A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for vollkommener
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Aus
diesen
Gründen
spricht
aus
Sicht
der
Überwachungsbehörde
alles
dafür
,
dass
die
Bewertung
in
vollkommener
Unabhängigkeit
von
jeglichen
Anweisungen
der
Gemeinde
in
Bezug
auf
das
Ergebnis
der
Bewertung
durchgeführt
wurde
. [EU]
On
that
basis
,
the
Authority
has
no
reason
to
doubt
that
the
assessment
was
carried
out
in
full
independence
of
any
orders
from
the
municipality
with
respect
to
the
result
of
the
valuation
.
Der
Personalabbau
,
der
unter
vollkommener
Einhaltung
der
Sozialvorschriften
und
nach
Konsultationen
mit
der
Personalvertretung
durchgeführt
wurde
,
führte
ihrer
Auffassung
nach
zu
einer
radikalen
Änderung
der
Werksorganisation
. [EU]
On
the
contrary
,
the
workforce
reduction
,
which
was
implemented
in
full
compliance
with
social
legislation
and
after
consultation
with
staff
representatives
,
has
resulted
in
a
drastic
change
in
the
organisation
of
the
plant
.
Die
Einleitung
des
Prüfverfahrens
für
staatliche
Beihilfen
verkenne
also
das
berechtigte
Vertrauen
,
das
die
französischen
Behörden
in
die
Entscheidung
"Sernam
2"
gesetzt
hatten
,
und
dies
umso
mehr
,
als
sie
gegenüber
der
Kommission
in
vollkommener
Transparenz
gehandelt
hätten
,
indem
sie
dieser
alle
zweckdienlichen
Erläuterungen
zu
den
Modalitäten
dieser
Veräußerung
vorgelegt
haben
. [EU]
Initiating
the
State
aid
investigation
procedure
would
therefore
ignore
the
legitimate
expectations
that
the
French
authorities
had
placed
in
the
Sernam
2
Decision
,
especially
as
they
had
acted
with
total
transparency
in
relation
to
the
Commission
,
providing
it
with
all
the
relevant
explanations
on
the
terms
and
conditions
of
this
disposal
.
Die
Gesamtfangmöglichkeiten
für
2007
werden
in
vollkommener
Übereinstimmung
mit
dem
wissenschaftlichen
Gutachten
des
Internationalen
Rates
für
Meeresforschung
(
ICES
)
auf
1280000
Tonnen
festgesetzt
. [EU]
The
overall
catch
limitation
for
2007
is
fixed
at
a
level
of
1280000
tonnes
in
full
conformity
with
the
scientific
advice
from
the
International
Council
for
the
Exploration
of
the
Sea
(ICES).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vollkommener":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners