DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unlösbar
Search for:
Mini search box
 

24 results for unlösbar
Word division: un·lös·bar
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Diese Einrichtung kann bei Scheinwerfern fehlen, deren Reflektor und Abschlussscheibe unlösbar miteinander verbunden sind, sofern die Verwendung solcher Scheinwerfer auf Fahrzeuge beschränkt wird, bei denen die Nebelscheinwerfer auf andere Weise eingestellt werden können. [EU] Such a device need not be fitted on units in which the reflector and the lens cannot be separated, provided the use of such units is confined to vehicles on which the front fog lamp setting can be adjusted by other means.

Diese Einrichtung kann bei Scheinwerfern fehlen, deren Reflektor und Abschlussscheibe unlösbar miteinander verbunden sind, sofern die Verwendung solcher Scheinwerfer auf Fahrzeuge beschränkt wird, bei denen die Scheinwerfer auf andere Weise eingestellt werden können. [EU] Such a device need not be fitted on components in which the reflector and the diffusing lens cannot be separated provided the use of such units is confined to vehicles on which the headlamps setting can be adjusted by other means.

Diese Einrichtung kann bei Scheinwerfern fehlen, deren Reflektor und Abschlussscheibe unlösbar miteinander verbunden sind, sofern die Verwendung solcher Scheinwerfer auf Fahrzeuge beschränkt wird, bei denen die Scheinwerfer auf andere Weise eingestellt werden können. [EU] Such a device need not be fitted on components in which the reflector and the lens cannot be separated provided the use of such components is confined to vehicles on which the headlamp setting can be adjusted by other means.

Diese Einrichtung kann bei Scheinwerfern fehlen, deren Reflektor und Abschlussscheibe unlösbar miteinander verbunden sind, sofern die Verwendung solcher Scheinwerfer auf Fahrzeuge beschränkt wird, bei denen die Scheinwerfer auf andere Weise eingestellt werden können. [EU] Such a device need not be fitted on units in which the reflector and the diffusing lens cannot be separated, provided the use of such units is confined to vehicles on which the headlamp setting can be adjusted by other means.

Diese Einrichtung kann bei Scheinwerfern fehlen, deren Reflektor und Abschlussscheibe unlösbar miteinander verbunden sind, sofern die Verwendung solcher Scheinwerfer auf Fahrzeuge beschränkt wird, bei denen die Scheinwerfer auf andere Weise eingestellt werden können. [EU] Such a device need not be fitted on units in which the reflector and the diffusing lens cannot be separated, provided the use of such units is confined to vehicles on which the headlamps setting can be adjusted by other means.

Haben jedoch unterschiedliche Typen von Scheinwerfern oder von Baugruppen aus Leuchten, die einen Scheinwerfer einschließen, dieselbe Abschlussscheibe, so darf letztere die verschiedenen Genehmigungszeichen für diese Typen von Scheinwerfern oder von Baugruppen aus Leuchten unter der Bedingung tragen, dass der Scheinwerferkörper, auch wenn er mit der Abschlussscheibe unlösbar verbunden ist, ebenfalls die Fläche gemäß Absatz 3.3 aufweist und die Genehmigungszeichen für die tatsächlichen Funktionen trägt. [EU] However, if different types of headlamps or of units of lamps including a headlamp comprise the same lens, the latter may bear the different approval marks relating to these types of headlamps or units or lamps, provided that the main body of the headlamp, even if it cannot be separated from the lens, also comprises the space described in paragraph 3.3 above and bears the approval marks of the actual functions.

Rückstrahler können aus einer Rückstrahloptik und einem Filter bestehen, die bei normaler Verwendung unlösbar miteinander verbunden sein müssen. [EU] Retro-reflecting devices may consist of a combined retro-reflecting optical unit and filter, which must be so designed that they cannot be separated under normal conditions of use.

Sind Abschlussscheibe und Scheinwerferkörper unlösbar miteinander verbunden, genügt eine Stelle auf der Abschlussscheibe. [EU] If the lens cannot be detached from the main body of the headlamp a space on the lens shall be sufficient.

Sind Abschlussscheibe und Scheinwerferkörper unlösbar miteinander verbunden, so genügt eine Anbringungsstelle an der Abschlussscheibe. [EU] If the lens cannot be detached from the main body of the headlamp, a space on the lens shall be sufficient.

Sind Abschlussscheibe und Scheinwerferkörper unlösbar miteinander verbunden, so genügt eine eindeutige Aufschrift gemäß Absatz 4.2.5. [EU] If the lens cannot be detached from the main body of the headlamp, a unique marking as per paragraph 4.2.5 shall be sufficient.

Sind Abschlussscheibe und Scheinwerferkörper unlösbar miteinander verbunden, so genügt eine einzige Aufschrift nach Absatz 4.2.5. [EU] If the lens cannot be detached from the main body of the headlamp, a unique marking as per paragraph 4.2.5 shall be sufficient.

Sind Abschlussscheibe und Scheinwerferkörper unlösbar miteinander verbunden, so genügt eine Anbringungsstelle an der Abschlussscheibe. [EU] If the lens cannot be detached from the main body of the headlamp, a unique marking as per paragraph 4.2.5 shall be sufficient.

Wenn die Abschlussscheibe und der Nebelscheinwerferkörper unlösbar miteinander verbunden sind, genügt eine Anbringungsstelle an der Abschlussscheibe oder am Scheinwerferkörper. [EU] If the lens cannot be detached from the main body of the front fog lamp, a space on the lens or body shall be sufficient.

Wenn jedoch die Abschlussscheibe und das Gehäuse der Einbaueinheit unlösbar miteinander verbunden sind, genügt eine Aufschrift nach Absatz 4.2.5. [EU] If however the lens cannot be detached from the main body of the installation unit, one marking as per paragraph 4.2.5. shall be sufficient.

Wird außerdem dieselbe Abschlussscheibe bei unterschiedlichen Leuchtentypen verwendet, dann können darauf die verschiedenen Genehmigungszeichen für die unterschiedlichen Typen von Nebelscheinwerfern oder Leuchteneinheiten angebracht sein, sofern der Nebelscheinwerferkörper, auch wenn er mit der Abschlussscheibe unlösbar verbunden ist, ebenfalls an der Stelle nach Absatz 3.2 die Genehmigungszeichen für die tatsächlichen Funktionen trägt. [EU] In addition, where the same lens is used for different types of lamps, it may bear the different approval marks relating to the different types of front fog lamps or units of lamps, provided that the main body of the front fog lamp, even if it cannot be separated from the lens, also comprises the space described in paragraph 3.2 and bears the approval marks of the actual functions.

Wird dieselbe Abschlussscheibe verwendet, so können darauf die verschiedenen Genehmigungszeichen für diese Typen von Scheinwerfern oder Leuchteneinheiten angebracht sein, sofern der Scheinwerferkörper, auch wenn er mit der Abschlussscheibe unlösbar verbunden ist, ebenfalls die in Absatz 3.3 beschriebene Fläche aufweist und die Genehmigungszeichen für die vorhandenen Funktionen trägt. [EU] In addition, where the same lens is used, the latter may bear the different approval marks relating to the different types of headlamps or units of lamps, provided that the main body of the headlamp, even if it cannot be separated from the lens, also comprises the space described in paragraph 3.3 above and bears the approval marks of the actual functions.

Wird dieselbe Abschlussscheibe verwendet, so können darauf die verschiedenen Genehmigungszeichen für die verschiedenen Typen von Scheinwerfern oder Leuchteneinheiten angebracht sein, sofern das Gehäuse der HSB-Einheit, auch wenn es mit der Abschlussscheibe unlösbar verbunden ist, ebenfalls die Fläche nach Absatz 4.2 aufweist und die Genehmigungszeichen für die tatsächlichen Funktionen trägt. [EU] In addition, where the same lens is used, the latter may bear the different approval marks relating to the different types of headlamps or units of lamps, provided that the main body of the HSB unit, even if it cannot be separated from the lens, also comprises the space described in paragraph 4.2 above and bears the approval mark of the actual functions.

Wird dieselbe Abschlussscheibe verwendet, so können darauf die verschiedenen Genehmigungszeichen für die verschiedenen Typen von Scheinwerfern oder Leuchteneinheiten angebracht sein, sofern der Scheinwerferkörper, auch wenn er mit der Abschlussscheibe unlösbar verbunden ist, ebenfalls die Fläche nach Absatz 3.2 aufweist und die Genehmigungszeichen für die tatsächlichen Funktionen trägt. [EU] In addition, where the same lens is used, the latter may bear the different approval marks relating to the different types of headlamps or units of lamps, provided that the main body of the headlamp, even if it cannot be separated from the lens, also comprises the space described in paragraph 3.2 above and bears the approval marks of the actual functions.

Wird dieselbe Abschlussscheibe verwendet, so können darauf die verschiedenen Genehmigungszeichen für die verschiedenen Typen von Scheinwerfern oder Leuchteneinheiten angebracht sein, sofern der Scheinwerferkörper oder das Lichtleitsystem des Scheinwerfers, auch wenn er mit der Abschlussscheibe unlösbar verbunden ist, ebenfalls die Fläche nach Absatz 3.2 aufweist und die Genehmigungszeichen für die tatsächlichen Funktionen trägt. [EU] In addition, where the same lens is used, the latter may bear the different approval marks relating to the different types of headlamps or units of lamps, provided that the main body or distributed lighting system of the headlamp, even if they cannot be separated from the lens, also comprises the space described in paragraph 3.2 above, and bears the approval mark of the actual functions.

Wird dieselbe Abschlussscheibe verwendet, so können darauf die verschiedenen Genehmigungszeichen für die verschiedenen Typen von Scheinwerfern oder von Baugruppen aus Leuchten angebracht sein, sofern der Scheinwerferkörper, auch wenn er mit der Abschlussscheibe unlösbar verbunden ist, ebenfalls die Fläche nach 3.2 aufweist und die Genehmigungszeichen für die tatsächlichen Funktionen trägt. [EU] In addition, where the same lens is used, the latter may bear the different approval marks relating to the different types of headlamps or units of lamps, provided that the main body of the headlamp, even if it cannot be separated from the lens, also comprises the space described in paragraph 3.2 above and bears the approval marks of the actual functions.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners