A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unterrühren
untersagen
unterscheidbar
unterscheiden
unterscheidend
unterschieben
unterschiedlich
unterschiedlich sein
unterschiedliche Länge
Search for:
ä
ö
ü
ß
556 results for unterscheidet
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Er
hat
das
gewisse
Etwas
,
das
einen
Profi
von
einem
Amateur
unterscheidet
.
He
has
that
je
ne
sais
quoi
that
distinguishes
a
professional
from
an
amateur
.
Was
unterscheidet
den
Menschen
vom
Affen
?
What
distinguishes
humans
from
apes
?
Der
gelbe
Schnabel
unterscheidet
das
Männchen
vom
Weibchen
.
The
male's
yellow
beak
differentiates
it
from
the
female
.
Das
Gesetz
unterscheidet
zwischen
Mord
und
Totschlag
.
The
law
distinguishes/differentiates
between
murder
and
manslaughter
.
Die
neue
Fassung
unterscheidet
sich
stark/gewaltig/deutlich/erheblich
von
der
alten
.
The
new
version
differs
widely/greatly/markedly/considerably
from
the
old
one
.
Französisch
unterscheidet
sich
in
dieser
Hinsicht
von
Italienisch
.
French
differs
from
Italien
in
this
respect
.;
French
and
Italian
differ
in
this
respect
.
Ein
Minimalpaar
ist
ein
Wortpaar
,
das
sich
nur
durch
ein
Element
unterscheidet
.
A
minimal
pair
is
a
pair
of
words
which
differ
only
in
one
element
/
contain
a
difference
of
only
one
element
.
Inwiefern
unterscheidet
sich
das
Depositengeschäft
vom
Emissionsgeschäft
?
How
does
deposit
banking
differ
from
investment
banking
?;
How
is
deposit
banking
different
from
investment
banking
?
Allerdings
unterscheidet
er
sich
vom
ersteren
darin
,
dass
er
seine
Kamera
nie
versteckt
und
seine
Arbeitsweise
die
Abgebildeten
immer
mit
einbezieht
. [G]
Unlike
Cartier-Bresson
,
however
,
he
never
conceals
his
camera
and
always
somehow
involves
his
subjects
in
the
creative
process
.
Arendt
unterscheidet
zwischen
der
"Arbeit"
als
der
unmittelbar
lebenserhaltenden
Tätigkeit
,
dem
"Herstellen"
als
der
vergegenständlichenden
Tätigkeit
und
dem
"Handeln"
als
der
echten
und
höchsten
Tätigkeit
,
in
der
die
Menschen
miteinander
in
Interaktion
treten
. [G]
Arendt
distinguishes
between
"labour"
,
corresponding
to
the
biological
processes
directly
sustaining
life
,
"work"
,
corresponding
to
production
of
the
artificial
environment
and
"action"
as
the
real
and
highest
activity
in
which
people
interact
.
Auch
wenn
der
professionelle
Blick
der
Versicherer
auf
Hurrikane
,
Taifune
,
Tornados
und
Tsunamis
sich
von
dem
anderer
Menschen
deutlich
unterscheidet
,
so
hoffen
doch
alle
dasselbe:
nämlich
schlicht
,
dass
Katastrophen
ausbleiben
. [G]
Even
though
insurers'
professional
view
of
hurricanes
,
typhoons
,
tornados
and
tsunamis
is
very
different
from
that
of
other
people
,
everyone
is
hoping
for
the
same
thing:
that
disasters
will
simply
stay
away
.
Damit
unterscheidet
sich
die
Branche
zwar
nicht
von
der
in
anderen
euro-päischen
Ländern
. [G]
Admittedly
this
does
not
distinguish
the
industry
from
cinema
in
other
European
countries
.
Darin
unterscheidet
sich
Kant
sowohl
von
seinem
Vorgänger
wie
von
vielen
seiner
Nachfolger
. [G]
In
this
view
,
Kant
differs
from
his
predecessors
as
well
as
from
many
of
his
successors
.
Das
Denken
des
Papstes
ist
tolerant:
Er
akzeptiert
,
dass
es
andere
Auffassungen
als
die
der
offiziellen
katholischen
Lehre
gibt
;
das
unterscheidet
ihn
auch
von
allen
Fundamentalisten
. [G]
The
Pope's
thinking
is
tolerant:
He
accepts
that
views
other
than
that
of
official
Catholic
doctrine
exist
;
here
he
differs
from
all
fundamentalists
as
well
.
Das
künstlerische
Kriterium
,
das
zwischen
einem
"gelungenen"
und
einem
"missglückten"
Werk
unterscheidet
,
landet
im
Archiv
. [G]
The
artistic
criterion
that
distinguishes
between
"successful"
and
"failed"
works
has
landed
in
the
archives
.
Dennoch
unterscheidet
sich
das
Design
der
deutschen
Marken
von
dem
ihrer
internationalen
Wettbewerber
. [G]
Be
that
as
it
may
,
the
design
of
German
makes
still
differs
from
that
of
their
foreign
rivals
.
Die
fränkische
Fastnacht
und
der
Rheinische
Karneval
sind
zwei
der
insgesamt
vier
Hauptformen
des
Festes
,
die
man
heute
unterscheidet
. [G]
The
Franconian
"Fastnacht"
and
the
Rhenish
"Karneval"
are
two
of
the
four
main
forms
of
the
festival
found
today
.
Die
Macht
zu
teilen
und
den
sozialen
Frieden
durch
Proporz
zu
sichern
,
unterscheidet
die
politische
Kultur
Deutschlands
von
den
Wettbewerbsdemokratien
etwa
der
Vereinigten
Staaten
und
Großbritanniens
. [G]
Guaranteeing
the
division
of
power
and
social
peace
through
proportional
representation
distinguishes
Germany'
political
culture
from
that
of
competitive
democracies
,
such
as
the
United
States
and
Great
Britain
.
"Es
geht
schon
längst
nicht
mehr
um
Inhalte
."
Unterscheidet
dieses
Desinteresse
an
Inhalten
Köln
von
anderen
Großstädten
in
Deutschland
? [G]
"It's
not
about
content
any
more
-
and
hasn't
been
for
some
time
."
Does
this
indifference
to
content
set
Cologne
apart
from
other
big
cities
in
Germany
?
Gleichzeitig
unterscheidet
er
sich
hierdurch
radikal
von
seinen
Zeitgenossen
wie
etwa
Thomas
Struth
,
der
wie
er
bei
Bernd
und
Hilla
Becher
in
Düsseldorf
studiert
hat
. [G]
At
the
same
time
,
he
is
radically
different
from
his
contemporaries
like
Thomas
Struth
,
who
also
studied
with
Bernd
and
Hilla
Becher
in
Düsseldorf
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unterscheidet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners