A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
119 results for vergleichende
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Der
vergleichende
und
analytische
Blick
auf
"Korruptionskultur"
und
das
von
Lexy
Rambadeta
gesammelte
Dokumentarfilmmaterial
soll
zu
neuen
Erkenntnissen
über
ein
viel
diskutiertes
,
aber
unzureichend
verstandenes
gesellschaftliches
und
kulturelles
Phänomen
führen
. [G]
The
comparative
and
analytical
examination
of
"corruption
culture"
and
the
documentary
film
material
gathered
by
Lexy
Rambadeta
is
intended
to
result
in
new
knowledge
about
a
much
discussed
yet
insufficiently
understood
social
and
cultural
phenomenon
.
Hier
deutet
sich
möglicherweise
eine
vergleichende
Verbrechensforschung
an
,
die
dann
auch
geeignet
wäre
,
den
vielfach
sehr
schematisch
verwendeten
Begriff
des
"Totalitarismus"
auf
eine
neue
empirische
Grundlage
zu
stellen
. [G]
Here
,
there
are
indications
that
comparative
research
into
crimes
may
be
under
way
,
which
could
later
be
used
to
place
"totalitarianism"
, a
concept
often
used
very
schematically
,
on
a
new
empirical
footing
.
2004
gab
die
Europäische
Kommission
(
nachstehend
als
die
"Kommission"
bezeichnet
)
eine
vergleichende
Studie
über
die
Durchsetzung
der
EU-Beihilfenpolitik
in
mehreren
Mitgliedstaaten
in
Auftrag
(
nachstehend
als
die
"Studie"
bezeichnet
). [EU]
In
2004
,
the
European
Commission
(hereinafter
referred
to
as
'the
Commission'
)
ordered
a
comparative
study
on
the
enforcement
of
EU
State
aid
policy
in
different
Member
States
(hereinafter
referred
to
as
the
'Enforcement
Study'
) [5].
[5]
Richtlinie
2006/114/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
12
.
Dezember
2006
über
irreführende
und
vergleichende
Werbung
(
ABl
. L
376
vom
27
.12.2006, S.
21
). [EU]
Directive
2006/114/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
12
December
2006
concerning
misleading
and
comparative
advertising
(OJ L
376
,
27
.12.2006, p.
21
).
Abweichend
von
Absatz
1
kann
ein
Biozidprodukt
,
das
einen
zu
ersetzenden
Wirkstoff
enthält
,
in
Ausnahmefällen
ohne
vergleichende
Bewertung
für
einen
Zeitraum
von
bis
zu
vier
Jahren
zugelassen
werden
,
soweit
es
notwendig
ist
,
zunächst
durch
die
praktische
Verwendung
dieses
Mittels
Erfahrung
zu
sammeln
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1, a
biocidal
product
containing
an
active
substance
that
is
a
candidate
for
substitution
may
be
authorised
for
a
period
of
up
to
four
years
without
comparative
assessment
in
exceptional
cases
where
it
is
necessary
to
acquire
experience
first
through
using
that
product
in
practice
.
Abweichend
von
Absatz
1
wird
ein
Pflanzenschutzmittel
,
das
einen
Substitutionskandidaten
enthält
,
ohne
vergleichende
Bewertung
zugelassen
,
soweit
es
notwendig
ist
,
zunächst
durch
die
praktische
Verwendung
des
Mittels
Erfahrungen
zu
sammeln
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1, a
plant
protection
product
containing
a
candidate
for
substitution
shall
be
authorised
without
comparative
assessment
in
cases
where
it
is
necessary
to
acquire
experience
first
through
using
that
product
in
practice
.
Alle
drei
ausführenden
Hersteller
übermittelten
eine
vergleichende
Übersicht
über
die
im
Inland
verkauften
Modelle
und
die
nur
zum
Teil
vergleichbaren
zur
Ausfuhr
in
die
Gemeinschaft
verkauften
Modelle
und
beantragten
auf
der
Grundlage
von
Artikel
2
Absatz
10
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
eine
Berichtigung
für
die
übrigen
Unterschiede
in
den
materiellen
Eigenschaften
. [EU]
All
three
exporting
producers
submitted
a
comparison
table
between
domestically
sold
models
and
partly
comparable
models
sold
for
export
to
the
Community
,
claiming
,
pursuant
to
Article
2(10)(a),
an
adjustment
for
the
remaining
differences
in
physical
characteristics
.
Anregung
,
Förderung
und
Entwicklung
horizontaler
Methoden
und
Instrumente
zur
strategischen
Verbrechensverhütung
und
–
;bekämpfung
und
zur
Gewährleistung
der
öffentlichen
Sicherheit
und
Ordnung
,
wie
etwa
die
Arbeiten
des
Europäischen
Netzes
für
Kriminalprävention
,
Partnerschaften
zwischen
öffentlichem
und
privatem
Sektor
,
bewährte
Praktiken
der
Kriminalprävention
,
vergleichende
Statistik
,
angewandte
Kriminologie
und
gezielteres
Vorgehen
gegen
junge
Straftäter
[EU]
To
stimulate
,
promote
and
develop
horizontal
methods
and
tools
necessary
for
strategically
preventing
and
fighting
crime
and
guaranteeing
security
and
public
order
such
as
the
work
carried
out
in
the
European
Union
Crime
Prevention
Network
,
public-private
partnerships
,
best
practices
in
crime
prevention
,
comparable
statistics
,
applied
criminology
and
an
enhanced
approach
towards
young
offenders
Auf
der
Grundlage
der
vorliegenden
Informationen
ist
die
Kommission
nicht
in
der
Lage
zu
beurteilen
,
ob
die
Gewährleistungsvereinbarungen
einem
der
Bieter
einen
Vorteil
verschafft
haben
,
so
dass
Österreich
eine
vergleichende
Übersicht
über
alle
Gewährleistungsvereinbarungen
erstellen
muss
. [EU]
On
the
basis
of
the
available
information
,
the
Commission
is
not
able
to
assess
whether
the
different
warranty
arrangements
confer
an
advantage
on
one
of
the
bidders
and
,
therefore
,
Austria
will
have
to
provide
a
comparative
overview
of
all
warranty
arrangements
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Informationen
verabschiedet
und
veröffentlicht
die
Kommission
alle
vier
Jahre
einen
Bericht
,
der
eine
vergleichende
Bewertung
solcher
Maßnahmen
unter
Berücksichtigung
der
Erklärung
Nr
.
28
in
der
Schlussakte
des
Vertrags
von
Amsterdam
enthält
. [EU]
On
the
basis
of
that
information
,
the
Commission
will
adopt
and
publish
every
four
years
a
report
establishing
a
comparative
assessment
of
any
measures
in
the
light
of
Declaration
No
28
annexed
to
the
Final
Act
of
the
Treaty
of
Amsterdam
.
Aus
den
die
vergleichende
Werbung
betreffenden
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
ergibt
sich
keine
Verpflichtung
für
diejenigen
Mitgliedstaaten
,
die
unter
Einhaltung
der
Vorschriften
des
Vertrags
ein
Werbeverbot
für
bestimmte
Waren
oder
Dienstleistungen
aufrechterhalten
oder
einführen
,
vergleichende
Werbung
für
diese
Waren
oder
Dienstleistungen
zuzulassen
;
dies
gilt
sowohl
für
unmittelbar
ausgesprochene
Verbote
als
auch
für
Verbote
durch
eine
Einrichtung
oder
Organisation
,
die
gemäß
den
Rechtsvorschriften
des
Mitgliedstaats
für
die
Regelung
eines
Handels
,
Gewerbes
,
Handwerks
oder
freien
Berufs
zuständig
ist
. [EU]
The
provisions
of
this
Directive
concerning
comparative
advertising
shall
not
oblige
Member
States
which
,
in
compliance
with
the
provisions
of
the
Treaty
,
maintain
or
introduce
advertising
bans
regarding
certain
goods
or
services
,
whether
imposed
directly
or
by
a
body
or
organisation
responsible
,
under
the
law
of
the
Member
States
,
for
regulating
the
exercise
of
a
commercial
,
industrial
,
craft
or
professional
activity
,
to
permit
comparative
advertising
regarding
those
goods
or
services
.
Bedingungen
für
die
vergleichende
Bewertung
[EU]
Conditions
for
comparative
assessment
Bei
anderen
als
den
in
Abschnitt
II
dieses
Anhangs
genannten
Erzeugnissen
darf
nicht
durch
Etikett
,
Handelsdokumente
,
Werbematerial
,
Werbung
irgendwelcher
Art
(
im
Sinne
des
Artikels
2
Nummer
1
der
Richtlinie
84/450/EWG
vom
10
.
September
1984
über
irreführende
und
vergleichende
Werbung
oder
Aufmachung
irgendwelcher
Art
behauptet
oder
der
Eindruck
erweckt
werden
,
dass
es
sich
bei
dem
betreffenden
Erzeugnis
um
ein
Milcherzeugnis
handelt
. [EU]
In
respect
of
a
product
other
than
those
described
in
point
II
of
this
Annex
,
no
label
,
commercial
document
,
publicity
material
or
any
form
of
advertising
as
defined
in
Article
2(1)
of
Council
Directive
84/450/EEC
of
10
September
1984
concerning
misleading
and
comparative
advertising
or
any
form
of
presentation
,
may
be
used
which
claims
,
implies
or
suggests
that
the
product
is
a
dairy
product
.
Bei
Pflanzenschutzmitteln
,
die
einen
Substitutionskandidaten
enthalten
,
führen
die
Mitgliedstaaten
die
vergleichende
Bewertung
gemäß
Absatz
1
regelmäßig
und
spätestens
bei
der
Erneuerung
oder
Änderung
der
Zulassung
durch
. [EU]
For
plant
protection
products
containing
a
candidate
for
substitution
Member
States
shall
perform
the
comparative
assessment
provided
for
in
paragraph
1
regularly
and
at
the
latest
at
renewal
or
amendment
of
the
authorisation
.
Beobachtung
und
Analyse
der
Politik
und
der
Systeme
im
Bereich
des
lebenslangen
Lernens
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
Buchstabe
f,
wiei
)
Studien
und
vergleichende
Untersuchungen
[EU]
Observation
and
analysis
of
policies
and
systems
in
the
field
of
lifelong
learning
,
as
referred
to
in
Article
5(1)(f),
which
may
include:
(i)
studies
and
comparative
research
Bereits
vor
Einleitung
des
Verfahrens
hatten
die
belgischen
Behörden
erklärt
,
GM
Europa
habe
vergleichende
Studien
durchgeführt
um
festzustellen
,
von
welchem
Werk
der
Astra
TwinTop
am
besten
hergestellt
werden
sollte
,
und
die
Ausbildungsbeihilfe
habe
bei
der
Entscheidung
für
GM
Belgium
eine
Rolle
gespielt
. [EU]
Lastly
,
the
Belgian
authorities
had
already
claimed
before
the
initiation
of
the
procedure
[5]
that
GM
Europe
had
carried
out
comparative
studies
to
determine
the
best
location
for
production
of
the
Astra
TwinTop
and
that
the
training
aid
had
been
a
factor
in
the
award
of
the
project
to
GM
Belgium
.
Da
die
Verbraucher
und
Gewerbetreibenden
aus
dem
Binnenmarkt
den
größtmöglichen
Vorteil
ziehen
können
und
sollen
,
und
da
die
Werbung
ein
sehr
wichtiges
Instrument
ist
,
mit
dem
überall
in
der
Gemeinschaft
wirksam
Märkte
für
Erzeugnisse
und
Dienstleistungen
erschlossen
werden
können
,
sollten
die
wesentlichen
Vorschriften
für
Form
und
Inhalt
der
Werbung
einheitlich
sein
und
die
Bedingungen
für
vergleichende
Werbung
in
den
Mitgliedstaaten
harmonisiert
werden
. [EU]
Given
that
consumers
and
traders
can
and
must
make
the
best
possible
use
of
the
internal
market
,
and
that
advertising
is
a
very
important
means
of
creating
genuine
outlets
for
all
goods
and
services
throughout
the
Community
,
the
basic
provisions
governing
the
form
and
content
of
comparative
advertising
should
be
uniform
and
the
conditions
of
the
use
of
comparative
advertising
in
the
Member
States
should
be
harmonised
.
Darüber
hinaus
hat
der
Investor
gemäß
IAS
8
vergleichende
Angaben
und
Auskünfte
zu
machen
. [EU]
In
addition
,
the
investor
shall
provide
comparative
information
and
disclosures
in
accordance
with
IAS
8.
Darüber
hinaus
hat
PWC
eine
vergleichende
Marktstudie
durchgeführt
und
den
Wert
von
Eurocypria
mit
dem
anderer
in
ähnlichen
Marktsegmenten
tätiger
Unternehmen
verglichen
. [EU]
PwC
have
also
carried
out
a
market
comparable
analysis
of
the
value
comparing
Eurocypria
with
other
companies
in
similar
lines
or
similar
types
of
business
.
Das
vergleichende
Auswahlverfahren
sollte
dem
Ziel
dienen
,
ohne
vermeidbare
Verzögerungen
Satellitenmobilfunksysteme
im
2-GHz-Frequenzbereich
nutzbar
zu
machen
,
wobei
das
Recht
der
Antragsteller
auf
eine
faire
und
diskriminierungsfreie
Beteiligung
zu
beachten
ist
. [EU]
The
comparative
selection
procedure
should
aim
to
bring
mobile
satellite
systems
in
the
2
GHz
frequency
band
into
use
without
undue
delay
,
while
taking
into
account
the
right
of
applicants
to
fair
and
non-discriminatory
participation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vergleichende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners