DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

23 results for unregelmäßige
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Unregelmäßige Arbeitszeiten gehören nun mal zum Journalistenberuf dazu. Working irregular hours is all part and parcel of being a journalist.

Der Stein hat eine unregelmäßige Form. The stone has an irregular shape.

8 unregelmäßige Bestände [EU] 8 Irregular stands

Als Löhne und Gehälter gelten alle Geld- oder Sachleistungen, die an die auf den Lohn- und Gehaltslisten erfassten Beschäftigten (einschließlich Heimarbeitern) für die von ihnen während des Berichtszeitraums erbrachte Arbeit geleistet werden, unabhängig davon, ob es sich um Stunden-, Stück- oder Akkordlohn, regelmäßige oder unregelmäßige Zahlungen handelt. [EU] Wages and salaries are defined as 'the total remuneration, in cash or in kind, payable to all persons counted on the payroll (including homeworkers), in return for work done during the accounting period.' regardless of whether it is paid on the basis of working time, output or piece-work and whether it is paid regularly or not.

Als Löhne und Gehälter gelten alle Geld- oder Sachleistungen, die an die auf den Lohn- und Gehaltslisten erfassten Beschäftigten (einschließlich Heimarbeitern) für die von ihnen während des Bezugszeitraums erbrachte Arbeit geleistet werden, unabhängig davon, ob es sich um Stunden-, Stück- oder Akkordlohn, regelmäßige oder unregelmäßige Zahlungen handelt. [EU] Wages and salaries are defined as the total remuneration, in cash or in kind, payable to all persons counted on the payroll (including home workers), in return for work done during the accounting period, regardless of whether it is paid on the basis of working time, output or piecework and whether it is paid regularly.

Auf den Universalmedien bilden virulente Isolate von R. solanacearum perlweiße, flache, unregelmäßige und schleimige Kolonien, oft mit charakteristischen Wirbeln in der Mitte. [EU] On the general nutrient media, virulent isolates of R. solanacearum develop pearly cream-white, flat, irregular and fluidal colonies often with characteristic whorls in the centre.

Äußeres: zylindrische, stellenweise unregelmäßige Form [EU] appearance: cylindrical, with irregular features

Außerordentliche oder unregelmäßige Erträge dürfen nicht in die Berechnung des maßgeblichen Indikators einfließen. [EU] Income from extraordinary or irregular items may not be used in the calculation of the relevant indicator.

außerordentliche oder unregelmäßige Erträge [EU] Income from extraordinary or irregular items

Bei demselben Unternehmen wurde des Weiteren eine unregelmäßige Abschreibungspraxis festgestellt, ferner wurden Hinweise auf Barterhandel im Zusammenhang mit Sachanlagen gefunden. [EU] Then, an irregular depreciation practice and the evidence of barter trade regarding fixed assets were observed for the same company.

Der unregelmäßige oder nicht vorhandene Zugang zu Betriebskapital kann den Produktionsprozess empfindlich stören. [EU] Irregular or lack of access to working capital can seriously disrupt the production process.

Die Analyse soll für jeden Umsatztyp die Mindestbeträge für Mehrwertsteuer, Geldbußen und Verzugszinsen ermitteln, die auf der Grundlage einer angemessenen Auslegung des Sachverhalts von den belgischen Steuerbehörden ohne unverhältnismäßige Zugeständnisse ihrerseits oder unregelmäßige Anwendung der Mehrwertsteuervorschriften hätten festgesetzt werden müssen. [EU] For each type of transaction, the analysis seeks to identify the minimum amounts of VAT, fines and late interest that should have been imposed by the Belgian tax authorities on the basis of a reasonable interpretation of the facts, without excessive concessions or irregular application of the VAT rules.

Die Kapazität des Begünstigten im Bereich von Werbeprospekten und Verkaufskatalogen wird in höchstem Maße von der Auflage der gedruckten Zeitschriften abhängen (unregelmäßige Posten werden je nach Verfügbarkeit der Maschinen gedruckt). [EU] The beneficiary's production capacity for inserts and catalogues will be highly dependent on the printing house's magazine workload (non-periodical items are printed as machines become available).

"diffuse Emissionen" unregelmäßige oder unbeabsichtigte Emissionen aus nicht lokalisierten Quellen oder aus Quellen, die zu vielfältig oder zu klein sind, um einzeln überwacht zu werden [EU] 'fugitive emissions' means irregular or unintended emissions from sources which are not localised, or too diverse or too small to be monitored individually

'diffuse Emissionen': unregelmäßige oder unbeabsichtigte Emissionen aus nicht lokalisierten Quellen oder aus Quellen, die zu vielfältig oder zu klein sind, um einzeln überwacht zu werden, wie Emissionen aus ansonsten intakten Dichtungen, Ventilen, Zwischenverdichterstationen und Zwischenspeichern [EU] "fugitive emissions" means irregular or unintended emissions from sources which are not localised, or too diverse or too small to be monitored individually, such as emissions from otherwise intact seals, valves, intermediate compressor stations and intermediate storage facilities

Eine solche vorläufige Kürzung ist erforderlich, um den betreffenden Staat zur Beseitigung der Mängel seines InVeKoS zu veranlassen, und so unregelmäßige Zahlungen und betrügerische Praktiken zu verhindern bzw. aufzudecken und zu Unrecht ausgezahlte Beträge wieder einzuziehen und damit das Risiko einer ernsten Beeinträchtigung des Funktionierens des Binnenmarktes der Gemeinschaft auszuschalten. [EU] Such a provisional reduction is necessary to make the State concerned remedy the deficiencies of its IACS so as to prevent or detect irregular payments and fraudulent practices and recover any unduly spent amounts, thereby eliminating the risk of a serious breach of the functioning of the Community's internal market.

Es sollte darauf geachtet werden, keine zweikernigen Zellen auszuwerten, die unregelmäßige Formen aufweisen oder deren zwei Kerne in der Größe beträchtlich voneinander abweichen; außerdem sollten zweikernige Zellen nicht mit schlecht auf dem Träger verteilten mehrkernigen Zellen verwechselt werden. [EU] Care should be taken not to score binucleate cells with irregular shapes or where the two nuclei differ greatly in size; neither should binucleate cells be confused with poorly spread multi-nucleate cells.

Für Produkte, für die bekanntermaßen starke und unregelmäßige Preisänderungen innerhalb ein und desselben Monats typisch sind, werden die Preise über einen Zeitraum von mehr als einer Arbeitswoche erfasst. [EU] Where products are known to typically show sharp and irregular price changes within the same month, price collection shall take place over a period of more than one working week.

Jedoch sind höchstens 10 unregelmäßige Bruchstücke in einem Rechteck von 50 × 20 cm und maximal 25 unregelmäßige Bruchstücke über die ganze Scheibenfläche verteilt, erlaubt. [EU] However, not more than 10 irregular fragments shall be allowed in any 50 × 20 cm rectangle and not more than 25 over the whole surface of the windscreen.

"spontaner Austausch" die unregelmäßige Übermittlung von Informationen an einen anderen Mitgliedstaat ohne dessen vorheriges Ersuchen [EU] 'spontaneous exchange' means the occasional communication without prior request of information to another Member State

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners