DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
vehicular
Search for:
Mini search box
 

14 results for vehicular
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Nach Schätzungen zum Beispiel des Instituts für Energie- und Umweltforschung in Heidelberg geht nur die Hälfte des gesamten Feinstaubs auf das Konto des Straßenverkehrs. [G] For example, according to estimates emanating from the Institute for Energy and Environmental Research in Heidelberg (IFEU), only half of all airborne particulate matter is caused by vehicular traffic.

Aufgrund einer Überprüfung der Produktfamilie "Produkte für die Abwasserentsorgung und -behandlung außerhalb von Gebäuden (3/3)" sollte für Abdeckungen von Mannlöchern und Aufsätze für Straßenabläufe in Bereichen mit Fahrzeugverkehr und in Fußgängerbereichen ein höheres Sicherheitsniveau gewährleistet werden. [EU] Following a review of the product family 'Waste water engineering products outside buildings (3/3)' a higher level of safety for manhole tops and gully tops for use in vehicular and pedestrian areas should be assured.

Autobahnen, Straßen und Wege sowie Rollbahnen [EU] Motorways, roads, streets and other vehicular or pedestrian ways and airfield runways

Bauarbeiten an Autobahnen, Straßen und Wegen sowie Rollbahnen [EU] Construction works for motorways, roads, streets and other vehicular or pedestrian ways and airfield runways

Bau von Autobahnen, Straßen und Wegen [EU] Construction of highways, streets, roads, other vehicular and pedestrian ways,

Bezüglich der Strecke Gourock-Dunoon sieht Pedersen Consulting keinen Sinn darin, an einem bezuschussten Fahrzeugtransport festzuhalten, da Western Ferries bereits 90 % aller Fahrzeugbeförderungen gewinnbringend durchführt. [EU] As regards the Gourock-Dunoon route, Pedersen Consulting considers that there is no sense in retaining a subsidised vehicle transport service since Western Ferries already profitably carries almost 90 % of all vehicular traffic.

Das Gelände innerhalb der Straßenränder einschließlich des Verkehrsbereichs und anderer Teile der Straße. [EU] Surface which extends to the limits of a road, including vehicular areas and other parts of it.

Der als Stimulationsindex bezeichnete Proliferationsquotient zwischen den Testgruppen und den mit Vehikel behandelten Gruppen wird ermittelt und muss mindestens 3 betragen, ehe eine Prüfsubstanz für eine weitere Bewertung als potenzieller Hautsensibilisator infrage kommt. [EU] The ratio of the proliferation in treated groups to that in vehicular controls, termed the Stimulation Index, is determined, and must be at least three before a test substance can be further evaluated as a potential skin sensitiser.

Die Angaben gemäß Unterabsatz 1 Buchstaben a bis d können auch auf einem Begleitpapier vermerkt werden, wenn dieses Dokument eindeutig der Verpackung, dem Behältnis oder dem Transportmittel des Erzeugnisses zugeordnet werden kann. [EU] The information referred to in points (a) to (d) of the first subparagraph may also be presented on an accompanying document, if such a document can be undeniably linked with the packaging, container or vehicular transport of the product.

Einnahmen aus gewerblicher Tätigkeit stammen hauptsächlich aus der Beförderung von Fahrzeugen und den dazugehörigen Fahrgästen. [EU] Commercial revenues are mostly vehicular revenues and revenues from the respective passengers [16].

Falls dies durch die Abschreibung von Kapital in Verbindung mit außergewöhnlichen Investitionen in Infrastruktur, Rollmaterial oder Fahrzeuge gerechtfertigt ist und der öffentliche Dienstleistungsauftrag in einem fairen wettbewerblichen Vergabeverfahren vergeben wurde, kann ein öffentlicher Dienstleistungsauftrag eine längere Laufzeit haben. [EU] If justified by the amortisation of capital in relation to exceptional infrastructure, rolling stock or vehicular investment and if the public service contract is awarded in a fair competitive tendering procedure, a public service contract may have a longer duration.

Straße, die der Nutzung durch Fußgänger vorbehalten und durch eine physische Schranke für die reguläre Fahrzeugnutzung gesperrt ist. [EU] Road reserved for pedestrian use and closed for regular vehicular use by a physically barrier.

Zur Berechnung der Einnahmen aus der Fahrgastbeförderung im Rahmen kommerzieller Tätigkeiten im Vergleich zu denen aus Geschäftstätigkeiten im Rahmen der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen wird die Zahl der "Fahrzeug-"Fahrgäste als Anteil der Gesamtfahrgäste zu den Gesamteinnahmen aus dem Fahrgastverkehr gerechnet. [EU] The number of 'vehicular' passengers as a proportion of total passengers is applied to the total passenger revenue in order to calculate passenger revenue for commercial activities as opposed to public service activities.

Zur Verwendung in Bereichen mit Fahrzeugverkehr und in Fußgängerbereichen [EU] For use in vehicular and pedestrian areas

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners