A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
452 results for vollständiger
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Eine
Vervielfältigung
dieses
Berichts
ist
nur
in
vollständiger
Form
gestattet
.
The
reproduction
of
this
report
is
only
authorized
in
its
integral
form
.
Denn
jene
Angela
Dorothea
Kasner
,
so
ihr
vollständiger
Mädchenname
,
die
heute
unter
dem
Nachnamen
ihres
ersten
Mannes
,
Ulrich
Merkel
,
in
der
Öffentlichkeit
auftritt
,
geht
als
erste
Bundeskanzlerin
in
der
Geschichte
der
Bundesrepublik
Deutschland
in
die
Annalen
ein
. [G]
For
that
Angela
Dorothea
Kasner
(her
full
maiden
name
),
who
is
today
known
to
the
public
by
the
family
name
of
her
first
husband
Ulrich
Merkel
,
is
now
going
down
in
the
annals
of
the
Federal
Republic
of
Germany
as
the
first
woman
Chancellor
.
Eine
ähnliche
Beurteilung
enthielt
eine
kurze
Rezension
des
vom
polnischen
Fernsehen
ausgestrahlten
Films
Stalingrad
(
1992
,
von
Josef
Vilsmaier
):
Das
Bild
dieses
grausamen
Krieges
wäre
vollständiger
,
wenn
die
Schuld
der
Urheber
jener
Metzelei
und
jene
ihrer
Mitläufer
stärker
hervorgehoben
worden
wäre
." (
Gazeta
Telewizyjna
,
Nr
.266,
vom
15
.11.2002
und
vom
21
.11.2002, S.
19
). [G]
For
instance
, a
short
review
of
Vilsmaier's
Stalingrad
(1992),
which
was
broadcast
on
television
,
said
,
"The
picture
of
this
cruel
war
would
have
been
fuller
if
more
of
an
effort
had
been
made
to
define
the
extent
of
the
guilt
of
the
perpetrators
of
the
carnage
,
and
of
those
who
did
no
more
than
fail
to
object
to
the
evil
." (Gazeta
Telewizyjna
No
.
266
,
15th
-
21st
November
2002
, p.
19
).
Ein
von
Greenpeace
beauftragtes
Energieszenario
der
Deutschen
Luft-
und
Raumfahrt
(
DLR
)
kommt
zum
Schluss
,
dass
ein
vollständiger
Ausstieg
aus
fossilen
und
atomaren
Brennstoffen
bis
zum
Ende
dieses
Jahrhunderts
möglich
wäre
. [G]
An
energy
scenario
commissioned
by
Greenpeace
and
produced
by
the
German
Aerospace
Center
(DLR)
concludes
that
complete
withdrawal
from
fossil
and
nuclear
fuels
would
be
possible
by
the
end
of
this
century
.
Vollständiger
Überblick
[G]
Comprehensive
survey
10
Ein
vollständiger
Abschluss
besteht
aus:
[EU]
10
A
complete
set
of
financial
statements
comprises:
1
Antragsteller
(
vollständiger
Name
,
Anschrift
,
Zollnummer
)
Typ:
[EU]
1
Applicant
(full
name
,
address
,
customs
number
)
Type:
2005
erfolgte
die
Zertifizierung
von
Zusatzvorrichtungen
für
einen
vollständiger
ausgerüsteten
Helikopter
mit
weiterer
Avionik
wie
Wetterradar
sowie
Infrarotsysteme
,
Notschwimmkörpern
,
Zusatztanks
usw
. [EU]
In
2005
there
was
further
certification
of
auxiliary
installations
for
a
more
complete
helicopter
,
with
more
avionics
such
as
meteorological
radar
,
infrared
,
emergency
floaters
,
auxiliary
tanks
,
etc
.
2
Empfänger
(
vollständiger
Name
und
Anschrift
) [EU]
2
Consignee
(full
name
and
address
)
300
mg/Nm3
für
derartige
Feuerungsanlagen
mit
einer
Feuerungswärmeleistung
von
nicht
mehr
als
500
MW
,
bei
denen
die
Genehmigung
vor
dem
27
.
November
2002
erteilt
oder
für
die
vor
diesem
Zeitpunkt
von
deren
Betreibern
ein
vollständiger
Genehmigungsantrag
gestellt
wurde
(
sofern
die
Anlage
spätestens
zum
27
.
November
2003
in
Betrieb
genommen
wurde
). [EU]
300
mg/Nm3
for
such
combustion
plants
with
a
total
rated
thermal
input
not
exceeding
500
MW
which
were
granted
a
permit
before
27
November
2002
or
the
operators
of
which
had
submitted
a
complete
application
for
a
permit
before
that
date
,
provided
that
the
plant
was
put
into
operation
no
later
than
27
November
2003
.
.5
Ein
Bereitschaftsboot
muss
mit
voller
Besatzung
und
vollständiger
Ausrüstung
bei
ruhigem
Wasser
in
höchstens
5
Minuten
eingeholt
werden
können
. [EU]
.5
Recovery
time
of
the
rescue
boat
shall
be
not
more
than
5
minutes
in
moderate
sea
conditions
when
loaded
with
its
full
complement
of
persons
and
equipment
.
9
Endverwender
(
vollständiger
Name
und
Anschrift
) [EU]
9
End-user
(full
name
and
address
)
Absatz
4
sieht
zudem
vor
,
dass
Betriebe
,
die
sich
zur
Verwirklichung
eines
integrierten
Projekts
von
nationaler
Bedeutung
im
Tierhaltungssektor
zusammengeschlossen
haben
und
bereits
zur
Finanzierung
gemäß
Artikel
1
des
Gesetzes
Nr
.
87/90
,
ersetzt
durch
Artikel
1
des
Gesetzes
Nr
.
252/91
,
zugelassen
wurden
,
die
Vergünstigungen
auch
bei
nicht
vollständiger
Durchführung
des
ursprünglichen
integrierten
Projekts
weiterhin
erhalten
,
sofern
sie
ihren
Projektteil
abschließen
. [EU]
Moreover
,
paragraph
4
of
the
same
Article
provides
that
undertakings
that
have
joined
together
for
an
integrated
livestock
project
of
national
importance
and
eligible
for
funding
under
Article
1
of
Law
No
87/90
,
as
replaced
by
Article
1
of
Law
No
252/91
,
should
maintain
their
right
to
and
eligibility
for
credit
subsidies
even
where
the
original
integrated
project
is
not
completed
,
provided
that
they
complete
their
own
part
of
the
project
.
Abschließend
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
die
Zinszahlungen
von
Č
;SA
an
den
Gläubiger
unter
vollständiger
Erfüllung
der
in
der
Osinek-Darlehensvereinbarung
festgelegten
Bedingungen
erfolgten
. [EU]
Finally
,
the
Commission
notes
that
the
payments
of
interest
by
Č
;SA
to
the
creditor
were
executed
in
full
compliance
with
the
terms
of
the
Osinek
loan
agreement
[22].
Abweichend
von
Artikel
60
erfolgt
bei
einem
Gegenstand
,
der
sich
nicht
im
freien
Verkehr
befindet
und
der
vom
Zeitpunkt
seiner
Verbringung
in
die
Gemeinschaft
einem
Verfahren
oder
einer
sonstigen
Regelung
im
Sinne
des
Artikels
156
,
der
Regelung
der
vorübergehenden
Verwendung
bei
vollständiger
Befreiung
von
Einfuhrabgaben
oder
dem
externen
Versandverfahren
unterliegt
,
die
Einfuhr
in
dem
Mitgliedstaat
,
in
dessen
Gebiet
der
Gegenstand
nicht
mehr
diesem
Verfahren
oder
der
sonstigen
Regelung
unterliegt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
60
,
where
,
on
entry
into
the
Community
,
goods
which
are
not
in
free
circulation
are
placed
under
one
of
the
arrangements
or
situations
referred
to
in
Article
156
,
or
under
temporary
importation
arrangements
with
total
exemption
from
import
duty
,
or
under
external
transit
arrangements
,
the
place
of
importation
of
such
goods
shall
be
the
Member
State
within
whose
territory
the
goods
cease
to
be
covered
by
those
arrangements
or
situations
.
Abweichungen
von
vollständiger
Erfassung
der
endgültigen
Daten
[EU]
Deviations
from
complete
coverage
of
the
final
data
alle
Beobachtungen
und
Ergebnisse
von
Untersuchungen
,
ob
günstig
oder
ungünstig
,
bei
vollständiger
Angabe
der
Beobachtungen
und
Ergebnisse
der
objektiven
Wirksamkeitsversuche
,
die
zur
Bewertung
des
Arzneimittels
erforderlich
sind
;
die
Methoden
müssen
spezifiziert
und
die
Signifikanz
aller
Ergebnisschwankungen
erläutert
werden
[EU]
all
observations
and
results
of
the
studies
,
whether
favourable
or
unfavourable
,
with
a
full
statement
of
the
observations
and
the
results
of
the
objective
tests
of
activity
required
to
evaluate
the
product
;
the
techniques
used
must
be
specified
and
the
significance
of
any
variations
in
the
results
explained
Alle
Genehmigungen
für
Anlagen
,
die
Feuerungsanlagen
umfassen
,
für
die
vor
dem
7.
Januar
2013
eine
Genehmigung
erteilt
oder
für
die
von
deren
Betreibern
vor
diesem
Zeitpunkt
ein
vollständiger
Genehmigungsantrag
gestellt
wurde
,
sofern
solche
Anlagen
spätestens
am
7.
Januar
2014
in
Betrieb
genommen
werden
,
enthalten
Auflagen
,
die
gewährleisten
,
dass
die
Emissionen
dieser
Anlagen
in
die
Luft
die
in
Anhang
V
Teil
1
festgelegten
Emissionsgrenzwerte
nicht
überschreiten
. [EU]
All
permits
for
installations
containing
combustion
plants
which
have
been
granted
a
permit
before
7
January
2013
,
or
the
operators
of
which
have
submitted
a
complete
application
for
a
permit
before
that
date
,
provided
that
such
plants
are
put
into
operation
no
later
than
7
January
2014
,
shall
include
conditions
ensuring
that
emissions
into
air
from
these
plants
do
not
exceed
the
emission
limit
values
set
out
in
Part
1
of
Annex
V.
Allerdings
waren
sie
nach
Übernahme
der
Comelco
durch
Campina
Melkunie
1991
und
deren
vollständiger
Eingliederung
1996
gezwungen
,
nach
einer
anderen
Alternative
zu
suchen
. [EU]
However
,
Campina
Melkunie's
takeover
of
Comelco
in
1991
and
its
final
implementation
in
1996
forced
the
milk
suppliers
to
find
another
alternative
.
Als
"
vollständiger
Scheinwerfer"
gilt
die
vollständige
Leuchte
einschließlich
der
sie
umgebenden
Karosserieteile
und
Leuchten
,
die
ihre
Wärmeableitung
beeinflussen
können
. [EU]
'Complete
headlamp'
shall
be
understood
to
mean
the
complete
lamp
itself
including
those
surrounding
body
parts
and
lamps
which
could
influence
its
thermal
dissipation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vollständiger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners