A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Unpaarzeher
unpaarzehige Huftiere
unparfümiert
unparlamentarisch
unparteiisch
Unparteilichkeit
unpassend
unpassierbar
unpassierbar machen
Search for:
ä
ö
ü
ß
59 results for unparteiisch
Word division: un·par·tei·isch
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Auch
wenn
es
eine
Auftragsarbeit
ist
,
ist
Havemanns
Vorgehen
streng
wissenschaftlich
und
unparteiisch
. [G]
Even
though
it
was
a
commissioned
study
,
Havemann
proceeded
in
a
strictly
scientific
and
impartial
manner
.
Alle
Kandidaten
und
Mitglieder
vermeiden
unangemessenes
Verhalten
und
den
Anschein
unangemessenen
Verhaltens
,
sind
unabhängig
und
unparteiisch
,
vermeiden
direkte
und
indirekte
Interessenkonflikte
und
beachten
hohe
Verhaltensstandards
,
damit
Integrität
und
Unparteilichkeit
des
Streitbeilegungsmechanismus
gewährleistet
bleiben
. [EU]
Every
candidate
and
member
shall
avoid
impropriety
and
the
appearance
of
impropriety
,
shall
be
independent
and
impartial
,
shall
avoid
direct
and
indirect
conflicts
of
interests
and
shall
observe
high
standards
of
conduct
so
that
the
integrity
and
impartiality
of
the
dispute
settlement
mechanism
is
preserved
.
Alternativ
dazu
kann
die
Nichtverfügbarkeit
der
Risikodeckung
auf
dem
privaten
Versicherungsmarkt
auch
durch
einen
von
einer
unabhängigen
,
von
der
Überwachungsbehörde
als
zuverlässig
und
unparteiisch
eingestuften
Stelle
durchgeführten
Marktbericht
nachgewiesen
werden
. [EU]
Alternatively
,
evidence
of
unavailability
of
cover
in
the
private
insurance
market
may
possibly
be
demonstrated
by
means
of
a
market
report
by
an
independent
consultant
which
the
Authority
considers
reliable
and
impartial
.
Aufgabe
des
Anhörungsbeauftragten
ist
es
,
sicherzustellen
,
dass
die
in
den
nachstehend
aufgeführten
Verordnungen
(
"Grundverordnungen"
)
festgelegten
Verfahrensrechte
der
interessierten
Parteien
umfassend
gewahrt
und
die
in
diesen
Verordnungen
vorgesehenen
Handelsverfahren
unparteiisch
,
gerecht
und
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
durchgeführt
werden
. [EU]
The
task
of
the
hearing
officer
is
to
safeguard
the
effective
exercise
of
the
procedural
rights
of
the
interested
parties
provided
for
in
the
regulations
listed
below
(hereinafter
the
'basic
Regulations'
)
and
ensure
that
the
trade
proceedings
under
those
regulations
are
handled
impartially
,
fairly
and
within
a
reasonable
time
.
Bei
der
Wahrnehmung
dieser
Aufgaben
handeln
sie
unparteiisch
,
unabhängig
und
transparent
. [EU]
In
carrying
out
these
tasks
,
they
shall
act
impartially
,
independently
and
transparently
.
Bei
ihrer
Mitwirkung
an
den
Tätigkeiten
des
Verwaltungsrats
und
des
Lenkungsausschusses
oder
bei
der
Wahrnehmung
sonstiger
Tätigkeiten
in
Zusammenhang
mit
dem
ESRB
handeln
die
Mitglieder
des
ESRB
unparteiisch
und
einzig
und
allein
im
Interesse
der
Union
als
Ganzes
. [EU]
When
participating
in
the
activities
of
the
General
Board
and
of
the
Steering
Committee
or
when
conducting
any
other
activity
relating
to
the
ESRB
,
the
members
of
the
ESRB
shall
perform
their
duties
impartially
and
solely
in
the
interest
of
the
Union
as
a
whole
.
Das
GEREK
übt
seine
Aufgaben
unabhängig
,
unparteiisch
und
transparent
aus
. [EU]
BEREC
shall
carry
out
its
tasks
independently
,
impartially
and
transparently
.
Der
Beamte
führt
die
ihm
aufgetragenen
Aufgaben
objektiv
,
unparteiisch
und
unter
Einhaltung
seiner
Loyalitätspflicht
gegenüber
der
Agentur
aus
. [EU]
He
shall
carry
out
the
duties
assigned
to
him
objectively
,
impartially
and
in
keeping
with
his
duty
of
loyalty
to
the
Agency
.
Der
Experte
muss
eine
Erklärung
unterzeichnen
,
in
der
er
bestätigt
,
dass
er
unparteiisch
handelt
. [EU]
The
expert
must
sign
a
declaration
confirming
that
they
will
act
in
an
impartial
manner
.
Der
Generalsekretär
übernimmt
gegenüber
dem
Präsidium
die
feierliche
Verpflichtung
,
die
ihm
übertragenen
Aufgaben
unparteiisch
und
gewissenhaft
zu
erfüllen
. [EU]
He
shall
give
a
solemn
undertaking
,
before
the
bureau
,
to
discharge
his
duties
conscientiously
and
with
complete
impartiality
.
Der
Generalsekretär
übernimmt
vor
dem
Präsidium
die
feierliche
Verpflichtung
,
seine
Aufgaben
völlig
unparteiisch
und
gewissenhaft
zu
erfüllen
. [EU]
The
Secretary-General
shall
give
a
solemn
undertaking
before
the
Bureau
to
perform
his
duties
conscientiously
and
with
absolute
impartiality
.
Der
Generalsekretär
verpflichtet
sich
gegenüber
dem
Präsidium
,
die
ihm
übertragenen
Aufgaben
unparteiisch
und
gewissenhaft
zu
erfüllen
. [EU]
He
shall
give
a
solemn
undertaking
,
before
the
Bureau
,
to
discharge
his
duties
conscientiously
and
with
complete
impartiality
.
Der
Koordinator
handelt
in
Bezug
auf
die
Mitgliedstaaten
,
Drittländer
,
die
Kommission
sowie
die
Akteure
unparteiisch
. [EU]
The
Coordinator
shall
act
impartially
in
particular
with
regard
to
Member
States
,
third
countries
,
the
Commission
and
the
stakeholders
.
Der
Umweltgutachter
muss
ein
externen
Dritter
und
bei
der
Ausübung
seiner
Tätigkeit
insbesondere
von
dem
Betriebsprüfer
oder
Berater
der
Organisation
unabhängig
sowie
unparteiisch
und
objektiv
sein
. [EU]
The
environmental
verifier
shall
be
an
external
third
party
,
independent
,
in
particular
of
the
organisation's
auditor
or
consultant
,
impartial
and
objective
in
performing
its
activities
.
Der
Vorsitzende
handelt
unparteiisch
. [EU]
The
chairperson
shall
act
impartially
.
die
Anträge
einzeln
,
objektiv
und
unparteiisch
geprüft
und
entschieden
werden
[EU]
applications
are
examined
and
decisions
are
taken
individually
,
objectively
and
impartially
Die
Beschaffungsstellen
führen
die
einschlägigen
Beschaffungen
transparent
und
unparteiisch
nach
den
Bestimmungen
dieses
Kapitels
durch
,
so
dass
Interessenkonflikte
vermieden
werden
und
Korruption
verhindert
wird
. [EU]
A
procuring
entity
shall
conduct
covered
procurement
in
a
transparent
and
impartial
manner
that
avoids
conflicts
of
interest
and
prevents
corruptive
practices
and
that
is
consistent
with
this
Chapter
.
Die
Beschaffungsstelle
prüft
solche
Beschwerden
unparteiisch
und
zügig
,
so
dass
weder
die
Teilnahme
des
Anbieters
bei
laufenden
und
künftigen
Beschaffungen
noch
sein
Recht
,
auf
dem
Verwaltungs-
oder
Rechtsweg
Abhilfemaßnahmen
zu
erwirken
,
beeinträchtigt
werden
. [EU]
The
procuring
entity
shall
accord
impartial
and
timely
consideration
to
any
such
complaint
in
a
manner
that
is
not
prejudicial
to
the
supplier's
participation
in
ongoing
or
future
procurement
or
right
to
seek
corrective
measures
under
the
administrative
or
judicial
review
procedure
.
Die
betreffenden
Drittstaatsangehörigen
haben
das
Recht
,
bei
einer
zuständigen
Justiz-
oder
Verwaltungsbehörde
oder
einem
zuständigen
Gremium
,
dessen
Mitglieder
unparteiisch
sind
und
deren
Unabhängigkeit
garantiert
wird
,
einen
wirksamen
Rechtsbehelf
gegen
Entscheidungen
in
Bezug
auf
die
Rückkehr
nach
Artikel
12
Absatz
1
einzulegen
oder
die
Überprüfung
solcher
Entscheidungen
zu
beantragen
. [EU]
The
third-country
national
concerned
shall
be
afforded
an
effective
remedy
to
appeal
against
or
seek
review
of
decisions
related
to
return
,
as
referred
to
in
Article
12
(1),
before
a
competent
judicial
or
administrative
authority
or
a
competent
body
composed
of
members
who
are
impartial
and
who
enjoy
safeguards
of
independence
.
Die
Bewertung
hat
unparteiisch
und
mit
der
gebotenen
Sachkenntnis
,
Sorgfalt
und
Gewissenhaftigkeit
zu
erfolgen
. [EU]
The
valuation
shall
be
performed
impartially
and
with
all
due
skill
,
care
and
diligence
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unparteiisch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe