A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
339 results for vivo
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Alle
diese
Substanzen
sollen
auch
als
augenverätzende
und/oder
-reizende
Stoffe
betrachtet
werden
.
Auch
mit
Substanzen
,
von
denen
in
früheren
Augenuntersuchungen
hinreichend
nachgewiesen
wurde
,
dass
sie
weder
Verätzungen
noch
Reizungen
hervorrufen
,
sollen
keine
In-
vivo
-Studien
durchgeführt
werden
. [EU]
Substances
with
sufficient
evidence
of
non-corrosivity
and
non-irritancy
from
previously
performed
ocular
studies
should
also
not
be
tested
in
in
vivo
eye
studies
.
Alle
nicht
am
Menschen
gewonnenen
Informationen
,
die
zur
Beurteilung
einer
bestimmten
Wirkung
auf
den
Menschen
und
zur
Bestimmung
des
Verhältnisses
zwischen
Dosis
(
Konzentration
)
und
Wirkung
benutzt
werden
,
sind
kurz
darzulegen
,
möglichst
in
Form
einer
oder
mehrerer
Tabellen
,
wobei
zwischen
In-vitro-
,
In-
vivo
-
und
sonstigen
Informationen
unterschieden
wird
. [EU]
All
non-human
information
used
to
assess
a
particular
effect
on
humans
and
to
establish
the
dose
(concentration)
–
;
response
(effect)
relationship
,
shall
be
briefly
presented
,
if
possible
in
the
form
of
a
table
or
tables
,
distinguishing
between
in
vitro
,
in
vivo
and
other
information
.
Allerdings
kann
es
in
vivo
zur
spontanen
Reaktivierung
von
AChE
kommen
,
so
dass
die
Wirksamkeit
der
Prüfsubstanz
als
AChE-Hemmer
unterschätzt
wird
. [EU]
However
,
spontaneous
reactivation
of
AChE
may
occur
in
vivo
,
and
so
lead
to
underestimation
of
the
potency
of
the
substance
as
an
AChE
inhibitor
.
Als
Ausgangsdosis
für
die
Sichtungsstudie
wird
von
den
festen
Dosierungen
5,
50
,
300
und
2000
mg/kg
die
Dosis
ausgewählt
,
die
voraussichtlich
eine
evidente
Toxizität
bewirken
wird
,
wobei
nach
Möglichkeit
die
Erkenntnisse
aus
In-
vivo
-
und
In-vitro-Daten
für
denselben
chemischen
Stoff
sowie
für
strukturverwandte
chemische
Stoffe
zugrunde
liegen
sollten
. [EU]
The
starting
dose
for
the
sighting
study
is
selected
from
the
fixed
dose
levels
of
5,
50
,
300
and
2000
mg/kg
as
a
dose
expected
to
produce
evident
toxicity
based
,
when
possible
,
on
evidence
from
in
vivo
and
in
vitro
data
from
the
same
chemical
and
from
structurally
related
chemicals
.
Alternative
Verfahren
wie
z. B.
die
Messung
mit
einem
Durchflusszytometer
,
in
vitro
und/oder
in
vivo
durchgeführte
Chlrorophyll-Fluoreszenzmessungen
(6)(7),
oder
Messungen
der
optischen
Dichte
kommen
in
Betracht
,
wenn
in
dem
für
den
jeweiligen
Test
maßgeblichen
Biomassebereich
eine
befriedigende
Korrelation
mit
der
Biomasse
nachgewiesen
werden
kann
. [EU]
Alternative
techniques
, e.g.
flow
cytometry
,
in
vitro
or
in
vivo
chlorophyll
fluorescence
(6)(7),
or
optical
density
can
be
used
providing
a
satisfactory
correlation
with
biomass
can
be
demonstrated
over
the
range
of
biomass
occurring
in
the
test
.
anderen
In-
vivo
-Genotoxizitätsprüfungen
an
Somazellen
,
die
durch
positive
Befunde
aus
In-
vitro
Mutagenitäts-Prüfungen
gestützt
werden
. [EU]
other
in
vivo
somatic
cell
genotoxicity
tests
which
are
supported
by
positive
results
from
in
vitro
mutagenicity
assays
.
Antigen
jeder
Stoff
,
der
durch
Kontakt
mit
geeigneten
Zellen
nach
einer
gewissen
Latenzperiode
(
Tage
oder
Wochen
)
einen
Empfindlichkeitszustand
und/oder
eine
Immunantwort
hervorruft
und
der
in
vivo
oder
in
vitro
nachweisbar
mit
Antikörpern
und/oder
Immunzellen
des
sensibilisierten
Subjekts
reagiert
. [EU]
Antigenic
Any
substance
that
,
as
a
result
of
coming
in
contact
with
appropriate
cells
,
induces
a
state
of
sensitivity
and/or
immune
responsiveness
after
a
latent
period
(days
to
weeks
)
and
which
reacts
in
a
demonstrable
way
with
antibodies
and/or
immune
cells
of
the
sensitised
subject
in
vivo
or
in
vitro
.
Ashby
, J.,
Lefevre
, P. A.,
Burlinson
, B.
and
Penman
, M. G. (
1985
),
An
Assessment
of
the
In
Vivo
Rat
Hepatocyte
DNA
Repair
Assay
,
Mutation
Res
.,
156
,
1-18
. [EU]
Ashby
, J.,
Lefevre
, P.A.,
Burlinson
, B.
and
Penman
, M.G., (1985)
An
Assessment
of
the
In
Vivo
Rat
Hepatocyte
DNA
Repair
Assay
.
Mutation
Res
.,
156
, p.
1-18
.
Auch
wenn
der
Test
den
In-
vivo
-Kaninchenaugentest
nicht
absolut
ersetzen
kann
,
wird
der
BCOP
innerhalb
eines
spezifischen
Anwendungsbereichs
dennoch
als
Teil
einer
gestuften
Prüfstrategie
zur
vorschriftsmäßigen
Einstufung
und
Kennzeichnung
empfohlen
(4) (5). [EU]
While
it
is
not
considered
valid
as
a
complete
replacement
for
the
in
vivo
rabbit
eye
test
,
the
BCOP
is
recommended
for
use
as
part
of
a
tiered-testing
strategy
for
regulatory
classification
and
labelling
within
a
specific
applicability
domain
(4) (5).
Auch
wenn
der
Test
den
In-
vivo
-Kaninchenaugentest
nicht
absolut
ersetzen
kann
,
wird
der
ICE
innerhalb
eines
spezifischen
Anwendungsbereichs
dennoch
als
Teil
einer
gestuften
Prüfstrategie
zur
vorschriftsmäßigen
Einstufung
und
Kennzeichnung
empfohlen
(4) (5). [EU]
While
it
is
not
considered
valid
as
a
complete
replacement
for
the
in
vivo
rabbit
eye
test
,
the
ICE
is
recommended
for
use
as
part
of
a
tiered
testing
strategy
for
regulatory
classification
and
labelling
within
a
specific
applicability
domain
(4) (5).
Auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
dieser
Studien
sowie
weiterer
Veröffentlichungen
(9)
erging
die
Empfehlung
,
die
nachstehenden
Tests
als
geeignet
für
die
In-
vivo
-Beurteilung
auf
hautätzende
Wirkung
einzustufen
(
10
) (
11
) (
12
) (
13
):
den
Test
mit
einem
menschlichen
Hautmodell
(
die
hier
beschriebene
Testmethode
)
sowie
den
TER-Test
(
transcutaneous
electrical
resistance
test
-
siehe
Testmethode
B.40). [EU]
The
outcome
of
these
studies
and
other
published
literature
(9)
led
to
the
recommendation
that
the
following
tests
could
be
used
for
the
assessment
of
the
in
vivo
skin
corrosivity
(10)(11)12)(13):
the
human
skin
model
test
(this
method
)
and
the
transcutaneous
electrical
resistance
test
(see
testing
method
B.40).
Auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
dieser
Studien
sowie
weiterer
Veröffentlichungen
erging
die
Empfehlung
,
die
nachstehenden
Tests
als
geeignet
für
die
In-
vivo
-Beurteilung
auf
hautätzende
Wirkung
einzustufen
(9) (
10
) (
11
):
der
Test
mit
einem
menschlichen
Hautmodell
(
siehe
Testmethode
B.40
bis
)
sowie
der
TER-Test
(
transcutaneous
electrical
resistance
test
-
die
hier
beschriebene
Methode
). [EU]
The
outcome
of
these
studies
and
other
published
literature
led
to
the
recommendation
that
the
following
tests
could
be
used
for
the
assessment
of
in
vivo
skin
corrosivity
(9)(10)(11):
the
human
skin
model
test
(see
tesing
method
B.40bis)
and
the
transcutaneous
electrical
resistance
test
(this
method
).
Auf
der
Grundlage
der
Richtlinie
89/556/EWG
wurde
Neuseeland
als
Drittland
mit
einem
dem
der
Mitgliedstaaten
gleichwertigen
Tiergesundheitsstatus
in
Bezug
auf
die
Einfuhr
in
vivo
gewonnener
Embryonen
anerkannt
. [EU]
On
the
basis
of
Directive
89/556/EEC
,
New
Zealand
was
also
recognised
as
a
third
country
with
an
animal
health
status
equivalent
to
that
of
Member
States
for
imports
of
in
vivo
derived
embryos
.
Auf
der
Grundlage
der
Risikobewertung
der
IETS
und
in
Einklang
mit
den
Empfehlungen
des
OIE
sollten
die
Einfuhrbedingungen
für
in
vivo
gezeugte
Rinderembryonen
vereinfacht
und
die
Tiergesundheitsvorschriften
für
die
Einfuhr
von
in
vitro
erzeugten
Embryonen
beibehalten
werden
,
mit
besonderen
Einschänkungen
für
die
Fälle
,
in
denen
die
Glashaut
(
Zona
pellucida
)
während
des
Prozesses
beschädigt
wurde
. [EU]
In
the
light
of
the
risk
assessment
carried
out
by
the
IETS
and
in
line
with
the
recommendations
of
the
OIE
,
the
conditions
governing
imports
of
in
vivo
derived
bovine
embryos
should
be
simplified
while
stricter
animal
health
requirements
should
be
maintained
for
imports
of
in
vitro
produced
embryos
,
with
special
restrictions
where
the
zona
pellucida
has
been
damaged
during
the
process
.
Auswertung
der
vorliegenden
Ergebnisse
von
In-
vivo
-Untersuchungen
der
Genotoxizität
[EU]
An
assessment
of
the
available
in
vivo
genotoxicity
data
Befunde
von
dermalen
In-
vivo
-Absorptionstests
an
der
Ratte
sind
grundsätzlich
vorzulegen
. [EU]
In
principle
data
of
an
in
vivo
rat
skin
absorption
study
must
be
reported
.
Begründung
für
den
In-
vivo
-Test:
Kritische
Analyse
von
Daten
aus
früheren
Versuchen
unter
Einbeziehung
von
Ergebnissen
aus
der
sequenziellen
Prüfstrategie:
[EU]
Rationale
for
in
vivo
testing:
weight-of-evidence
analysis
of
pre-existing
test
data
,
including
results
from
sequential
testing
strategy:
Begründung
für
den
In-
vivo
-Test:
Kritische
Analyse
von
Daten
aus
früheren
Versuchen
unter
Einbeziehung
von
Ergebnissen
aus
der
sequenziellen
Prüfstrategie:
[EU]
Rationale
for
in
vivo
testing:
weight-of-the-evidence
analysis
of
pre-existing
test
data
,
including
results
from
sequential
testing
strategy
Bei
allen
Zusatzstoffen
,
die
eine
Wirkung
auf
Tiere
haben
sollen
,
werden
In-
vivo
-Wirksamkeitsstudien
verlangt
. [EU]
For
all
additives
intended
to
have
an
effect
on
animals
,
in
vivo
studies
are
requested
.
Bei
den
meisten
Stoffen
mit
einer
vermuteten
Ätzungswirkung
erübrigen
sich
in
der
Regel
In-
vivo
-Tests
. [EU]
For
most
substances
suspected
of
being
corrosive
,
further
in
vivo
testing
is
normally
not
necessary
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vivo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners