicht
nur
darum
,
die
immer
häufiger
in
elektronischen
Fachzeitschriften
publizierten
wissenschaftlichen
Aufsätze
verfügbar
zu
machen
,
sondern
vor
allem
auch
um
sogenannte
graue
Literatur
. [G]
This
refers
not
only
to
the
academic
essays
that
are
increasingly
being
published
in
specialist
electronic
journals
but
also
to
the
area
of
so-called
'grey'
literature
.
Dabei
greift
er
u. a.
auf
Archivmaterial
der
Berliner
Klinik
und
Forschungseinrichtung
Charité
zurück
und
schafft
damit
eine
Art
Archäologie
des
wissenschaftlichen
Films
. [G]
He
goes
back
,
for
instance
,
to
archive
material
from
the
Berlin
clinic
and
research
institute
Charité
and
creates
from
it
a
kind
of
archaeology
of
scientific
film
.
Damit
ist
sie
eine
der
größten
wissenschaftlichen
Universalbibliotheken
im
deutschen
Sprachraum
und
-
nach
der
British
Library
-
die
zweitgrößte
Zeitschriftenbibliothek
Europas
. [G]
This
makes
it
one
of
the
largest
scholarly
libraries
in
German-speaking
countries
and
-
according
to
the
British
Library
-
possessor
of
the
second
largest
collection
of
journals
and
magazines
in
Europe
.
Das
eine
ist
die
nachhaltige
Rezeption
der
wissenschaftlichen
und
philosophischen
Theorien
,
die
seit
dem
zweiten
Weltkrieg
die
Geisteswissenschaften
ganz
allgemein
geprägt
haben
. [G]
One
is
the
sustained
reception
of
the
scientific
and
philosophical
theories
that
have
influenced
the
humanities
in
general
since
the
Second
World
War
.
Denn
welcher
wissenschaftlichen
Methode
würde
Sloterdijk
folgen
,
wo
auf
der
weiten
Landkarte
der
Werte
oder
zumindest
der
Standpunkte
hat
er
seinen
Platz
? [G]
What
systematic
method
,
they
ask
,
does
Sloterdijk
follow
,
where
does
he
fit
on
the
broad
map
of
values
or
at
least
of
positions
?
Der
Band
vereinigt
einen
vollständigen
Katalog
der
bereits
gebauten
bzw
.
konkret
geplanten
Berliner
diplomatischen
Vertretungen
mit
fundierten
wissenschaftlichen
Aufsätzen
,
welche
die
Geschichte
der
Botschaftsarchitektur
in
Deutschland
von
der
Staatsgründung
1871
bis
in
die
Gegenwart
reflektieren
. [G]
The
volume
brings
together
a
complete
catalogue
of
the
diplomatic
representations
in
Berlin
that
have
already
been
built
or
for
which
there
are
concrete
plans
with
solid
academic
essays
that
trace
the
history
of
embassy
architecture
in
Germany
from
the
foundation
of
the
German
state
in
1871
to
the
present
day
.
Die
Akademie
versteht
sich
als
Plattform
für
den
wissenschaftlichen
und
künstlerischen
Austausch
,
der
in
dem
spätbarocken
Schloss
in
Stuttgart
stattfindet
. [G]
The
idea
of
the
Academy
is
to
serve
as
a
platform
for
scientific
and
artistic
exchange
,
which
takes
place
in
the
late
Baroque
castle
in
Stuttgart
.
Die
Neurowissenschaften
,
darin
den
Lebenswissenschaften
vergleichbar
,
bedeuten
nicht
nur
eine
der
größten
wissenschaftlichen
Herausforderungen
des
21
.
Jahrhunderts
. [G]
The
neurosciences
,
along
with
the
life
sciences
,
not
only
present
us
with
one
of
the
biggest
scientific
challenges
of
the
21st
century
.
Dieser
Teil
der
Bibliothek
trug
ab
1954
den
Namen
"Deutsche
Staatsbibliothek"
und
entwickelte
sich
zur
zentralen
wissenschaftlichen
Universalbibliothek
der
DDR
. [G]
From
1954
this
part
of
the
Library
was
known
as
'Deutsche
Staatsbibliothek"
,
German
State
Library
,
and
became
the
German
Democratic
Republic's
central
scientific
library
.
Ein
Blick
in
das
Berliner
Denkmalschutzgesetz
von
1997
kann
dabei
helfen
zu
verstehen
,
worum
es
sich
bei
einem
Denkmal
eigentlich
handelt:
nämlich
um
Gebäude
,
Stadtbereiche
,
Gärten
oder
archäologische
Zeugnisse
"deren
Erhaltung
wegen
ihrer
geschichtlichen
,
künstlerischen
,
wissenschaftlichen
oder
städtebaulichen
Bedeutung
im
Interesse
der
Allgemeinheit
liegt"
. [G]
A
quick
look
at
the
Berlin
Denkmalschutzgesetz
(Monuments
and
Historic
Buildings
Act
)
of
1997
can
help
to
clarify
what
exactly
is
meant
by
a
monument
or
historical
site:
it
denotes
buildings
,
parts
of
town
,
gardens
or
archaeological
evidence
,
"the
preservation
of
which
is
in
the
public
interest
because
of
its
historical
,
artistic
,
scientific
or
urban
significance"
.
Erstmals
hat
er
in
seiner
Serie
Zeitungsfotos
,
später
dann
auch
in
den
Serien
Sterne
und
Nudes
mit
Fotografien
gearbeitet
,
die
er
gar
nicht
selber
aufgenommen
hatte
.
Er
benutzte
Fotos
,
auf
die
er
in
wissenschaftlichen
Archiven
,
in
Zeitungen
oder
im
Internet
gestoßen
war
. [G]
He
first
worked
with
photographs
he
did
not
even
take
himself
in
his
series
Zeitungsfotos
(i.e.Newspaper
Photographs
),
and
later
in
the
series
Sterne
(i.e.Stars)
and
Nudes
,
using
photographs
he
had
come
across
in
academic
archives
and
newspapers
,
or
on
the
Internet
.
Es
finden
Symposien
und
Arbeitsgespräche
statt
,
Sommerkurse
und
Gastseminare
,
mit
denen
die
Bibliothek
sich
rege
an
der
internationalen
wissenschaftlichen
Diskussion
beteiligt
. [G]
Symposia
and
discussions
,
summer
courses
and
guest
seminars
take
place
here
,
in
which
the
library
takes
a
keen
part
in
the
international
academic
discussion
.
Für
sein
"Theater
im
wissenschaftlichen
Zeitalter"
hatte
Brecht
gefordert:
"Der
Mensch
ist
Gegenstand
der
Untersuchung"
und
"Der
Zuschauer
steht
gegenüber
,
studiert
." [G]
Of
his
"theatre
in
the
scientific
age"
,
Brecht
demanded
that
"man
[become]
its
object
of
investigation"
and
that
"the
spectator
stand
opposite
him
and
study
him"
.
Im
Bibliotheksindex
BIX
,
dem
bundesweiten
Vergleich
der
öffentlichen
und
wissenschaftlichen
Bibliotheken
,
belegt
Würzburg
nach
2003
auch
im
Jahr
2005
den
ersten
Rang
unter
den
deutschen
Großstadtbibliotheken
-
vor
allem
wegen
der
guten
Ergebnisse
in
den
Bewertungskategorien
Wirtschaftlichkeit
und
Mitarbeiterorientierung
. [G]
In
the
German
Library
Index
(BIX),
which
presents
a
nationwide
comparison
of
public
and
academic
libraries
,
Würzburg
-
as
in
2003
-
ranked
first
place
in
2005
among
German
big
city
libraries
,
first
and
foremost
because
of
how
well
it
scored
in
the
cost-effectiveness
and
employee
orientation
categories
.
Im
Interview
erläutert
der
Sprachwissenschaftler
seine
Vorgehensweise
,
seine
wissenschaftlichen
Standpunkte
und
seine
Absichten
. [G]
In
this
interview
,
the
linguist
explains
his
approach
,
his
academic
stance
,
and
his
intentions
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wissenschaftlichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners