DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for verkündete
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Er verkündete das Ende der Band auf dem Höhepunkt ihres Erfolgs. He called time on the band at the height of their success.

Was all diese Arbeiten verbindet, ist ihr Abstand zu den ideologischen Gewissheiten, mit denen das Dokumentartheater der sechziger Jahre seine Gesellschaftsdiagnosen verkündete. [G] What unites all these works is their detachment from the ideological certainties with which documentary theatre of the 1960s announced its social diagnoses.

Am 16. Februar 2012 verkündete der Gerichtshof sein Urteil in den verbundenen Rechtssachen C-191/09 P und C-200/09 P Rat der Europäischen Union und Europäische Kommission gegen Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ZAT (Interpipe Niko Tube ZAT) und Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant VAT (Interpipe NTRP VAT). [EU] On 16 February 2012, the Court of Justice rendered its judgment in joined Cases C-191/09 P and C-200/09 P Council of the European Union and European Commission v Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ZAT (Interpipe Niko Tube ZAT) and Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant VAT (Interpipe NTRP VAT).

Die von der französischen Regierung ab den Erklärungen vom Juli 2002 verkündete Unterstützung stellt sich somit als einseitige Handlung des Staates zu einer Zeit dar, da der Markt eher skeptisch gegenüber der Fähigkeit des Unternehmens zur Sanierung seiner Finanzlage war und die Finanzanalysten zur Vorsicht gegenüber einer Beteiligung an einer möglichen Kapitalerhöhung von FT rieten . [EU] The support announced by the French Government beginning with its July 2002 declarations was therefore in the nature of a unilateral move by the State at a time when the market was somewhat sceptical about the Company's capacity to redress its financial situation and when financial analysts were recommending caution over participating in a possible operation to strengthen the Company's capital base.

Laut Streamline Shipping verkündete der damalige Verkehrsminister bei der Vergabe des öffentlichen Dienstleistungsauftrags an Northlink 2, dass die Preise für den Frachtverkehr von Aberdeen zu den Shetland-Inseln um 25 % und zu den Orkney-Inseln um 19 % gesenkt werden würden. [EU] According to Streamline Shipping, the then Minister for Transport, when awarding to NorthLink 2 the new public service contract, announced that freight rates from Aberdeen to Shetland would be reduced by 25 % and to Orkney by 19 %.

Nach einer im Jahr 2002 von CA eingereichten Klage gegen die Mitglieder des Ausschusses für die Angebotseröffnung, des Widerspruchsausschusses, die ETA, den beauftragten Gutachter (American Appraisal Hellas Ltd) und den Finanzberater (Kantor) wegen ihres Verhaltens in dem Ausschreibungsverfahren verkündete der Rat der Richter des Berufungsgerichts, an den der Fall zur Entscheidung verwiesen worden war, in seinem Beschluss einen Freispruch. Im Einzelnen befand er Folgendes: [EU] Following an action filed in 2002 by CA against members of the Tender Committee, the Objections Committee, ETA, the evaluation consultant (American Appraisal Hellas Ltd) and the financial advisor (Kantor), concerning their behaviour during the tender procedure, the Council of Court of Appeals Judges, to which the case was forwarded for adjudication, issued an acquitting order [28] and found, more particularly, that:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners