DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Weiter
Search for:
Mini search box
 

4640 results for weiter
Word division: wei·ter
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Er gab/spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter. He passed the ball on to his teammate.

Die Idee entwickelte sich weiter / wurde weitergesponnen und führte zur Gartenstadtbewegung. The idea took wing (from there) and developed into the garden city movement.

Die Preise stiegen weiter. Prices continued to rise.

Die Gewalt ging unvermindert weiter. The violence has continued without abatement.

Am Schalter geht nichts voran/weiter. The queue/line at the counter is not moving.

Der Geschmack von Karamell und Apfel wird durch (die) Zugabe von Zimt noch weiter verfeinert. The flavours of caramel and apple are further enhanced with the addition of cinnamon.

Die Hauptstraße geht halbrechts / schräg rechts weiter. The main road bears to the right.

Warten wir ab, wie sich die Sache weiter entwickelt. Let's wait and see how things play out.

Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter. All of which doesn't really help us very much in our day-to-day lives.

Mit dieser Meinung stehst du alleine (auf weiter Flur) da. You're on your own with that view.

Da muss ich etwas weiter ausholen. I have to go back a little bit. / This requires a little background (explanation).

Ich habe nicht weiter nachgefragt, weil ich nicht zu penetrant erscheinen wollte. I didn't enquire any further because I didn't want to appear too insistent.

Statt aus seinen Fehlern zu lernen, lehnt er sich noch weiter hinaus. Instead of learning from his mistakes, he's doubling down.

Geht schon vor. / Geht schon weiter. Ich komme dann nach. Go on ahead. I'll catch up with you later.

Der Deponiestandort wurde weiter weg von der Stadt verlegt. The landfill site was moved further away from the city.

Eine Lösung ist noch in weiter Ferne. A solution is still some way off.

Das Umweltrecht entwickelt sich ständig weiter. Environmental law is constantly evolving.

Der Säugling wurde ins benachbarte Jordanien und dann weiter nach Irland geschmuggelt. The baby was smuggled to neighbouring/neighboring Jordan and then on to Ireland.

Wenn Sie Schwierigkeiten haben, hilft ein Gespräch mit ihrem Betreuer in der Regel weiter. Should you have any difficulty, a word with your counsellor will normally do the trick.

Wir mussten gleich wieder weiter und konnten uns gerade noch umziehen bzw. duschen.; Wir mussten gleich wieder weiter, kaum dass wir uns umziehen oder duschen konnten. We had to be off again and there was barely time to change or shower.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners