DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
upsurge
Search for:
Mini search box
 

7 results for upsurge
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Tatsächlich hat nach der deutschen Vereinigung die zuvor überwiegend politologisch ausgerichtete DDR-Forschung einen enormen Aufschwung erfahren. [G] There has in fact been an enormous upsurge of interest in research on the GDR since German unification, a subject previously dealt with mainly from the perspective of political science.

Der Rat hat in seinen Schlussfolgerungen vom 26. Mai 2008 seiner Besorgnis über die Zunahme von Überfällen durch Piraten vor der Küste Somalias Ausdruck verliehen, die die humanitären Bemühungen und den internationalen Seeverkehr in der Region beeinträchtigen und zu fortwährenden Verletzungen des VN-Waffenembargos führen. [EU] In its conclusions of 26 May 2008, the Council expressed its concern at the upsurge of piracy attacks off the Somali coast, which affect humanitarian efforts and international maritime traffic in the region and contribute to continued violations of the UN arms embargo.

Die Getreidepreise in der Gemeinschaft sind seit Beginn des Wirtschaftsjahrs 2007/08 spektakulär gestiegen. [EU] Community cereals markets have seen a spectacular upsurge in prices since the start of the 2007/2008 marketing year.

Die zuständigen Behörden können einem Kreditinstitut ferner vorschreiben, seine Volatilitätsanpassungen unter Zugrundelegung eines kürzeren Beobachtungszeitraums zu berechnen, wenn sie dies aufgrund eines signifikanten Anstiegs der Kursvolatilität für gerechtfertigt halten. [EU] The competent authorities may also require a credit institution to calculate its volatility adjustments using a shorter observation period if, in the competent authorities' judgement, this is justified by a significant upsurge in price volatility.

ein effektiver historischer Beobachtungszeitraum von mindestens einem Jahr, außer in Fällen, in denen aufgrund eines signifikanten Anstiegs der Kursvolatilität ein kürzerer Beobachtungszeitraum gerechtfertigt ist, und [EU] an effective historical observation period of at least one year except where a shorter observation period is justified by a significant upsurge in price volatility; and [listen]

ein tatsächlicher historischer Beobachtungszeitraum von mindestens einem Jahr, ausgenommen in den Fällen, in denen ein kürzerer Beobachtungszeitraum aufgrund einer erheblichen Zunahme der Preisvolatilität gerechtfertigt ist; und [EU] [listen] an effective historical observation period of at least one year except where a shorter observation period is justified by a significant upsurge in price volatility; and [listen]

In der Zukunft dürfte sich die Nachfrage aus mehreren Gründen erholen, wenn auch langsamer als im vergangenen Jahrzehnt: Rückgang der Kommunikationstarife, Ausbau der Breitbandnetze, starke Zunahme der elektronischen Verfahren in der öffentlichen Verwaltung, Verbesserung der gemeinsamen Anwendungen über das Internet, stärkere Mobilität und zunehmende Berücksichtigung von Sicherheitsproblemen und schließlich allgemeine Verbreitung digitaler Technologien, die die analogen Technologien ablösen. [EU] In the future, demand is expected to pick up, albeit more slowly than during the past decade, owing to several factors combined: lower communication charges, the development of high-speed networks, the growth of teleprocedures in the public sector, the upsurge in applications sharing via the Internet, increased mobility, the increasing account taken of security constraints and, lastly, the generalisation of digital technologies everywhere in place of the pre-existing analogue tools.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners