A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wiedergeboren
wiedergeboren werden
wiedergekäutes Futter
wiedergewinnen
wiedergewonnenes Land
wiedergutmachen
wiederherstellbar
wiederherstellen
wiederherstellungsfähig
Search for:
ä
ö
ü
ß
1 result for wiedergutgemacht
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Bei
solchen
Verfahren
sollten
daher
die
Interessen
und
Bedürfnisse
des
Opfers
in
den
Mittelpunkt
gestellt
,
eine
Schädigung
des
Opfers
wiedergutgemacht
und
eine
weitere
Schädigung
vermieden
werden
. [EU]
Such
services
should
therefore
have
as
a
primary
consideration
the
interests
and
needs
of
the
victim
,
repairing
the
harm
done
to
the
victim
and
avoiding
further
harm
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wiedergutgemacht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners