A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
valiantly
valiantness
valid
valid concerns
valid data
valid evidence
valid through
valid thru
validate
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for valid data
Search single words:
valid
·
data
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
die
ausreichende
Kraftstoffmenge
für
20
Minuten
Flugzeit
,
ausgehend
vom
geplanten
Streckenkraftstoffverbrauch
,
sofern
der
Luftfahrtunternehmer
ein
Überwachungsprogramm
für
den
Kraftstoffverbrauch
der
einzelnen
Luftfahrzeuge
aufgestellt
hat
und
gültige
Daten
verwendet
,
die
durch
ein
derartiges
Programm
zur
Kraftstoffberechnung
ermittelt
wurden
,
oder
[EU]
An
amount
of
fuel
sufficient
for
20
minutes
flying
time
based
upon
the
planned
trip
fuel
consumption
provided
that
the
operator
has
established
a
fuel
consumption
monitoring
programme
for
individual
aeroplanes
and
uses
valid
data
determined
by
means
of
such
a
programme
for
fuel
calculation
;
or
Die
Zahl
der
gültigen
Daten
für
AOT40
bezieht
sich
auf
die
im
relevanten
Zeitraum
verfügbaren
stündlichen
Daten
(
zum
Schutz
der
Vegetation
zwischen
8.00
und
20
.00
Uhr
von
Mai
bis
Juli
,
höchstens
1104
Stunden
;
zum
Schutz
der
Wälder
zwischen
8.00
und
20
.00
Uhr
von
April
bis
September
,
höchsten
2196
Stunden
). [EU]
The
number
of
valid
data
for
AOT40
refers
to
the
hourly
data
available
in
the
relevant
period
(for
vegetation
protection
between
8:00
and
20:00
from
May
to
July
,
maximum
1104
hours
;
for
for
est
protection
between
8:00
and
20:00
from
April-September
,
maximum
2196
hours
).
Erforderlicher
Anteil
gültiger
Daten
[EU]
Required
proportion
of
valid
data
In
manchen
Fällen
,
wenn
zum
Beispiel
keine
valid
en
Daten
der
in
Spalte
3
genannten
Art
verfügbar
sind
,
kann
eine
begrenzte
Zahl
von
Untersuchungen
auf
akute
Toxizität
erforderlich
sein
,
die
unter
Verwendung
von
Kombinationen
der
Produkte
erfolgen
. [EU]
In
some
cases
,
for
example
where
there
are
no
valid
data
available
of
the
kind
set
out
in
column
3,
this
may
require
a
limited
number
of
acute
toxicity
studies
to
be
carried
out
using
combinations
of
the
products
In
manchen
Fällen
,
wenn
zum
Beispiel
keine
valid
en
Daten
der
in
Spalte
3
genannten
Art
vorliegen
,
kann
eine
begrenzte
Zahl
von
Untersuchungen
auf
akute
Toxizität
erforderlich
sein
,
die
unter
Verwendung
von
Kombinationen
der
Produkte
erfolgen
. [EU]
In
some
cases
,
for
example
where
there
are
no
valid
data
available
of
the
kind
set
out
in
column
3,
this
may
require
a
limited
number
of
acute
toxicity
studies
to
be
carried
using
combinations
of
the
products
Können
die
drei-
bzw
.
fünfjährigen
Durchschnittswerte
nicht
anhand
vollständiger
und
aufeinander
folgender
Jahresdaten
ermittelt
werden
,
sind
mindestens
die
folgenden
jährlichen
Daten
zur
Überprüfung
der
Einhaltung
der
Zielwerte
vorgeschrieben:Zielwert
zum
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit:
gültige
Daten
für
ein
Jahr
,Zielwert
zum
Schutz
der
Vegetation:
gültige
Daten
für
drei
Jahre
. [EU]
If
the
three
or
five
year
averages
cannot
be
determined
on
the
basis
of
a
full
and
consecutive
set
of
annual
data
,
the
minimum
annual
data
required
for
checking
compliance
with
the
target
values
will
be
as
follows:for
the
target
value
for
the
protection
of
human
health:
valid
data
for
one
year
,for
the
target
value
for
the
protection
of
vegetation:
valid
data
for
three
years
.
Liegen
valid
e
Daten
aus
nicht
standardisierten
Prüfverfahren
und
Informationen
,
die
nicht
aus
Labortests
hervorgegangen
sind
,
vor
,
sind
diese
bei
der
Einstufung
zu
berücksichtigen
,
sofern
sie
die
Anforderungen
gemäß
Anhang
XI
Abschnitt
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
erfüllen
. [EU]
Where
valid
data
are
available
from
non-standard
testing
and
from
non-testing
methods
,
these
shall
be
considered
in
classification
provided
they
fulfil
the
requirements
specified
in
section
1
of
Annex
XI
to
Regulation
(EC)
No
1907/2006
.
Obligatorische
Segmente
und
Datenelemente
enthalten
wichtige
Daten
für
die
empfangende
Anwendung
und
sind
mit
gültigen
Daten
zu
füllen
. [EU]
Mandatory
segments
and/or
data
elements
contain
important
data
for
a
receiving
application
and
shall
be
filled
with
sensible
,
in
other
words
valid
data
.
valid
e
Daten
über
jeden
der
Bestandteile
des
Gemisches
vorliegen
,
die
ausreichend
sind
,
um
eine
Einstufung
des
Gemisches
nach
den
in
der
Richtlinie
1999/45/EG
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
(
Einstufung
,
Kennzeichnung
und
Verpackung
)
festgelegten
Regeln
zu
ermöglichen
und
sofern
Synergieeffekte
zwischen
den
Bestandteilen
nicht
zu
erwarten
sind
. [EU]
there
are
valid
data
available
on
each
of
the
components
in
the
mixture
sufficient
to
allow
classification
of
the
mixture
according
to
the
rules
laid
down
in
Directive
1999/45/EC
and
Regulation
(EC)
No
1272/2008
(CLP),
and
synergistic
effects
between
any
of
the
components
are
not
expected
valid
e
Daten
über
jeden
der
Bestandteile
des
Gemisches
vorliegen
,
so
dass
eine
Einstufung
des
Gemisches
nach
den
in
der
Richtlinie
1999/45/EG
,
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
(
REACH
)
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
(
Einstufung
,
Kennzeichnung
und
Verpackung
)
festgelegten
Regeln
möglich
ist
und
Synergieeffekte
zwischen
den
Bestandteilen
nicht
zu
erwarten
sind
. [EU]
there
are
valid
data
available
on
each
of
the
components
in
the
mixture
to
allow
classification
of
the
mixture
according
to
the
rules
laid
down
in
Directive
1999/45/EC
,
Regulation
(EC)
No
1907/2006
(REACH)
and
Regulation
(EC)
No
1272/2008
(CLP)
and
synergistic
effects
between
any
of
the
components
are
not
expected
valid
e
Daten
über
jeden
der
Bestandteile
des
Gemisches
vorliegen
,
so
dass
eine
Einstufung
des
Gemisches
nach
den
in
der
Richtlinie
1999/45/EG
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
(
Einstufung
,
Kennzeichnung
und
Verpackung
)
festgelegten
Regeln
möglich
ist
. [EU]
there
are
valid
data
available
on
each
of
the
components
in
the
mixture
to
allow
classification
of
the
mixture
according
to
the
rules
laid
down
in
Directive
1999/45/EC
and
Regulation
(EC)
No
1272/2008
(CLP)
valid
e
Daten
über
jeden
der
Bestandteile
des
Gemisches
vorliegen
,
so
dass
eine
Einstufung
des
Gemisches
nach
den
in
der
Richtlinie
1999/45/EG
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
(
Einstufung
,
Kennzeichnung
und
Verpackung
)
festgelegten
Regeln
möglich
ist
und
Synergieeffekte
zwischen
den
Bestandteilen
nicht
zu
erwarten
sind
. [EU]
there
are
valid
data
available
on
each
of
the
components
in
the
mixture
to
allow
classification
of
the
mixture
according
to
the
rules
laid
down
in
Directive
1999/45/EC
and
Regulation
(EC)
No
1272/2008
(CLP),
and
synergistic
effects
between
any
of
the
components
are
not
expected
Wenn
keine
valid
en
Daten
über
die
Bestandteile
vorliegen
oder
Synergieeffekte
erwartet
werden
könnten
,
kann
ein
Versuch
mit
den
Bestandteilen
und/oder
dem
Biozidprodukt
selbst
notwendig
sein
. [EU]
Where
valid
data
on
the
components
are
not
available
or
where
synergistic
effects
may
be
expected
then
testing
of
components
and/or
the
biocidal
product
itself
may
be
necessary
Wenn
valid
e
Daten
über
jeden
der
Bestandteile
des
Gemisches
vorliegen
und
Synergieeffekte
zwischen
den
Bestandteilen
nicht
zu
erwarten
sind
,
kann
die
Einstufung
des
Gemisches
nach
den
in
der
Richtlinie
1999/45/EG
,
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
(
REACH
)
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
(
Einstufung
,
Kennzeichnung
und
Verpackung
)
festgelegten
Regeln
vorgenommen
werden
. [EU]
Where
there
are
valid
data
available
on
each
of
the
components
in
the
mixture
and
synergistic
effects
between
any
of
the
components
are
not
expected
,
classification
of
the
mixture
can
be
made
according
to
the
rules
laid
down
in
Directive
1999/45/EC
,
Regulation
(EC)
No
1907/2006
(REACH)
and
Regulation
(EC)
No
1272/2008
(CLP)
Zahl
der
gültigen
Daten
[EU]
Number
of
valid
data
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "valid data":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners