DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
wears
Search for:
Mini search box
 

13 results for wears
Tip: Conversion of units

 German  English

Sie hat/zieht topmodische Klamotten an. She wears trendy gear.

Er trägt den Arm in der Schlinge. He has / wears his arm in a sling.

Die Art, wie sie sich anzieht, sagt viel über sie aus. What she wears speaks volumes about her.

Er trägt seine Brille immer, außer beim Fußballspielen. He always wears glasses except when playing football.

Sie hat ein sehr hübsches Kleid an. She wears a very nice dress.

Steter Tropfen höhlt den Stein. [Sprw.] Constant dropping wears the stone. [prov.]

Der zackige Einheitshaarschnitt wurde aufgegeben, der Surfer läuft inzwischen barfuß, das Burgfräulein trägt ein bodenlanges Kleid. [G] The jagged uniform hairstyle was abandoned, the surfer now walks barefoot and the damsel in the castle wears a long dress.

Die Braut trägt Weiß [G] The Bride Wears White

Die Rothaarige, die um das Handgelenk ein Armbrand mit ihrem Namen in hebräischen Buchstaben träg, ist gläubig. [G] This red-haired young woman, who wears a bracelet round her wrist with her name in Hebrew letters, is devout.

Schließlich hat sich auch Kippenberger für sein Publikum ausgezogen bis auf die Unterhose, 1988 in lebensgroßen Ölbildern. Er benutzte dafür eine weißes Ungetüm in Übergröße, das seinen erschlafften, übergewichtigen Körper umfängt. [G] Actually, in 1988 Kippenberger stripped to his briefs for his public, too: in a series of life-size oil paintings, in which he wears oversized white underwear enveloping his flaccid, overweight body.

Ein "vin de pays" muss ausschließlich aus dem Erzeugungsgebiet stammen, dessen Namen er trägt. [EU] A 'vin de pays' must come exclusively from the production zone whose name it wears.

Kein Mitglied der CIT-Sicherheitskräfte trägt eine Uniform. [EU] None of the CIT security staff wears a uniform.

Zwar erscheint Zimurindas Name nicht im Präsidialerlass der DRK vom 31. Dezember 2010, mit dem hochrangige Offiziere der FARDC ernannt wurden, er hat aber de facto seine Kommandofunktion im 22. Sektor der FARDC in Kitchanga behalten und trägt die neuen Dienstgradabzeichen und die neue Uniform der FARDC [EU] Whereas Zimurinda did not appear in the 31 December 2010 DRC Presidential ordinance nominating high FARDC officers, Zimurinda de facto maintained his command position of FARDC 22nd sector in Kitchanga and wears the newly issued FARDC rank and uniform.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners