DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
weed
Search for:
Mini search box
 

31 results for weed
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Das allseits bekannte mehrjährige "Unkraut" wächst in unseren Breiten sehr gut und kann bis zu zehn Jahre vom selben Feld geerntet werden. [G] This perennial "weed", which is familiar to everyone, thrives in our latitude and can be harvested for up to ten years from the same field.

Die Stoffkontor Kranz AG aus Lüchow hat sich ganz der Brennnessel gewidmet, um aus dem vermeintlichen Unkraut marktfähige Stoffe herzustellen. [G] The company Stoffkontor Kranz AG in Lüchow has devoted itself entirely to nettles in a bid to produce marketable fabrics from the supposed weed.

Erich Reichart von der Stadtgärtnerei mäht hier nicht nur Gras und befreit die Wege von Unkraut. [G] Erich Reichart of the Cologne city gardening service does more than just mow grass and weed the paths there.

Genügsames Unkraut, das sich selbst schützt [G] A hardy weed that protects itself

Métissage als "Vielstimmigkeit" zu zeigen gelingt wohl am ehesten Fatih Akin, der Gangsterfilme, Romanzen und Komödien mit dem Hintergrund des Lebens zwischen den Kulturen verwendet, wie in KURZ UND SCHMERZLOS, einer an Martin Scorseses frühe Filme erinnernden Geschichte von Freundschaft, Loyalität, Liebe und Rache unter den jungen Migranten der dritten Generation aus verschiedenen Herkunftsländern, oder GETÜRKT, einem ironischen Spiel mit Klischees und zugleich eine "verspätete Liebeserklärung" an das Land seiner Familie. [G] Métissage, or mixed ethnicity, is most effectively portrayed as "polyphony" in the work of Fatih Akin, who makes gangster movies, romances and comedies against the backdrop of life between cultures. His KURZ UND SCHMERZLOS ("Short Sharp Shock"), reminiscent of Martin Scorsese's early work, is a story of friendship, loyalty, love and vengeance among young third-generation immigrants from different countries of origin. GETÜRKT ("Weed"), which toys ironically with clichés, is Akin's "belated declaration of love" for his family's native land.

7544 Kammerjäger und andere Schädlingsbekämpfungsberufe [EU] 7544 Fumigators and other pest and weed controllers

Anwendungen zur Bekämpfung von Wasserunkräutern dürfen nicht zugelassen werden. [EU] Uses in aquatic weed control shall not be authorised.

Aus einem breiten Spektrum von Gräsern und breitblättrigem Unkraut sind verschiedene Fusarium-Arten isoliert worden, und es konnte nachgewiesen werden, dass eine hohe Unkrautdichte zu einer Zunahme der Infektion mit Fusarien führt. [EU] Fusarium species have been isolated from a wide range of grasses and broad-leaved weed species and a high weed density has been shown to result in increased infection by Fusarium.

aus Pflanzen gewonnene Stoffe: mikrobiologische und botanische Kontamination (z. B. Rizinus, Unkrautsamen und insbesondere Mutterkorn), Mykotoxine, Kontamination durch Pestizide, Höchstwerte für Lösungsmittel und gegebenenfalls toxikologisch bedenkliche Stoffe, von denen bekannt ist, dass sie in der Ursprungspflanze vorkommen [EU] for plant derived substances: microbiological and botanical contamination (e.g. castor oil plant, weed seeds, rye ergot in particular), mycotoxins, pesticide contamination, maximum values for solvents and, where appropriate, substances of toxicological concern known to occur in the original plant

Bastide J., Cantier J. M. et Coste C. (1980), 'Comportement de substances herbicides dans le sol en fonction de leur structure chimique'. Weed Res. [EU] Bastide J., Cantier J.M., et Coste C., (1980) 'Comportement de substances herbicides dans le sol en fonction de leur structure chimique'.

Bei der Schädlings-, Krankheits- und Unkrautbekämpfung sollte vorbeugenden Maßnahmen der Vorzug gegeben werden. [EU] Preference should be given to the application of preventive measures in pest, disease and weed control.

Bodendesinfektion und Unkrautbekämpfung vor dem Pflanzen/Säen, beschränkt auf professionelle Anwender mit geeigneter Schutzausrüstung, unter den besonderen genehmigten Bedingungen nach Artikel 3 und vorbehaltlich der folgenden in einzelnen Mitgliedstaaten geltenden Beschränkungen: [EU] Soil disinfection and weed control before planting/sowing, limited to professional users with appropriate protective equipment under specific authorised conditions as laid down in Article 3 and subject to the following restrictions per Member State:

Die EFSA empfiehlt in ihrem Gutachten vom 25. Januar 2007, die gesonderten Einträge für die Pflanzenspezies Lolium temulentum und Lolium remotum zu streichen und den allgemeinen Höchstgehalt für Unkrautsamen und weder gemahlene noch sonst zerkleinerte Früchte, die Alkaloide, Glukoside oder andere giftige Stoffe enthalten, gemäß Anhang I Nummer 14 der Richtlinie 2002/32/EG anzuwenden. [EU] As regards Lolium temulentum and Lolium remotum, EFSA recommends to delete the separate entries for those two plant species in its opinion of 25 January 2007 [3] and to apply the general maximum content for weed seeds and unground and uncrushed fruits containing alkaloids, glucosides and other toxic substances, as set out in row 14 of Annex I to Directive 2002/32/EC.

Dieser erfolgt nur in den - relativ seltenen Fällen - einer starken Unkrautbildung und ist erforderlich, um die Wasserverfügbarkeit für die Hopfenpflanze zu erhöhen. [EU] This only takes place in the (relatively seldom) cases when weed growth is strong, and is necessary in order to increase the water available to hop plants.

Für Zwecke von Buchstabe a beziehen sich kontrollierte Bedingungen auf eine nicht natürliche Umgebung, die vom Menschen intensiv beeinflusst wird; dies kann Bodenbestellung, Düngung, Unkrautvernichtung, Bewässerung oder Pflanzenzuchtmaßnahmen wie Topfkultur, Beetkultur und Witterungsschutz umfassen. [EU] For the purposes of point (a), controlled conditions refers to a non-natural environment that is intensively manipulated by human intervention, which may include but is not limited to tillage, fertilisation, weed control, irrigation, or nursery operations such as potting, bedding and protecting from weather.

Im Endprodukt darf der Gehalt an Unkrautsamen oder sich vermehrenden Pflanzenteilen von wucherndem Unkraut 2 Einheiten pro Liter nicht überschreiten. [EU] In the final product, the content of weed seeds and the vegetative reproductive parts of aggressive weeds shall not exceed two units per litre.

Nummer 14, Unkrautsamen und weder gemahlene noch sonst zerkleinerte Früchte, die Alkaloide, Glukoside oder andere giftige Stoffe enthalten, erhält folgende Fassung: [EU] Row 14, Weed seeds and unground and uncrushed fruits containing alkaloids, glucosides or other toxic substances, is replaced by the following:

Schädlings-, Krankheits- und Unkrautregulierung [EU] Pest, disease and weed management

Soll ein bestimmter Standort beprobt werden, so empfiehlt es sich, die Testung an einer statistisch repräsentativen Probe von mindestens 10 Pflanzen der potenziellen Wirtspflanzen je Entnahmestelle vorzunehmen. [EU] When sampling a particular location it is recommended to test a statistically representative sample of at least 10 plants per sampling point of each potential weed host.

Unkrautbekämpfung auf nicht kultivierten Flächen [EU] Weed control on non-cultivated areas

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners