A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
upstream water
upstream-facing angled groin
upstroke
upstrokes
upsurge
upsurge in prices
upsurges
upsweep
upswell
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
upsurge
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Tatsächlich
hat
nach
der
deutschen
Vereinigung
die
zuvor
überwiegend
politologisch
ausgerichtete
DDR-Forschung
einen
enormen
Aufschwung
erfahren
. [G]
There
has
in
fact
been
an
enormous
upsurge
of
interest
in
research
on
the
GDR
since
German
unification
, a
subject
previously
dealt
with
mainly
from
the
perspective
of
political
science
.
Der
Rat
hat
in
seinen
Schlussfolgerungen
vom
26
.
Mai
2008
seiner
Besorgnis
über
die
Zunahme
von
Überfällen
durch
Piraten
vor
der
Küste
Somalias
Ausdruck
verliehen
,
die
die
humanitären
Bemühungen
und
den
internationalen
Seeverkehr
in
der
Region
beeinträchtigen
und
zu
fortwährenden
Verletzungen
des
VN-Waffenembargos
führen
. [EU]
In
its
conclusions
of
26
May
2008
,
the
Council
expressed
its
concern
at
the
upsurge
of
piracy
attacks
off
the
Somali
coast
,
which
affect
humanitarian
efforts
and
international
maritime
traffic
in
the
region
and
contribute
to
continued
violations
of
the
UN
arms
embargo
.
Die
Getreidepreise
in
der
Gemeinschaft
sind
seit
Beginn
des
Wirtschaftsjahrs
2007/08
spektakulär
gestiegen
. [EU]
Community
cereals
markets
have
seen
a
spectacular
upsurge
in
prices
since
the
start
of
the
2007/2008
marketing
year
.
Die
zuständigen
Behörden
können
einem
Kreditinstitut
ferner
vorschreiben
,
seine
Volatilitätsanpassungen
unter
Zugrundelegung
eines
kürzeren
Beobachtungszeitraums
zu
berechnen
,
wenn
sie
dies
aufgrund
eines
signifikanten
Anstiegs
der
Kursvolatilität
für
gerechtfertigt
halten
. [EU]
The
competent
authorities
may
also
require
a
credit
institution
to
calculate
its
volatility
adjustments
using
a
shorter
observation
period
if
,
in
the
competent
authorities'
judgement
,
this
is
justified
by
a
significant
upsurge
in
price
volatility
.
ein
effektiver
historischer
Beobachtungszeitraum
von
mindestens
einem
Jahr
,
außer
in
Fällen
,
in
denen
aufgrund
eines
signifikanten
Anstiegs
der
Kursvolatilität
ein
kürzerer
Beobachtungszeitraum
gerechtfertigt
ist
,
und
[EU]
an
effective
historical
observation
period
of
at
least
one
year
except
where
a
shorter
observation
period
is
justified
by
a
significant
upsurge
in
price
volatility
;
and
ein
tatsächlicher
historischer
Beobachtungszeitraum
von
mindestens
einem
Jahr
,
ausgenommen
in
den
Fällen
,
in
denen
ein
kürzerer
Beobachtungszeitraum
aufgrund
einer
erheblichen
Zunahme
der
Preisvolatilität
gerechtfertigt
ist
;
und
[EU]
an
effective
historical
observation
period
of
at
least
one
year
except
where
a
shorter
observation
period
is
justified
by
a
significant
upsurge
in
price
volatility
;
and
In
der
Zukunft
dürfte
sich
die
Nachfrage
aus
mehreren
Gründen
erholen
,
wenn
auch
langsamer
als
im
vergangenen
Jahrzehnt:
Rückgang
der
Kommunikationstarife
,
Ausbau
der
Breitbandnetze
,
starke
Zunahme
der
elektronischen
Verfahren
in
der
öffentlichen
Verwaltung
,
Verbesserung
der
gemeinsamen
Anwendungen
über
das
Internet
,
stärkere
Mobilität
und
zunehmende
Berücksichtigung
von
Sicherheitsproblemen
und
schließlich
allgemeine
Verbreitung
digitaler
Technologien
,
die
die
analogen
Technologien
ablösen
. [EU]
In
the
future
,
demand
is
expected
to
pick
up
,
albeit
more
slowly
than
during
the
past
decade
,
owing
to
several
factors
combined:
lower
communication
charges
,
the
development
of
high-speed
networks
,
the
growth
of
teleprocedures
in
the
public
sector
,
the
upsurge
in
applications
sharing
via
the
Internet
,
increased
mobility
,
the
increasing
account
taken
of
security
constraints
and
,
lastly
,
the
generalisation
of
digital
technologies
everywhere
in
place
of
the
pre-existing
analogue
tools
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "upsurge":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners