A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for verkehrte
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Bei
großen
Investitionsvorhaben
besteht
zudem
die
Gefahr
,
dass
die
Höhe
der
Beihilfe
über
das
zum
Ausgleich
regionaler
Nachteile
erforderliche
Minimum
hinausgeht
und
die
staatliche
Beihilfe
eine
verkehrte
Wirkung
hat
wie
z. B.
die
Wahl
ineffizienter
Standorte
oder
eine
stärkere
Verfälschung
des
Wettbewerbs
und
,
da
Beihilfen
teure
Transferleistungen
vom
Steuerzahler
an
den
Beihilfeempfänger
sind
,
zu
Nettowohlfahrtsverlusten
führt
,
was
der
Fall
ist
,
wenn
die
Kosten
der
Beihilfe
die
Vorteile
für
Verbraucher
und
Produzenten
überwiegen
. [EU]
Large
investments
also
run
the
risk
of
the
amount
of
aid
exceeding
the
minimum
necessary
to
compensate
for
the
regional
disadvantages
,
and
there
is
the
risk
that
State
aid
for
these
projects
would
lead
to
perverse
effects
such
as
inefficient
location
choices
,
higher
distortion
of
competition
and
,
since
aid
is
a
costly
transfer
from
taxpayers
in
favour
of
aid
recipients
,
net
welfare
losses
, i.e.
the
cost
of
the
aid
exceeds
the
benefits
to
consumers
and
producers
.
Zweitens
sind
die
durch
ETVA
-
und
folglich
durch
den
griechischen
Staat
-
beigetriebenen
Gelder
vollkommen
unterschiedlicher
Art
.
Durch
die
Zwangsvollstreckung
in
ihrer
Rolle
als
Aktienpfandhalterin
übernahm
ETVA
das
100
%ige
Risiko
für
den
Wert
von
HSY
(
und
verkehrte
so
die
Teilprivatisierung
in
ihr
Gegenteil
). [EU]
By
enforcing
the
pledge
on
the
shares
,
ETVA
supported
100
%
of
the
risk
related
to
the
value
of
HSY
(thereby
it
reverted
the
partial
privatisation
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verkehrte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners