DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

840 results for vorgegebenen
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Eine Veräußerung war innerhalb der vorgegebenen Frist nicht zumutbar. A sale was not reasonably possible within the period set.

Die ebenfalls am ZKM entwickelte CD-Rom "Small Fish" von 1997 von Kiyoshi Furukawa, Masaki Fujihata und Wolfgang Münch bietet unterschiedliche graphische Oberflächen an, mit deren Objekten der Benutzer nach vorgegebenen Kriterien wie die der Klangfarben Musik erzeugen kann. [G] The CD-ROM Small Fish, which was also developed at the ZKM by Kiyoshi Furukawa, Masaki Fujihata and Wolfgang Münch in 1997, provides a variety of different graphic surfaces. Users can produce music by means of the objects presented in accordance with given criteria, such as sound colours.

Gleichzeitig bietet das Interface Möglichkeiten, den Zustand der Datenstrukturen, innerhalb der vorgegebenen Möglichkeiten, zu ändern. [G] At the same time, the interface provides ways of altering the form of data structures within the limits of the given possibilities.

Im dritten Obergeschoss, der Ebene, auf der sich Fraktion und Presse befinden, hat der Leipziger Künstler Lutz Dammbeck mit seinen "Herakles-Notizen" eine vielteilige Arbeit aus Collagen und Überzeichnungen geschaffen, in der er sich kritisch mit dem Versuch auseinandersetzt, Menschen unter Zwang nach vorgegebenen Idealen und Ideologien zu formen. [G] On the third floor, which accommodates political parties and the press, you'll find "Herakles-Notizen" ("Hercules' Notes"), a quadripartite mix of collages and superimposed drawings in which Leipzig artist Lutz Dammbeck condemns the moulds imposed by prescribed ideals and ideologies.

Im Oktober 2005 erreichten immerhin vier der 23 gestarteten Fahrzeuge innerhalb des vorgegebenen Zeitrahmens das Ziel. [G] In October 2005 however four of the 23 cars taking part in the race did in fact manage to cross the finishing line within the specified time.

Leider kann diese Darstellung durch den vorgegebenen Rahmen nicht den Anspruch auf Vollständigkeit erheben, sondern muss einzelne Stile und KünstlerInnen stellvertretend für viele andere benennen und ist natürlich nicht ganz frei von einer subjektiven Sichtweise. [G] Unfortunately, due to the limits of space, this account can make no claims to be complete, but must name a few styles and artists that are representative of many others. Of course, such an account is inevitably subjective.

Und in Hinblick auf die Einhaltung des vorgegebenen Kostenrahmens ist auch noch ihr kaufmännisches Verständnis gefragt. [G] And they also need to have business acumen in order to keep within the given budget.

Während des Naziregimes musste sich ihre Schule vorgegebenen Regeln und Inhalten anpassen, wurde allerdings 1939 dennoch wegen Paluccas "halbjüdischer" Herkunft geschlossen. [G] During the Nazi regime her school had to conform to centrally designated rules and content, and was even shut down in 1939 because of Palucca's "half-Jewish" origins.

12 Haben die Käufer bei einem Vertrag über die Errichtung von Immobilien dagegen nur begrenzt die Möglichkeit, den Bauplan der Immobilie zu beeinflussen, wie etwa ein Design aus den vom Unternehmen vorgegebenen Variationen auszuwählen oder das Basisdesign lediglich unwesentlich zu ändern, handelt es sich um einen Vertrag über den Verkauf von Gütern, der in den Anwendungsbereich von IAS 18 fällt. [EU] 12 In contrast, an agreement for the construction of real estate in which buyers have only limited ability to influence the design of the real estate, e.g. to select a design from a range of options specified by the entity, or to specify only minor variations to the basic design, is an agreement for the sale of goods within the scope of IAS 18.

32 Bei der Bemessung des beizulegenden Zeitwerts eines nicht finanziellen Vermögenswerts wird vorausgesetzt, dass der Verkauf des Vermögenswerts in Übereinstimmung mit der in anderen IFRS vorgegebenen Bilanzierungseinheit erfolgt (hierbei kann es sich um einen einzelnen Vermögenswert handeln). [EU] 32 The fair value measurement of a non-financial asset assumes that the asset is sold consistently with the unit of account specified in other IFRSs (which may be an individual asset).

48 00 5 Pensionsbeiträge an Systeme mit vorgegebenen Leistungen [EU] 48 00 5 Pension contributions to defined benefit schemes

48 00 6 Pensionsbeiträge an Systeme mit vorgegebenen Beiträgen [EU] 48 00 6 Pension contributions to defined contribution schemes

48 70 1 Zahl der Mitglieder von Systemen mit vorgegebenen Leistungen [EU] 48 70 1 Number of members of defined benefit schemes

48 70 2 Zahl der Mitglieder von Systemen mit vorgegebenen Beiträgen [EU] 48 70 2 Number of members of defined contribution schemes

Ab der Herstellung von Euro-Banknoten im Jahr 2016 erklären die NZBen gedruckte Euro-Banknoten mit chemischen Stoffen, die die in Artikel 10 Absatz 1 vorgegebenen Grenzwerte überschreiten, nicht für gültig. [EU] From the 2016 production of euro banknotes, NCBs shall not validate any printed euro banknotes with chemical substances exceeding the acceptance limits referred to in Article 10(1).

'abgelassene Emissionen': Emissionen, die absichtlich an einer vorgegebenen Emissionsstelle aus einer Anlage freigesetzt werden [EU] "vented emissions" means emissions deliberately released from the installation by provision of a defined point of emission

Absatz 1 Buchstabe b gilt nicht während der Fahrt zu den Sammelstellen oder wenn das Fahrzeug während seiner vorgegebenen Runde steht. [EU] Paragraph 1(b) is not applicable during transit for collection purposes or when the vehicle is stationary on its collection rounds.

"Abstand zum vorgegebenen Ziel": die Differenz zwischen den in Spalte D angegebenen durchschnittlichen spezifischen Emissionen und der in Spalte E angegebenen Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen. Steht der Angabe in Spalte F ein Minuszeichen ("-") voran, so bedeutet dies, dass die durchschnittlichen Emissionen unter dem Zielwert liegen. [EU] 'Distance to target' means the difference between the average specific emissions specified in column D and the specific emissions target in column E. Where the value in column F is preceded by '–;' it means that the average emissions are lower than the target.

"Abstand zum vorgegebenen Ziel" die Differenz zwischen den Werten in Spalte D und Spalte E. [EU] 'Distance to target' means the difference between the values in column D and column E.

Abstand zum vorgegebenen Ziel [EU] Distance to target

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners