A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
voters' verdict
voters' volatility
voter's notification
voter's notifications
votes
votes against
votes of confidence
voting
voting age
Search for:
ä
ö
ü
ß
353 results for
votes
Tip:
Conversion of units
German
English
Es
gab
50
Ja-
und
20
Nein-Stimmen
.
There
were
50
votes
for
(the
motion
)
and
20
against
.
Es
gibt
24
Stimmen
dafür
und
11
dagegen
.
There
are
24
votes
in
favour
and
12
against
.
Mehrfach
abgegebene
Stimmen
werden
nicht
berücksichtigt
/
nicht
gezählt
.
Multiple
votes
are
disallowed
/
discounted
.
Der
Gesetzesentwurf
wurde
mit
335
zu
210
Stimmen
angenommen
.
The
bill
was
passed
by
335
votes
to
210
.
Die
Frauen
mit
den
krummen
Stäben
gewannen
die
Auszeichnung
mit
3334
Stimmen
vor
dem
Handball-Nationalteam
der
Männer
(
2937
)
und
dem
Fußball-Meister
und
-pokalsieger
Werder
Bremen
(
1582
) -
quasi
als
Königinnen
der
Herzen
. [G]
The
hockey
ladies
won
the
award
with
3,334
votes
,
ahead
of
the
men's
national
handball
team
(2,937)
and
German
football
champion
and
cup
winner
Werder
Bremen
(1,582),
becoming
the
queens
of
the
nation's
hearts
in
the
process
.
Ohne
diese
Reformen
,
obenan
das
Prinzip
der
doppelten
Mehrheit
(
also
der
Mehrheit
der
Staaten
und
der
Unionsbürgerschaft
)
und
die
Anpassung
der
Stimmverteilung
im
Rat
an
die
Bevölkerungszahlen
der
Mitgliedstaaten
,
ist
die
größer
gewordene
EU
nur
bedingt
handlungsfähig
und
strukturell
nicht
erweiterungsfähig
. [G]
Without
these
reforms
,
especially
the
principle
of
double
majority
voting
(i.e.
the
majority
of
the
Member
States
and
the
citizens
of
the
EU
)
and
the
redistribution
of
the
votes
in
the
Council
according
to
the
size
of
the
populations
in
the
Member
States
,
the
enlarged
EU's
capacity
to
make
decisions
and
take
action
is
limited
and
it
is
structurally
incapable
of
further
enlargement
.
Und
es
kam
noch
härter:
Im
Juni
1991
beschloss
der
Bundestag
mit
einer
dünnen
Mehrheit
von
18
Stimmen
seinen
Umzug
an
die
Spree
. [G]
And
things
became
tougher:
in
June
1991
the
Bundestag
decided
by
the
slim
majority
of
18
votes
to
move
to
the
city
on
the
Spree
.
Abgelehnte
Änderungsanträge
werden
unter
Angabe
des
Abstimmungsergebnisses
im
vollen
Wortlaut
als
Anhang
beigefügt
,
wenn
sie
mindestens
ein
Viertel
der
abgegebenen
Stimmen
als
Ja-Stimmen
auf
sich
vereinigt
haben
. [EU]
The
text
of
proposed
amendments
which
have
been
rejected
,
together
with
the
result
of
the
voting
thereon
,
shall
be
appended
to
the
opinion
if
the
amendments
received
at
least
one-quarter
of
the
votes
cast
.
Abgelehnte
Änderungsanträge
werden
unter
Angabe
des
Abstimmungsergebnisses
im
vollen
Wortlaut
als
Anhang
beigefügt
,
wenn
sie
mindestens
ein
Viertel
der
abgegebenen
Stimmen
als
Ja-Stimmen
erhalten
haben
. [EU]
The
text
of
proposed
amendments
which
have
been
rejected
,
together
with
the
result
of
the
voting
thereon
,
shall
be
appended
to
the
opinion
if
the
amendments
received
at
least
one-quarter
of
the
votes
cast
.
Absatz
3
letzter
Satz
ist
nicht
auf
Abstimmungen
über
Anträge
zum
Verfahren
anwendbar
,
sondern
nur
auf
Abstimmungen
über
den
Gegenstand
selbst
. [EU]
The
last
sentence
of
paragraph
3
shall
not
apply
to
votes
on
procedural
motions
but
only
to
votes
on
the
subject-matter
itself
.
Absatz
3
letzter
Satz
ist
nicht
auf
Abstimmungen
über
Verfahrensfragen
anwendbar
,
sondern
nur
auf
Abstimmungen
über
den
Gegenstand
selbst
. [EU]
Paragraph
3
last
sentence
shall
not
apply
to
votes
on
procedural
motions
but
only
to
votes
on
the
subject
matter
itself
.
Abstimmungen
,
die
gemäß
diesem
Artikel
durchgeführt
werden
,
können
im
Rahmen
der
Zuständigkeiten
des
Präsidenten
und
der
Konferenz
der
Präsidenten
zusammengefasst
werden
. [EU]
Votes
taken
pursuant
to
this
Rule
may
be
organised
on
a
collective
basis
under
the
responsibility
of
the
President
and
the
Conference
of
Presidents
.
Abstimmungen
,
die
gemäß
diesem
Artikel
durchgeführt
werden
,
können
im
Rahmen
der
Zuständigkeiten
des
Präsidenten
und
der
Konferenz
der
Präsidenten
zusammengefasst
werden
. [EU]
Votes
taken
under
this
Rule
may
be
organised
on
a
collective
basis
under
the
responsibility
of
the
President
and
the
Conference
of
Presidents
.
Abweichend
von
Absatz
2
ist
eine
Zweidrittelmehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
erforderlich
,
um
eine
Empfehlung
anzunehmen
oder
eine
Warnung
oder
Empfehlung
zu
veröffentlichen
. [EU]
By
derogation
from
paragraph
2, a
majority
of
two-thirds
of
the
votes
cast
shall
be
required
to
adopt
a
recommendation
or
to
make
a
warning
or
recommendation
public
.
Aeneas
und
die
öffentlichen
Beteiligten
verfügen
über
die
gleiche
Anzahl
an
Stimmrechten
;
zusammen
genommen
machen
diese
mindestens
90
%
der
gesamten
Stimmrechte
aus
. [EU]
Voting
rights
for
AENEAS
and
the
public
authorities
shall
be
equal
and
shall
amount
in
total
to
at
least
90
%
of
the
total
votes
.
Aktionäre
und
insbesondere
institutionelle
Aktionäre
sollten
dazu
ermutigt
werden
,
an
den
Hauptversammlungen
teilzunehmen
und
bei
Fragen
der
Vergütung
von
Mitgliedern
der
Unternehmensleitung
angemessenen
Gebrauch
von
ihrem
Stimmrecht
gemäß
den
Grundsätzen
dieser
Empfehlung
sowie
der
Empfehlungen
2004/913/EG
und
2005/162/EG
zu
machen
. [EU]
Shareholders
,
in
particular
institutional
shareholders
,
should
be
encouraged
to
attend
general
meetings
where
appropriate
and
make
considered
use
of
their
votes
regarding
directors'
remuneration
,
while
taking
into
account
the
principles
included
in
this
Recommendation
,
Recommendation
2004/913/EC
and
Recommendation
2005/162/EC
.
Alle
Beschlüsse
werden
mit
der
einfachen
Mehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
gefasst
,
außer
Beschlüsse
über
[EU]
All
decisions
shall
be
passed
by
simple
majority
of
the
votes
cast
,
except
decisions
to:
Allerdings
berührt
diese
Richtlinie
nicht
Vorschriften
oder
Sanktionen
,
die
die
Mitgliedstaaten
auf
solche
Personen
anwenden
,
wenn
Abstimmungen
unter
betrügerischer
Verwendung
gesammelter
Stimmrechte
erfolgen
. [EU]
This
Directive
does
not
,
however
,
affect
any
rules
or
sanctions
that
Member
States
may
impose
on
such
persons
where
votes
have
been
cast
by
making
fraudulent
use
of
proxies
collected
.
Als
zulässige
Stimmen
gelten
auch
die
Stimmen
von
Mitgliedern
,
die
in
der
Sitzung
nicht
anwesend
sind
. [EU]
Eligible
votes
include
those
of
members
that
are
not
present
at
the
meeting
.
Am
8.
September
2006
teilte
die
OeNB
der
EZB
mit
,
dass
in
der
Generalversammlung
der
OeNB
im
Mai
2006
die
KPMG
Alpen-Treuhand
GmbH
nicht
die
Mehrheit
der
erforderlichen
Stimmen
erhalten
hat
,
um
ausgewählt
zu
werden
,
und
infolgedessen
der
an
zweiter
Stelle
stehende
Rechnungsprüfer
,
die
TPA
Horwath
Wirtschaftsprüfung
GmbH
,
als
erster
Rechnungsprüfer
bestellt
wurde
. [EU]
On
8
September
2006
the
OeNB
informed
the
ECB
that
at
the
OeNB's
General
Meeting
in
May
2006
,
KPMG
Alpen-Treuhand
GmbH
did
not
obtain
the
majority
of
votes
necessary
to
be
selected
and
,
that
as
a
consequence
thereof
,
the
second
ranked
auditor
,
TPA
Horwath
Wirtschaftsprüfung
GmbH
,
was
appointed
first
auditor
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "votes":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners