DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
wiedererlangen
Search for:
Mini search box
 

19 results for wiedererlangen
Word division: wie·der·er·lan·gen
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Anhand des ursprünglichen Plans sollte die Werft bis zum Jahr 2000 ihre Rentabilität wiedererlangen. [EU] According to the initial plan the yard should have its viability restored by 2000.

Bei der Good Bank würde es sich um eine deutlich kleinere Geschäftsbank in Staatsbesitz handeln, die mit einer deutlich verringerten Bilanzsumme und einem niedrigeren Risikoprofil ihre langfristige Rentabilität wiedererlangen könnte. [EU] The good bank would become a significantly smaller State-owned commercial bank which could deliver long-term viability with a sharply reduced balance sheet having a lower risk profile.

Beteiligte haben bezweifelt, dass die RMG nach Gewährung der Beihilfe wieder zu einem langfristig rentablen Unternehmen wird; darauf entgegnet das Vereinigte Königreich, dass es sich auf das unabhängige Gutachten seiner Wirtschaftsberater verlasse und der festen Überzeugung sei, dass die RMG auf lange Sicht ihre Rentabilität wiedererlangen und florieren werde. [EU] In response to comments questioning the long term viability of RMG after the aid is granted, the United Kingdom rejects the concerns of the interested parties and submits that on the basis of the independent advice from its economic advisers, it firmly believed that RMG will return to viability and prosper in the long- term.

Darüber hinaus hatte sich die Kommission mit Zweifeln zu der Frage geäußert, ob mit einer solchen Finanzierung die betroffenen Unternehmen ihre nachhaltige Rentabilität wiedererlangen könnten, ob die vorgeschlagenen Gegenleistungen (vor allem beim Kapazitätsabbau) ausreichten, um keine Wettbewerbsverzerrungen hervorzurufen, die dem Interesse des Gemeinsamen Marktes entgegenstünden, und ob eine derartige vermutliche Beihilfe ABX nicht möglicherweise überschüssige Liquidität verschaffen würde. [EU] Accordingly, the Commission also doubted that such financing could allow the entities concerned to return to sustainable viability, that the proposed compensatory measures (especially capacity reductions) were enough to avoid distortion of the market contrary to the common interest and that such alleged aid would not enable ABX to have potentially surplus cash.

denjenigen, für die der Inhaber seine ursprüngliche Investition infolge anderer Gründe als einer Bonitätsverschlechterung nicht mehr nahezu vollständig wiedererlangen könnte und die dann als zur Veräußerung verfügbar einzustufen sind. [EU] those for which the holder may not recover substantially all of its initial investment, other than because of credit deterioration, which shall be classified as available for sale.

Der Umstrukturierungsplan muss genau analysieren, was zu den Schwierigkeiten des Unternehmens geführt hat, und aufzeigen, wie das Unternehmen in einem angemessenen Zeitraum seine langfristige Rentabilität und Solidität wiedererlangen kann. [EU] The restructuring plan has to analyse in detail the problems which have led to the difficulties and to set out the means by which to restore the long-term viability and health of the firm within a reasonable timescale.

Der Umstrukturierungsplan sah vor, dass Combus im Jahr 2001 die wirtschaftliche Lebensfähigkeit wiedererlangen würde, sofern dem Unternehmen 300 Mio. DKK zugeführt würden und das Management des Unternehmens die vorgesehenen Umstrukturierungsmaßnahmen durchführen würde. [EU] The restructuring plan foresaw that Combus would return to economic viability in 2001, if a capital injection of DKK 300 million took place and the management of the company would implement the foreseen restructuring measures.

Die Mitgliedstaaten können angemessene Maßnahmen treffen, um sicherzustellen, dass diejenigen Fahrer, die ihre unter den Nummern 1 bis 9 beschriebenen Kenntnisse, Fähigkeiten und Verhaltensweisen nicht mehr aufweisen, sie wiedererlangen können und weiterhin ein Verhalten aufweisen, das für das Führen eines Kraftfahrzeugs erforderlich ist. [EU] Member States may implement the appropriate measures to ensure that drivers who have lost the knowledge, skills and behaviour as described under points 1 to 9 can recover this knowledge and these skills and will continue to exhibit such behaviour required for driving a motor vehicle.

Ein durch den Emittenten kündbarer finanzieller Vermögenswert erfüllt die Kriterien einer bis zur Endfälligkeit gehaltenen Finanzinvestition, sofern der Inhaber beabsichtigt und in der Lage ist, diesen bis zur Kündigung oder Fälligkeit zu halten und er den vollständigen Buchwert der Finanzinvestition im Wesentlichen wiedererlangen wird. [EU] The criteria for classification as a held-to-maturity investment are met for a financial asset that is callable by the issuer if the holder intends and is able to hold it until it is called or until maturity and the holder would recover substantially all of its carrying amount.

Ein Luftfahrtunternehmen, dem die Anerkennung als ACC3 gemäß Nummer 6.8.4.2 entzogen wurde, kann diese erst wiedererlangen oder wieder in die Datenbank reglementierter Beauftragter und bekannter Versender der Union aufgenommen werden, nachdem ein unabhängiger Validierungsprüfer bestätigt hat, dass der ernsthafte Mangel behoben wurde und der Luftsicherheitsausschuss von der jeweiligen zuständigen Behörde hiervon unterrichtet wurde. [EU] An air carrier whose recognition as an ACC3 has been withdrawn in accordance with point 6.8.4.2 shall not be reinstated or included in the Union database of regulated agents or known consignors until an independent validator has confirmed that the serious deficiency has been rectified and the Committee on Civil Aviation Security has been informed thereof by the relevant appropriate authority.

Ein Luftfahrtunternehmen, dem die Anerkennung als ACC3 gemäß Nummer 6.8.5.1 entzogen wurde, kann diese erst wiedererlangen oder wieder in die Datenbank reglementierter Beauftragter und bekannter Versender der Union aufgenommen werden, nachdem eine EU-Validierung der Luftsicherheit bestätigt hat, dass der ernsthafte Mangel behoben wurde und der Luftsicherheitsausschuss von der jeweiligen zuständigen Behörde hiervon unterrichtet wurde. [EU] An air carrier whose recognition as an ACC3 has been withdrawn in accordance with point 6.8.5.1 shall not be reinstated or included in the Union database of regulated agents or known consignors until an EU aviation security validation has confirmed that the serious deficiency has been rectified and the committee on civil aviation security has been informed thereof by the relevant appropriate authority.

Gemäß Artikel 60 der Richtlinie 2003/85/EG kann ein Mitgliedstaat nur dann seinen vorherigen Status als MKS-frei und infektionsfrei wiedererlangen, wenn bestimmte in der genannten Richtlinie festgelegte Maßnahmen abgeschlossen sind, wenn seit dem letzten verzeichneten Ausbruch dieser Seuche mindestens drei Monate vergangen sind und wenn gemäß den Bestimmungen der genannten Richtlinie bestätigt worden ist, dass keine Infektion vorliegt. [EU] Article 60 of Directive 2003/85/EC provides that a Member State may only recover its previous foot-and-mouth disease and infection-free status when certain measures laid down in that Directive have been completed, and at least three months have elapsed since the last recorded outbreak of that disease, and the absence of infection has been confirmed in accordance with the provisions of that Directive.

Hinsichtlich der angemeldeten Umstrukturierungsbeihilfe stellt die Kommission fest, dass der aktualisierte Umstrukturierungsplan für 2010 bis 2015 angemessen und ausreichend ist, damit die RMG ihre Schwierigkeiten bewältigen und ihre langfristige Rentabilität wiedererlangen kann. [EU] With regard to the notified restructuring aid, the Commission considers that the updated restructuring plan covering the period 2010 to 2015 is are appropriate and sufficient to address RMG's difficulties and to restore long-term viability.

In Randnummer 63 der Eröffnungsentscheidung äußerte die Kommission Bedenken, ob die Annahme, dass die HSH 2013 ihr früheres A-Rating wiedererlangen könne, realistisch ist. [EU] In recital 63 of the Decision initiating the procedure the Commission expressed scepticism as to whether it was realistic to assume that an upgrade to the previous A rating would be achieved in 2013.

Projektionen auf dieser Grundlage zeigen, dass die Bank ihre Rentabilität innerhalb des Umstrukturierungszeitraums von vier Jahren wiedererlangen wird. [EU] On this basis the projections indicate that the bank will restore its profitability within the restructuring period of four years.

Sie führt nur an, dass "die Werft ihre Rentabilität bei Abschluss des Geschäftsplans im Jahr 2000 wiedererlangen wird". [EU] Decision N 401/97 only indicates that 'the yard will have its viability restored at the end of the business plan, the year 2000'.

Um zu beweisen, dass sich die Beihilfe auf das unbedingt notwendige Mindestmaß beschränkt, erläutert die belgische Regierung, dass sich die Kapitalerhöhung darauf beschränke, das infolge der im Jahre 2001 und 2002 verzeichneten Verluste auf einen negativen Wert reduzierte Gesellschaftskapital der IFB soweit wiederherzustellen, dass das Unternehmen seine wirtschaftliche Lebensfähigkeit wiedererlangen könne. [EU] In order to demonstrate that the aid is limited to the strict minimum, the Belgian Government explains that the increase in capital is limited to restoring IFB's capital stock, which has become negative further to losses recorded in 2001 and 2002, to a level which allows it to recover its economic viability.

Voraussichtliche Ergebnisse: Mit der Umsetzung dieses Maßnahmenpakets sollte laut business plan (Geschäftsplan) ABX-D 2006 ihre operationelle Rentabilität (EBIT von Millionen Euro) und 2007 ihre Nettorentabilität (Nettoergebnis von [...] Millionen Euro) wiedererlangen können. [EU] Expected results. The application of all these measures should, according to the business plan, restore ABX-D to operational viability from 2006 (EBIT of EUR [...] million) and to net viability from 2007 (net profit of EUR [...] million).

Voraussichtliche Ergebnisse: Mit der Umsetzung dieses Maßnahmenpakets sollte laut business plan (Geschäftsplan) ABX-NL 2005 ihre operationelle Rentabilität (EBIT von Millionen Euro) und 2006 ihre Nettorentabilität (Nettoergebnis von [...] Millionen Euro) wiedererlangen können. [EU] Expected results. The application of all these measures should, according to the business plan, restore ABX-NL to operational viability from 2005 (EBIT of EUR [...] million) and to net viability from 2006 (net profit of EUR [...] million).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners