DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
valid evidence
Search for:
Mini search box
 

6 results for valid evidence
Search single words: valid · evidence
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Als hinreichender Nachweis kann auch die Zertifizierung von für die Instandhaltung zuständigen Stellen gemäß Artikel 14a der Richtlinie 2004/49/EG gelten. [EU] Certification of entities in charge of maintenance in accordance with Article 14a of Directive 2004/49/EC may also be regarded valid evidence.

Bei der Bewertung der Erfüllung der Sicherheitsanforderungen von Produkten oder Dienstleistungen, die das Eisenbahnunternehmen von Auftragnehmern oder Zulieferern erhält, wie beispielsweise Dienstleistungen von gemäß der Richtlinie 2007/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Zertifizierung von Triebfahrzeugführern, die Lokomotiven und Züge im Eisenbahnsystem in der Gemeinschaft führen anerkannten Ausbildungszentren, können die den Auftragnehmern oder Zulieferern gemäß dem einschlägigen Unionsecht ausgestellten Genehmigungen bzw. Bescheinigungen als hinreichender Nachweis gelten. [EU] In assessing conformity with safety requirements of products or services provided by contractors or suppliers of railway undertakings, such as provision of services by training centres recognised in accordance with Directive 2007/59/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on the certification of train drivers operating locomotives and trains on the railway system in the Community [2], authorisations or certificates granted in accordance with relevant Union law to contractors or suppliers may be considered valid evidence.

Bis zum Inkrafttreten des europäischen Zertifizierungssystems können Bescheinigungen, die auf der Grundlage der am 14. Mai 2009 unterzeichneten Vereinbarung über Grundsätze eines gemeinsamen Zertifizierungssystems von für die Instandhaltung von Güterwagen zuständigen Stellen ausgestellt wurden, als hinreichender Nachweis bei der Bewertung der Einhaltung einschlägiger Sicherheitsanforderungen gelten. [EU] Until the European certification system enters into force, certificates delivered on the basis of the Memorandum of Understanding establishing the basic principles of a common system of certification of entities in charge of maintenance for freight wagons [3] signed on 14 May 2009 may be considered valid evidence when assessing conformity with relevant safety requirements.

Der ausführende Hersteller erklärte zwar, diese Feststellung entspreche nicht den tatsächlichen Gegebenheiten, er legte indessen keine überzeugende Erklärung oder schlüssigen Beweise zur Untermauerung seiner Behauptung vor. [EU] Although the exporting producer claimed that this finding would not correspond to the real facts it did not submit any convincing explanation or any valid evidence in support of its claim.

Der betreffende Bedienstete muss der Verwaltungsstelle Kopien der Urkunden bereitstellen, die belegen, dass er tatsächlich für den Unterhalt dieser Person aufzukommen hat. [EU] The staff member concerned must provide the administrative section with valid evidence that the person is dependent on him for material support.

es gibt wissenschaftlich haltbare Nachweise dafür, dass diese Formen der Angabe oder Darstellung vom Durchschnittsverbraucher verstanden werden [EU] they are supported by scientifically valid evidence of understanding of such forms of expression or presentation by the average consumer

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners