A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
verwehen
verwehren
verweiblichter Schwuler
verweichlichen
verweigern
verweigerte Annahme
verweilen
verweint
verweisen
Search for:
ä
ö
ü
ß
438 results for verweigert
Word division: ver·wei·gert
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Leo
verweigert
sich
nie
,
wenn
jemand
auf
ihn
zukommt
.
Leo
is
never
one
to
reject
a
friendly
overture
.
Der
Beschwerdeführer
wurde
dadurch
benachteiligt
,
dass
ihm
das
Recht
auf
ein
Schlussplädoyer
verweigert
wurde
.
The
appellant
was
prejudiced
by
being
denied
his
right
to
final
argument
.
Auch
als
Anna
Berkenbusch
1989
,
im
Jahr
der
deutschen
Wiedervereinigung
die
Agentur
"Anna
B.Design"
gründet
,
verweigert
sie
sich
den
verlockenden
Angeboten
in
der
boomenden
Berliner
Wirtschaft
und
akzeptiert
weiterhin
nur
Projekte
,
die
sie
überzeugen
. [G]
In
1989
,
too
,
the
year
of
German
reunification
,
when
Anna
Berkenbusch
founded
the
agency
"Anna
B.
Design"
,
she
refused
attractive
offers
in
Berlin's
booming
business
world
and
continued
to
accept
only
projects
with
which
she
could
identify
.
Auf
der
anderen
Seite
gibt
es
Herangehensweisen
wie
die
des
altehrwürdigen
deutschen
Regisseurs
Volker
Schlöndorff
,
der
sich
dem
Thema
Nationalsozialismus
in
den
ersten
vierzig
Jahren
seines
Schaffens
stets
verweigert
hatte
,
2003
schließlich
aber
Der
Neunte
Tag
drehte
. [G]
On
the
other
side
of
the
coin
,
venerable
German
director
Volker
Schlöndorff
resisted
the
entire
subject
of
National
Socialism
for
the
first
four
decades
of
his
career
before
finally
making
The
Ninth
Day
(2003).
Ein
offenes
Materialfeld
nennt
er
sein
Musiktheater
und
verweigert
sich
dem
Postulat
,
eine
Geschichte
zu
erzählen
,
ebenso
wie
gängigen
Topoi
der
Operngeschichte
. [G]
He
describes
his
musical
theatre
as
an
open
thematic
field
and
rejects
the
postulate
that
it
should
tell
a
story
along
with
the
customary
topoi
of
opera
history
.
Gestern
hat
er
einem
Fernsehmann
das
Interview
verweigert
. [G]
Yesterday
he
refused
to
do
a
television
interview
.
Skandalös
ist
die
übertriebene
Mea-culpa-Geste
,
mit
der
Grass
jede
wirkliche
Auseinandersetzung
verweigert
. [G]
Scandalous
is
the
exaggerated
gesture
of
mea
culpa
with
which
Grass
refuses
every
real
coming
to
terms
with
the
matter
.
23
Ausgang
der
Waren
verweigert
[EU]
23
Exit
refused
3
Empfang
der
Waren
verweigert
[EU]
3
Receipt
refused
4
Empfang
der
Waren
teilweise
verweigert
[EU]
4
Receipt
partially
refused
Ab
2009
hat
er
durchweg
alle
nicht
von
Regierungsstellen
organisierten
Zusammenkünfte
verboten
und
damit
das
verfassungsmäßige
Recht
auf
Protest
verweigert
.
In
der
Folge
wurden
in
Verletzung
des
Rechts
auf
Versammlungsfreiheit
zahlreiche
friedliche
Demonstranten
verhaftet
. [EU]
From
2009
onwards
he
has
consistently
and
continuously
prohibited
all
non-governmental
gatherings
,
therefore
denying
a
constitutional
right
to
protest
and
leading
to
many
arrests
of
peaceful
demonstrators
in
contravention
of
the
right
to
freedom
of
assembly
.
Ab
2009
hat
er
durchweg
alle
nicht
von
Regierungsstellen
organisierten
Zusammenkünfte
verboten
und
damit
das
verfassungsmäßige
Recht
auf
Protest
verweigert
.
In
der
Folge
wurden
in
Verletzung
des
Rechts
auf
Versammlungsfreiheit
zahlreiche
friedliche
Demonstranten
verhaftet
. [EU]
From
2009
onwards
he
has
consistently
and
continuously
refused
all
non-governmental
gatherings
,
therefore
denying
a
constitutional
right
to
protest
and
leading
to
many
arrests
of
peaceful
demonstrators
in
contravention
of
the
right
to
freedom
of
assembly
.
Abweichend
von
den
Absätzen
2
und
3
kann
,
sofern
das
Recht
auf
ein
faires
Verfahren
dadurch
nicht
beeinträchtigt
wird
,
die
Einsicht
in
bestimmte
Unterlagen
verweigert
werden
,
wenn
diese
Einsicht
das
Leben
oder
die
Grundrechte
einer
anderen
Person
ernsthaft
gefährden
könnte
oder
wenn
dies
zum
Schutz
eines
wichtigen
öffentlichen
Interesses
unbedingt
erforderlich
ist
,
wie
beispielsweise
in
Fällen
,
in
denen
laufende
Ermittlungen
gefährdet
werden
könnten
oder
in
denen
die
nationale
Sicherheit
der
Mitgliedstaaten
,
in
denen
das
Verfahren
stattfindet
,
ernsthaft
beeinträchtigt
werden
könnte
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraphs
2
and
3,
provided
that
this
does
not
prejudice
the
right
to
a
fair
trial
,
access
to
certain
materials
may
be
refused
if
such
access
may
lead
to
a
serious
threat
to
the
life
or
the
fundamental
rights
of
another
person
or
if
such
refusal
is
strictly
necessary
to
safeguard
an
important
public
interest
,
such
as
in
cases
where
access
could
prejudice
an
ongoing
investigation
or
seriously
harm
the
national
security
of
the
Member
State
in
which
the
criminal
proceedings
are
instituted
.
Allen
fünf
kooperierenden
ausführenden
Herstellern
in
der
VR
China
wurde
eine
MWB
mit
der
Begründung
verweigert
,
dass
die
Kosten
für
den
wichtigsten
Input
(
Primäraluminium
)
im
Wesentlichen
nicht
-
wie
in
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
gefordert
-
auf
Marktwerten
beruhten
. [EU]
All
five
of
the
cooperating
exporting
producers
in
the
PRC
were
denied
MET
on
the
grounds
that
the
costs
of
the
major
input
,
primary
aluminium
,
did
not
substantially
reflect
market
values
,
as
required
by
Article
2(7)(c)
of
the
basic
Regulation
.
Als
Generalstaatsanwalt
von
Iran
befahl
und
überwachte
er
nach
den
ersten
Protesten
nach
den
Wahlen
Schauprozesse
,
bei
denen
den
Angeklagten
das
Recht
auf
einen
Anwalt
verweigert
wurde
. [EU]
As
Prosecutor
General
of
Iran
,
he
ordered
and
supervised
the
show
trials
following
the
first
post-election
protests
,
where
the
accused
were
denied
their
rights
,
an
attorney
.
Andernfalls
sollte
dem
Schiff
dauerhaft
der
Zugang
zu
Häfen
und
Ankerplätzen
der
Mitgliedstaaten
verweigert
werden
. [EU]
Otherwise
,
the
ship
should
be
permanently
refused
access
to
ports
and
anchorages
of
the
Member
States
.
Andernfalls
wird
die
Übernahme
der
Partie
verweigert
. [EU]
Should
this
not
be
the
case
,
the
lot
shall
not
be
taken
over
.
Anfangs
wurde
davon
ausgegangen
,
dass
dem
Unternehmen
eine
Befreiungen
verweigert
werden
sollte
. [EU]
Initially
it
was
considered
that
an
exemption
to
this
company
should
be
denied
.
Angaben
im
Zusammenhang
mit
Bescheinigungen
,
die
gemäß
den
Verfahren
der
Anhänge
2
bis
5
ausgestellt
,
geändert
,
ergänzt
,
ausgesetzt
,
zurückgezogen
oder
verweigert
wurden
[EU]
Data
relating
to
certificates
issued
,
modified
,
supplemented
,
suspended
,
withdrawn
or
refused
according
to
the
procedures
as
laid
down
in
Annexes
2
to
5
Angesichts
der
Art
und
Weise
,
in
der
die
Mitarbeit
verweigert
wurde
,
nämlich
durch
Erteilung
unrichtiger
Angaben
und
Fälschung
von
Unterlagen
,
und
angesichts
des
Zeitpunkts
der
Aufdeckung
dieses
Sachverhalts
,
nämlich
erst
am
Ende
der
Untersuchung
,
müssen
die
von
diesem
Unternehmen
erteilten
Angaben
gänzlich
unberücksichtigt
bleiben
,
da
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
,
dass
noch
andere
Auskünfte
unrichtig
und
weitere
Unterlagen
gefälscht
sind
. [EU]
Indeed
,
given
the
nature
of
the
non-cooperation
, i.e.
the
submission
of
wrong
information
and
the
falsification
of
documents
,
as
well
as
the
time
when
this
was
found
out
, i.e.
towards
the
very
end
of
the
investigation
,
the
information
submitted
by
this
company
has
to
be
rejected
totally
as
it
cannot
be
ruled
out
that
other
information
and
documents
submitted
are
equally
affected
by
such
behaviour
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verweigert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners