A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
untied
untied aid
unties
untight
until
until cancelled
until countermanded
until further notice
until next time
Search for:
ä
ö
ü
ß
10907 results for
until
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Noch
ist
nicht
aller
Tage
^Abend
.;
Man
soll
den
Tag
nicht
vor
dem
Abend
loben
.
It's
not
over
until
it's
over
.;
It's
not
/
It
isn't
/
It
ain't
over
till
the
fat
lady
sings
.
[Am.]
Ich
muss
warten
,
bis
meine
Ablösung
kommt
.
I
have
to
wait
until
my
relief
comes/arrives
.
Diese
Chemikalien
bleiben
suspekt
,
bis
es
mehr
wissenschaftliche
Klarheit
gibt
.
These
chemicals
remain
in
the
dock
until
we
have
more
scientific
evidence
.
Ich
bin
jeden
Tag
von
9
bis
5
auf
Arbeit
.
I
am
in
work
from
9
until
5
each
day
.
Wie
viele
Berufsjahre
hast
du
noch
bis
zur
Rente
?
How
many
person-years
are
there
ahead
of
you
until
retirement
?
Das
Projekt
wird
bis
2029
keinen
Ertrag
abwerfen
.
The
project
will
not
generate
any
revenue
until
2029
.
Wir
versteckten
uns
,
bis
das
Entwarnungssignal
ertönte
.
We
hid
until
the
all-clear
sounded
.
Er
ist
auf
einer
Geschäftsreise
und
kommt
erst
nächste
Woche
zurück
.
He's
away
on
a
business
trip
and
won't
be
back
until
next
week
.
Diese
Übung
soll
so
lange
fortgesetzt
werden
,
bis
der
Spieler
diesen
Griff
verinnerlicht
hat
.
This
exercise
should
continue
until
the
player
has
internalized
this
pattern
.
Bis
1934
war
Panama
ein
Protektorat
der
Vereinigten
Staaten
.
Until
1934
Panama
was
a
protectorate
of
the
United
States
.
Die
Sahne
steif
schlagen
und
unterheben
.
Beat
the
cream
until
it
is
stiff
and
fold
in
.
Den
Teig
glattrühren
.
Stir
the
batter
until
smooth
.
Wir
werden
bis
zum
Sanktnimmerleinstag
vertröstet
.
It
is
just
putting
us
off
until
Doomsday
.
Sämtliche
Flugzeuge
haben
Startverbot
bis
sich
der
Nebel
lichtet
.
All
planes
are
grounded
until
the
fog
clears
.
Ich
bin
heute
bis
neunzehn
Uhr
hier
.
I'll
be
here
until
seven
in
the
evening
.
Die
Wahllokale
sind
heute
bis
18
Uhr
geöffnet
.
The
polls
are
open
until
6:00
tonight
.
Bis
weit
in
die
Neuzeit
war
Latein
die
Sprache
der
Wissenschaft
.
Latin
was
the
language
of
scholarship
until
well
into
the
modern
period
.
Wir
müssen
warten
,
bis
der
Regen
nachlässt
.
We'll
have
to
wait
until
the
rain
abates/subsides
.
Ich
zähle
schon
die
Tage
bis
Weihnachten
.
I'm
are
ticking/ckecking
off
the
days
until
Christmas
.
Der
Zug
wurde
aufgehalten
,
bis
die
Strecke
geräumt
war
.
The
train
was
held
until
the
track
was
cleared
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "until":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners