DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
until
Search for:
Mini search box
 

10907 results for until
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Noch ist nicht aller Tage ^Abend.; Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. It's not over until it's over.; It's not / It isn't / It ain't over till the fat lady sings. [Am.]

Ich muss warten, bis meine Ablösung kommt. I have to wait until my relief comes/arrives.

Diese Chemikalien bleiben suspekt, bis es mehr wissenschaftliche Klarheit gibt. These chemicals remain in the dock until we have more scientific evidence.

Ich bin jeden Tag von 9 bis 5 auf Arbeit. I am in work from 9 until 5 each day.

Wie viele Berufsjahre hast du noch bis zur Rente? How many person-years are there ahead of you until retirement?

Das Projekt wird bis 2029 keinen Ertrag abwerfen. The project will not generate any revenue until 2029.

Wir versteckten uns, bis das Entwarnungssignal ertönte. We hid until the all-clear sounded.

Er ist auf einer Geschäftsreise und kommt erst nächste Woche zurück. He's away on a business trip and won't be back until next week.

Diese Übung soll so lange fortgesetzt werden, bis der Spieler diesen Griff verinnerlicht hat. This exercise should continue until the player has internalized this pattern.

Bis 1934 war Panama ein Protektorat der Vereinigten Staaten. Until 1934 Panama was a protectorate of the United States.

Die Sahne steif schlagen und unterheben. Beat the cream until it is stiff and fold in.

Den Teig glattrühren. Stir the batter until smooth.

Wir werden bis zum Sanktnimmerleinstag vertröstet. It is just putting us off until Doomsday.

Sämtliche Flugzeuge haben Startverbot bis sich der Nebel lichtet. All planes are grounded until the fog clears.

Ich bin heute bis neunzehn Uhr hier. I'll be here until seven in the evening.

Die Wahllokale sind heute bis 18 Uhr geöffnet. The polls are open until 6:00 tonight.

Bis weit in die Neuzeit war Latein die Sprache der Wissenschaft. Latin was the language of scholarship until well into the modern period.

Wir müssen warten, bis der Regen nachlässt. We'll have to wait until the rain abates/subsides.

Ich zähle schon die Tage bis Weihnachten. I'm are ticking/ckecking off the days until Christmas.

Der Zug wurde aufgehalten, bis die Strecke geräumt war. The train was held until the track was cleared.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners