A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
vetoing minority
vets
vetted
vetter
vetting
vex
vexation
vexatious
vexatiously
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for vetting
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Alle
Personen
,
die
nach
Maßgabe
dieser
Richtlinie
im
Namen
eines
Mitgliedstaats
oder
der
Kommission
mit
Verschlusssachen
umgehen
,
müssen
eine
angemessene
Sicherheitsüberprüfung
durchlaufen
haben
. [EU]
Any
person
handling
classified
information
pursuant
to
this
Directive
on
behalf
of
a
Member
State
or
the
Commission
shall
have
an
appropriate
level
of
security
vetting
.
Bei
der
Prüfung
der
einzelnen
Unterstützungsanträge
trägt
die
Kommission
den
Ergebnissen
der
nach
diesem
Artikel
durchgeführten
Beurteilungen
und
Bewertungen
Rechnung
. [EU]
In
vetting
individual
applications
for
aid
,
the
Commission
shall
take
into
account
the
findings
of
appraisals
and
evaluations
made
in
accordance
with
this
Article
.
Das
bedeutet
jedoch
nicht
,
dass
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet
sind
,
eine
Regelung
einzuführen
,
die
eine
systematische
Vorabkontrolle
der
Werbung
vorsieht
. [EU]
However
,
this
in
no
way
implies
that
Member
States
are
under
an
obligation
to
introduce
rules
requiring
the
systematic
prior
vetting
of
advertising
.
Der
Rat
hat
anerkannt
,
dass
diese
Ausbildungsmaßnahmen
in
ein
internationales
Gesamtkonzept
eingebettet
sein
und
dabei
auch
die
Überprüfung
der
auszubildenden
Kräfte
,
die
Begleitung
und
Anleitung
der
Kräfte
nach
ihrer
Rückkehr
nach
Mogadischu
und
die
Finanzierung
und
Auszahlung
des
Solds
der
Soldaten
umfassen
müssen
. [EU]
The
Council
recognised
the
need
to
carry
out
this
training
as
part
of
a
wider
international
effort
and
encompassing
,
inter
alia
,
the
vetting
of
trainees
,
the
monitoring
and
mentoring
of
the
forces
once
back
in
Mogadishu
and
the
funding
and
payment
of
the
salaries
of
the
soldiers
.
Ermittlung
derjenigen
im
Hafen
beschäftigten
Personen
,
die
einer
Hintergrund-
und/oder
einer
Sicherheitsüberprüfung
zu
unterziehen
sind
,
weil
sie
mit
äußerst
sicherheitsempfindlichen
Bereichen
in
Berührung
kommen
[EU]
Identify
which
port
personnel
will
be
subject
to
background
checks
and/or
security
vetting
because
of
their
involvement
in
high-risk
areas
Erprobte
Managementsysteme
,
-verfahren
und
-kontrollfunktionen
,
die
eine
regelmäßige
unabhängige
Überprüfung
sämtlicher
Bestandteile
des
internen
Modellentwicklungsprozesses
,
einschließlich
der
Genehmigung
von
Modellrevisionen
,
der
sachkundigen
Beurteilung
der
Modelleingaben
und
der
Überprüfung
der
Modellergebnisse
,
wie
beispielsweise
die
direkte
Nachprüfung
der
Risikoberechnungen
,
sicherstellen
. [EU]
Established
management
systems
,
procedures
,
and
control
functions
for
ensuring
the
periodic
and
independent
review
of
all
elements
of
the
internal
modelling
process
,
including
approval
of
model
revisions
,
vetting
of
model
inputs
,
and
review
of
model
results
,
such
as
direct
verification
of
risk
computations
.
Ferner
bedarf
es
der
Koordinierung
bei
Auswahl
,
Überprüfung
,
Bewertung
,
Follow
up
und
Koordinierung
des
Personals
,
das
die
Ausbildungsmaßnahmen
absolviert
,
damit
die
betreffenden
Aufgaben
möglichst
rasch
von
der
irakischen
Seite
wahrgenommen
werden
können
. [EU]
Coordination
will
also
be
needed
for
the
selection
,
vetting
,
evaluation
,
follow-up
and
coordination
of
personnel
attending
the
training
with
the
aim
of
rapid
appropriation
by
the
Iraqis
.
Ferner
bedarf
es
der
Koordinierung
bei
Auswahl
,
Überprüfung
,
Bewertung
,
Follow-up
und
Koordinierung
des
Personals
,
das
die
Ausbildungsmaßnahmen
absolviert
,
damit
die
betreffenden
Aufgaben
von
der
irakischen
Seite
immer
mehr
in
Eigenverantwortung
wahrgenommen
werden
können
. [EU]
Coordination
shall
also
be
needed
for
the
selection
,
vetting
,
evaluation
,
follow-up
and
coordination
of
personnel
attending
the
training
with
the
aim
of
continued
appropriation
by
the
Iraqis
.
Folglich
prüft
die
Kommission
die
Beihilfemaßnahmen
auf
der
Grundlage
der
Ausnahmebestimmungen
des
Artikels
87
Absatz
3
Buchstabe
c
EG-Vertrag
. [EU]
Accordingly
,
the
Commission
is
vetting
the
aid
measures
in
the
light
of
the
exemption
in
Article
87
(3)(c).
Für
alle
Mitarbeiter
,
die
sicherheitsrelevante
Inspektionen
durchführen
oder
mit
der
Behandlung
vertraulicher
Informationen
im
Zusammenhang
mit
dieser
Richtlinie
befasst
sind
,
muss
eine
geeignete
Sicherheitsüberprüfung
durch
den
Mitgliedstaat
,
dessen
Staatsangehörigkeit
der
betreffende
Mitarbeiter
hat
,
vorliegen
. [EU]
Any
personnel
carrying
out
security
inspections
,
or
handling
confidential
information
related
to
this
Directive
,
shall
have
an
appropriate
level
of
security
vetting
by
the
Member
State
of
which
the
person
concerned
is
a
national
.
Für
eine
solche
Entscheidung
würde
im
Übrigen
das
Beihilferecht
gelten
,
denn
wenn
bei
einem
solchen
Eingreifen
der
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
handelnden
privaten
Kapitalgebers
nicht
erfüllt
wäre
,
würde
es
weiterhin
der
vorherigen
Prüfung
(
und
Zustimmung
)
der
Europäischen
Kommission
nach
der
Anmeldung
durch
die
französischen
Behörden
unterliegen
. [EU]
Moreover
,
such
a
choice
would
be
subject
to
the
strict
framework
of
State
aid
law:
if
the
capital
injection
was
not
the
behaviour
of
a
private
investor
operating
under
normal
market
economy
conditions
,
it
would
have
to
be
notified
to
the
Commission
by
the
French
authorities
and
await
the
Commission's
prior
vetting
(and
approval
).
verfügt
das
Kreditinstitut
über
ein
Verfahren
zur
Überprüfung
der
in
das
Modell
eingehenden
Daten
,
das
eine
Bewertung
der
Genauigkeit
,
Vollständigkeit
und
Angemessenheit
der
Daten
umfasst
[EU]
the
credit
institution
shall
have
in
place
a
process
for
vetting
data
inputs
into
the
model
,
which
includes
an
assessment
of
the
accuracy
,
completeness
and
appropriateness
of
the
data
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vetting":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners