A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
840 results for vorgegebenen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Eine
Veräußerung
war
innerhalb
der
vorgegebenen
Frist
nicht
zumutbar
.
A
sale
was
not
reasonably
possible
within
the
period
set
.
Die
ebenfalls
am
ZKM
entwickelte
CD-Rom
"Small
Fish"
von
1997
von
Kiyoshi
Furukawa
,
Masaki
Fujihata
und
Wolfgang
Münch
bietet
unterschiedliche
graphische
Oberflächen
an
,
mit
deren
Objekten
der
Benutzer
nach
vorgegebenen
Kriterien
wie
die
der
Klangfarben
Musik
erzeugen
kann
. [G]
The
CD-ROM
Small
Fish
,
which
was
also
developed
at
the
ZKM
by
Kiyoshi
Furukawa
,
Masaki
Fujihata
and
Wolfgang
Münch
in
1997
,
provides
a
variety
of
different
graphic
surfaces
.
Users
can
produce
music
by
means
of
the
objects
presented
in
accordance
with
given
criteria
,
such
as
sound
colours
.
Gleichzeitig
bietet
das
Interface
Möglichkeiten
,
den
Zustand
der
Datenstrukturen
,
innerhalb
der
vorgegebenen
Möglichkeiten
,
zu
ändern
. [G]
At
the
same
time
,
the
interface
provides
ways
of
altering
the
form
of
data
structures
within
the
limits
of
the
given
possibilities
.
Im
dritten
Obergeschoss
,
der
Ebene
,
auf
der
sich
Fraktion
und
Presse
befinden
,
hat
der
Leipziger
Künstler
Lutz
Dammbeck
mit
seinen
"Herakles-Notizen"
eine
vielteilige
Arbeit
aus
Collagen
und
Überzeichnungen
geschaffen
,
in
der
er
sich
kritisch
mit
dem
Versuch
auseinandersetzt
,
Menschen
unter
Zwang
nach
vorgegebenen
Idealen
und
Ideologien
zu
formen
. [G]
On
the
third
floor
,
which
accommodates
political
parties
and
the
press
,
you'll
find
"Herakles-Notizen"
("Hercules'
Notes"
), a
quadripartite
mix
of
collages
and
superimposed
drawings
in
which
Leipzig
artist
Lutz
Dammbeck
condemns
the
moulds
imposed
by
prescribed
ideals
and
ideologies
.
Im
Oktober
2005
erreichten
immerhin
vier
der
23
gestarteten
Fahrzeuge
innerhalb
des
vorgegebenen
Zeitrahmens
das
Ziel
. [G]
In
October
2005
however
four
of
the
23
cars
taking
part
in
the
race
did
in
fact
manage
to
cross
the
finishing
line
within
the
specified
time
.
Leider
kann
diese
Darstellung
durch
den
vorgegebenen
Rahmen
nicht
den
Anspruch
auf
Vollständigkeit
erheben
,
sondern
muss
einzelne
Stile
und
KünstlerInnen
stellvertretend
für
viele
andere
benennen
und
ist
natürlich
nicht
ganz
frei
von
einer
subjektiven
Sichtweise
. [G]
Unfortunately
,
due
to
the
limits
of
space
,
this
account
can
make
no
claims
to
be
complete
,
but
must
name
a
few
styles
and
artists
that
are
representative
of
many
others
.
Of
course
,
such
an
account
is
inevitably
subjective
.
Und
in
Hinblick
auf
die
Einhaltung
des
vorgegebenen
Kostenrahmens
ist
auch
noch
ihr
kaufmännisches
Verständnis
gefragt
. [G]
And
they
also
need
to
have
business
acumen
in
order
to
keep
within
the
given
budget
.
Während
des
Naziregimes
musste
sich
ihre
Schule
vorgegebenen
Regeln
und
Inhalten
anpassen
,
wurde
allerdings
1939
dennoch
wegen
Paluccas
"halbjüdischer"
Herkunft
geschlossen
. [G]
During
the
Nazi
regime
her
school
had
to
conform
to
centrally
designated
rules
and
content
,
and
was
even
shut
down
in
1939
because
of
Palucca's
"half-Jewish"
origins
.
12
Haben
die
Käufer
bei
einem
Vertrag
über
die
Errichtung
von
Immobilien
dagegen
nur
begrenzt
die
Möglichkeit
,
den
Bauplan
der
Immobilie
zu
beeinflussen
,
wie
etwa
ein
Design
aus
den
vom
Unternehmen
vorgegebenen
Variationen
auszuwählen
oder
das
Basisdesign
lediglich
unwesentlich
zu
ändern
,
handelt
es
sich
um
einen
Vertrag
über
den
Verkauf
von
Gütern
,
der
in
den
Anwendungsbereich
von
IAS
18
fällt
. [EU]
12
In
contrast
,
an
agreement
for
the
construction
of
real
estate
in
which
buyers
have
only
limited
ability
to
influence
the
design
of
the
real
estate
, e.g.
to
select
a
design
from
a
range
of
options
specified
by
the
entity
,
or
to
specify
only
minor
variations
to
the
basic
design
,
is
an
agreement
for
the
sale
of
goods
within
the
scope
of
IAS
18
.
32
Bei
der
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
eines
nicht
finanziellen
Vermögenswerts
wird
vorausgesetzt
,
dass
der
Verkauf
des
Vermögenswerts
in
Übereinstimmung
mit
der
in
anderen
IFRS
vorgegebenen
Bilanzierungseinheit
erfolgt
(
hierbei
kann
es
sich
um
einen
einzelnen
Vermögenswert
handeln
). [EU]
32
The
fair
value
measurement
of
a
non-financial
asset
assumes
that
the
asset
is
sold
consistently
with
the
unit
of
account
specified
in
other
IFRSs
(which
may
be
an
individual
asset
).
48
00
5
Pensionsbeiträge
an
Systeme
mit
vorgegebenen
Leistungen
[EU]
48
00
5
Pension
contributions
to
defined
benefit
schemes
48
00
6
Pensionsbeiträge
an
Systeme
mit
vorgegebenen
Beiträgen
[EU]
48
00
6
Pension
contributions
to
defined
contribution
schemes
48
70
1
Zahl
der
Mitglieder
von
Systemen
mit
vorgegebenen
Leistungen
[EU]
48
70
1
Number
of
members
of
defined
benefit
schemes
48
70
2
Zahl
der
Mitglieder
von
Systemen
mit
vorgegebenen
Beiträgen
[EU]
48
70
2
Number
of
members
of
defined
contribution
schemes
Ab
der
Herstellung
von
Euro-Banknoten
im
Jahr
2016
erklären
die
NZBen
gedruckte
Euro-Banknoten
mit
chemischen
Stoffen
,
die
die
in
Artikel
10
Absatz
1
vorgegebenen
Grenzwerte
überschreiten
,
nicht
für
gültig
. [EU]
From
the
2016
production
of
euro
banknotes
,
NCBs
shall
not
validate
any
printed
euro
banknotes
with
chemical
substances
exceeding
the
acceptance
limits
referred
to
in
Article
10
(1).
'abgelassene
Emissionen':
Emissionen
,
die
absichtlich
an
einer
vorgegebenen
Emissionsstelle
aus
einer
Anlage
freigesetzt
werden
[EU]
"vented
emissions"
means
emissions
deliberately
released
from
the
installation
by
provision
of
a
defined
point
of
emission
Absatz
1
Buchstabe
b
gilt
nicht
während
der
Fahrt
zu
den
Sammelstellen
oder
wenn
das
Fahrzeug
während
seiner
vorgegebenen
Runde
steht
. [EU]
Paragraph
1(b)
is
not
applicable
during
transit
for
collection
purposes
or
when
the
vehicle
is
stationary
on
its
collection
rounds
.
"Abstand
zum
vorgegebenen
Ziel":
die
Differenz
zwischen
den
in
Spalte
D
angegebenen
durchschnittlichen
spezifischen
Emissionen
und
der
in
Spalte
E
angegebenen
Zielvorgabe
für
die
spezifischen
Emissionen
.
Steht
der
Angabe
in
Spalte
F
ein
Minuszeichen
(
"-"
)
voran
,
so
bedeutet
dies
,
dass
die
durchschnittlichen
Emissionen
unter
dem
Zielwert
liegen
. [EU]
'Distance
to
target'
means
the
difference
between
the
average
specific
emissions
specified
in
column
D
and
the
specific
emissions
target
in
column
E.
Where
the
value
in
column
F
is
preceded
by
'–
;'
it
means
that
the
average
emissions
are
lower
than
the
target
.
"Abstand
zum
vorgegebenen
Ziel"
die
Differenz
zwischen
den
Werten
in
Spalte
D
und
Spalte
E. [EU]
'Distance
to
target'
means
the
difference
between
the
values
in
column
D
and
column
E.
Abstand
zum
vorgegebenen
Ziel
[EU]
Distance
to
target
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vorgegebenen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners