A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
upholstery nozzles
upholstery shampoo
upholstery webbing
upholstery webbings
upkeep
upkeep charges
upkeep costs
upkeep of roads
upkeep work
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for
upkeep
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Seit
1957
kommen
Bund
und
Länder
je
zur
Hälfte
für
ihre
Betreuung
auf
. [G]
The
Federal
Government
and
the
constituent
states
have
shared
the
costs
of
their
upkeep
equally
since
1957
.
1.
Artikel
2
Absatz
2
der
vorgenannten
Verordnung
besagt
,
dass
in
der
Buchführung
diejenigen
Ausgaben
zu
erfassen
sind
,
die
unmittelbar
im
Zusammenhang
mit
Arbeiten
,
Leistungen
und
Lieferungen
für
den
Bau
,
die
Unterhaltung
,
den
Betrieb
und
die
Verwaltung
der
Wege
getätigt
werden
. [EU]
Under
the
provisions
of
Article
2(2)
of
the
above
mentioned
Regulation
the
expenditure
to
be
entered
in
the
accounts
shall
be
that
incurred
directly
in
meeting
the
cost
of
work
,
services
and
supplies
in
connection
with
the
construction
,
upkeep
,
running
and
administration
of
infrastructure
.
Algemene
Kinderbijslagwet
(
Allgemeines
Kindergeldgesetz
)
und
Regeling
tegemoetkoming
onderhoudskosten
thuiswonende
gehandicapte
kinderen
2000
,
TOG
(
Regelung
über
eine
Unterhaltsbeihilfe
für
behinderte
Kinder
,
die
zu
Hause
leben
): [EU]
The
General
Child
Benefit
Act
(Algemene
Kinderbijslagwet
)
and
the
Regulations
governing
contributions
towards
the
upkeep
of
physically
disabled
children
living
at
home
2000
(Regeling
tegemoetkoming
onderhoudskosten
thuiswonende
gehandicapte
kinderen
2000
,
TOG
):
Änderungen
dieser
Vorschriften
können
nur
von
der
Europäischen
Eisenbahnagentur
vorgenommen
werden
,
die
auch
für
die
rechtzeitige
Aktualisierung
der
Anlagen
A, B
und
C
dieser
TSI
verantwortlich
ist
. [EU]
The
only
organisation
able
to
make
modifications
to
these
rules
shall
be
the
ERA
,
which
is
responsible
for
the
timely
upkeep
of
Annexes
A, B
and
C
to
this
TSI
.
Änderungen
dieser
Vorschriften
können
nur
von
der
Stelle
vorgenommen
werden
,
die
auch
für
die
Pflege
und
Aktualisierung
der
Anlagen
A, B
und
C
dieser
TSI
verantwortlich
ist
. [EU]
The
only
organisation
able
to
make
modifications
to
these
rules
shall
be
the
entity
responsible
for
the
upkeep
of
Annexes
A, B
and
C
to
this
TSI
.
Aufgeführt
werden
sollte
der
Kauf
der
erforderlichen
Baustoffe
für
die
Instandhaltung
der
Gebäude
. [EU]
The
purchase
of
building
materials
for
the
current
upkeep
of
buildings
should
be
entered
under
this
heading
.
Aufwand
für
die
Unterhaltung
von
Maschinen
und
Geräten
und
kleinere
Instandsetzungen
,
die
den
Marktwert
der
Geräte
nicht
beeinflussen
(z. B.
Bezahlung
eines
Mechanikers
,
Kosten
für
Ersatzteile
usw
.). [EU]
Cost
of
upkeep
of
machinery
and
equipment
and
of
minor
repairs
not
affecting
the
market
value
of
the
appliances
(payment
of
mechanic
,
cost
of
replacement
parts
,
etc
.).
Ausgaben
für
die
Unterhaltung
der
Fahrbahndecken
(
Position
B
20
) [EU]
Expenditure
in
respect
of
the
upkeep
of
road
surfaces
(heading B
20
)
Der
Erwerb
von
kleineren
Maschinen
und
Geräten
sowie
von
jungen
Bäumen
und
Sträuchern
für
Neuanpflanzungen
in
kleinem
Umfang
werden
nicht
in
dieser
Spalte
,
sondern
in
dem
Aufwand
für
das
Rechnungsjahr
(
siehe
Rubrik
61
"Laufende
Unterhaltung
der
Maschinen
und
Geräte"
,
Rubrik
72
"Zugekauftes
Saat-
und
Pflanzgut"
,
Rubrik
77
"Spezifische
Kosten
für
Forsten"
)
eingetragen
. [EU]
Purchases
of
minor
items
of
machinery
and
equipment
as
well
as
of
young
trees
and
bushes
for
a
minor
replanting
operation
do
not
appear
in
these
columns
but
are
included
in
the
costs
for
the
accounting
year
(see
heading
61
'Current
upkeep
of
machinery
and
equipment'
,
heading
72
'Seeds
and
see
dlings
purchased'
,
heading
77
'Specific
forestry
costs'
).
Der
Kauf
solcher
Geräte
ist
unter
dem
Aufwand
für
das
Rechnungsjahr
einzutragen
(
Rubrik
61
"Laufende
Unterhaltung
der
Maschinen
und
Geräte"
). [EU]
The
depreciation
of
minor
equipment
of
lower
value
should
not
be
calculated
;
purchases
of
such
equipment
are
to
be
treated
directly
as
costs
for
the
accounting
year
(heading
61
'Current
upkeep
of
machinery
and
equipment'
).
Die
Ausgaben
für
Kauf
,
Unterhaltung
und
Betrieb
von
Spezialausrüstungen
und
Werkzeugen
,
die
für
den
Bereich
der
Wegeanlagen
bestimmt
sind
,
sowie
die
Ausgaben
für
Dienstsendungen
für
die
Zwecke
der
Wegeanlagen
werden
in
den
entsprechenden
Positionen
der
Verbuchungsschemata
oder
in
der
Position
"Allgemeine
Aufwendungen"
erfasst
. [EU]
Expenditure
relating
to
the
purchase
,
upkeep
and
operation
of
specialised
equipment
and
tools
used
by
the
infrastructure
department
and
expenditure
relating
to
transport
used
for
service
purposes
by
that
department
shall
be
entered
under
the
appropriate
headings
in
the
forms
of
accounts
or
,
failing
that
,
under
the
heading
'General
expenses'
.
Die
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
,
die
sich
auf
Investitionen
im
Bereich
der
Straßenverkehrssicherheit
beziehen
,
sollten
unbeschadet
der
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
Investitionen
zur
Instandhaltung
des
Straßennetzes
gelten
. [EU]
The
provisions
of
this
Directive
which
relate
to
investment
in
road
safety
should
apply
without
prejudice
to
the
Member
States'
powers
as
regards
investment
in
the
upkeep
of
the
road
network
.
Die
Erzeugung
und
Vermarktung
von
Obst
und
Gemüse
muss
den
ökologischen
Belangen
sowohl
bei
den
Anbauverfahren
als
auch
bei
der
Abfallverwertung
sowie
bei
der
Beseitigung
der
aus
dem
Markt
genommenen
Erzeugnisse
Rechnung
tragen
,
insbesondere
was
den
Gewässerschutz
,
die
Erhaltung
der
biologischen
Vielfalt
und
die
Landschaftspflege
anbelangt
. [EU]
The
production
and
marketing
of
fruit
and
vegetables
should
take
full
account
of
environmental
concerns
,
including
cultivation
practices
,
the
management
of
waste
materials
and
the
disposal
of
products
withdrawn
from
the
market
,
in
particular
as
regards
the
protection
of
water
quality
,
the
maintenance
of
biodiversity
and
the
upkeep
of
the
countryside
.
Die
Kosten
für
die
Verwendung
der
betriebseigenen
Wasseranlagen
werden
unter
den
entsprechenden
Codes
eingetragen:
Abschreibung
von
Maschinen
und
Geräten
,
Instandhaltung
von
Maschinen
und
Geräten
,
Treibstoffe
,
Elektrizität
. [EU]
The
costs
of
using
farm-owned
water
equipment
are
to
be
entered
in
the
appropriate
codes:
depreciation
of
machinery
and
equipment
,
current
upkeep
of
machinery
and
equipment
,
motor
fuels
,
electricity
.
Die
Kosten
für
die
Verwendung
der
betriebseigenen
Wasseranlagen
werden
unter
den
entsprechenden
Rubriken
eingetragen:
Abschreibung
von
Maschinen
und
Geräten
,
Instandhaltung
von
Maschinen
und
Geräten
,
Treibstoffe
,
Elektrizität
. [EU]
The
costs
of
using
farm-owned
water
equipment
are
to
be
entered
in
the
appropriate
headings:
depreciation
of
machinery
and
equipment
,
current
upkeep
of
machinery
and
equipment
,
motor
fuels
,
electricity
.
Diese
Kosten
betreffen
den
Betrieb
der
Postämter
, z. B.
Kosten
für
Miete
,
Energie
,
Ausstattung
,
Wartung
und
Instandsetzung
der
Gebäude
sowie
Steuern
und
Abgaben
. [EU]
These
costs
concern
post
office
maintenance
, e.g.
rent
,
energy
,
equipment
,
upkeep
and
maintenance
of
buildings
,
taxation
and
charges
.
Die
Treibstoff-
und
Instandhaltungskosten
für
geleaste
Maschinen
sind
unter
den
einschlägigen
Codes
(
Code
1030
"Laufende
Unterhaltung
der
Maschinen
und
Geräte"
und
Code
1040
"Treib-
und
Schmierstoffe"
)
zu
verbuchen
. [EU]
The
fuel
and
maintenance
costs
of
leased
machines
should
be
recorded
under
the
relevant
codes
(codes
1030
'Current
upkeep
of
machinery
and
equipment'
and
1040
'Motor
fuels
and
lubricants'
).
Die
Treibstoff-
und
Instandhaltungskosten
für
geleaste
Maschinen
sind
unter
den
einschlägigen
Rubriken
(
Rubrik
61
"Laufende
Unterhaltung
der
Maschinen
und
Geräte"
und
Rubrik
62
"Treib-
und
Schmierstoffe"
)
zu
verbuchen
. [EU]
The
fuel
and
maintenance
costs
of
leased
machines
should
be
recorded
under
the
relevant
headings
(headings
61
'Current
upkeep
of
machinery
and
equipment'
and
62
'Motor
fuels
and
lubricants'
).
;
Erhaltung
der
Landschaft
und
der
historischen
Merkmale
auf
landwirtschaftlichen
Flächen
[EU]
;
the
upkeep
of
the
landscape
and
historical
features
on
agricultural
land
Gegenstände
für
den
Bau
,
zur
Unterhaltung
oder
Ausschmückung
von
Gedenkstätten
oder
Friedhöfen
für
Kriegsopfer
[EU]
Goods
for
the
construction
,
upkeep
or
ornamentation
of
memorials
to
,
or
cemeteries
for
,
war
victims
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "upkeep":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners