A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for ungenügende
Tip:
Conversion of units
German
English
.5
Können
bei
dem
Krängungsversuch
nur
ungenügende
Krängungswinkel
erzielt
werden
,
so
werden
die
Verdrängung
durch
das
Eigengewicht
und
der
Gewichtsschwerpunkt
durch
eine
Leerszustandsbesichtigung
und
genaue
Berechnung
bestimmt
. [EU]
.5
When
an
accurate
inclining
is
not
practical
,
the
lightweight
displacement
and
centre
of
gravity
shall
be
determined
by
a
lightweight
survey
and
accurate
calculation
.
Bei
einzelnen
Regelverletzungen
oder
systematischen
Unregelmäßigkeiten
,
deren
finanzielle
Auswirkungen
deswegen
nicht
genau
zu
quantifizieren
sind
,
weil
sie
von
zu
vielen
Variablen
abhängen
oder
vielfältige
Effekte
haben
, z. B.
ungenügende
Kontrollen
zur
Verhinderung
oder
Aufdeckung
von
Unregelmäßigkeiten
oder
mangelnde
Beachtung
einer
Förderbedingung
oder
einer
Gemeinschaftsvorschrift
,
bei
denen
es
aber
dennoch
unverhältnismäßig
wäre
,
die
gesamte
Beteiligung
abzulehnen
,
sollten
Korrekturen
nach
Pauschalsätzen
festgesetzt
werden
. [EU]
In
the
case
of
individual
breaches
or
systemic
irregularities
whose
financial
impact
is
not
precisely
quantifiable
because
it
is
subject
to
too
many
variables
or
is
diffuse
in
its
effects
,
such
as
those
resulting
from
a
failure
to
undertake
checks
effectively
in
order
to
prevent
or
detect
the
irregularity
or
to
comply
with
a
condition
of
the
assistance
or
a
Community
rule
,
but
where
it
would
be
disproportionate
to
refuse
all
the
assistance
concerned
,
flat
rates
should
be
applied
.
Das
ungenügende
Ergebnis
des
iTiden-Projekts
würde
sich
zwangsläufig
negativ
auf
das
Gesamtergebnis
der
ÅI
auswirken
. [EU]
The
inadequate
return
on
the
iTiden
project
would
inevitably
impact
negatively
on
ÅI's
result
as
a
whole
.
Die
Bandbreite
dieser
Produkte
umfasst
alle
sehr
ähnlichen
(
oder
hundertprozentigen
)
Substitutionsprodukte
(
Produkte
,
auf
die
der
Verbraucher
beispielsweise
bei
einer
geringfügigen
Preiserhöhung
für
das
betreffende
Produkt
sofort
zurückgreifen
würde
,
aber
auch
sehr
unähnliche
(
oder
ungenügende
)
Substitutionsprodukte
(
Produkte
,
auf
die
der
Verbraucher
nur
bei
einer
erheblichen
Preiserhöhung
für
das
betreffende
Produkt
zurückgreifen
würde
).
Bei
der
Definition
des
relevanten
Marktes
berücksichtigt
die
Kommission
lediglich
Produkte
,
die
die
betreffenden
Produkte
leicht
ersetzen
können
. [EU]
The
range
of
substitutes
extends
from
very
exact
(or
perfect
)
substitutes
(products
to
which
consumers
would
turn
immediately
,
for
example
,
in
the
event
of
a
very
small
increase
in
the
price
of
the
product
in
question
)
to
very
inexact
(or
imperfect
)
substitutes
(products
to
which
consumers
would
turn
only
in
the
event
of
a
very
sharp
increase
in
the
price
of
the
product
in
question
).
Die
durch
die
Insellage
bedingte
ungenügende
Vernetzung
ist
kein
Problem
der
Liberalisierung
,
sondern
eine
natürliche
Folge
der
geografischen
Gegebenheiten
. [EU]
The
fact
that
electricity
interconnection
is
insufficient
in
the
island
is
not
a
liberalisation
problem
,
but
rather
a
corollary
of
its
geographic
location
.
Dies
bedeutet
jedoch
nicht
,
dass
die
Kommission
nicht
den
Zwängen
Rechnung
trägt
,
denen
die
betreffenden
Stellen
in
ihrem
Wettbewerbsverhalten
unterliegen
und
die
sich
daraus
ergeben
,
dass
es
auch
ungenügende
Substitutionsprodukte
gibt
(
Produkte
,
auf
die
der
Verbraucher
bei
einer
maßvollen
,
aber
spürbaren
Preiserhöhung
, z. B. 5 %,
des
betreffenden
Produkts
nicht
zurückgreifen
würde
).
Sobald
der
Markt
definiert
und
die
Marktanteile
bestimmt
sind
,
werden
diese
Effekte
berücksichtigt
. [EU]
This
permits
the
Commission
to
assess
the
competitive
situation
in
the
context
of
a
relevant
market
comprising
all
the
products
to
which
consumers
of
the
products
in
question
would
readily
turn
.However,
this
does
not
mean
that
the
Commission
fails
to
take
account
of
the
constraints
on
the
competitive
behaviour
of
the
entities
concerned
resulting
from
the
existence
of
imperfect
substitutes
(those
to
which
a
consumer
would
not
turn
in
response
to
a
modest
but
significant
increase
in
the
price
of
the
relevant
product
(e.g. %).
Diese
Analyse
wird
auch
durch
die
durchgängig
bedeutenden
Lagerbestände
bei
den
Gemeinschaftsherstellern
gestützt
,
welche
unterstreichen
,
dass
nicht
ungenügende
Produktionsmengen
für
die
Schädigung
der
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
verantwortlich
sind
,
sondern
die
fehlenden
Absatzmöglichkeiten
aufgrund
des
Drucks
durch
die
Einfuhren
aus
China
. [EU]
Another
fact
confirming
this
analysis
is
the
consistent
existence
of
a
significant
amount
of
stocks
by
Community
producers
,
underlining
that
the
Community
industry's
injurious
situation
occurred
not
because
of
insufficient
production
,
but
due
to
production
that
cannot
be
sold
due
to
the
pressure
of
Chinese
imports
.
Dies
hat
Auswirkungen
sowohl
auf
der
Angebots-
als
auch
auf
der
Nachfrageseite:
Wenn
Unternehmen
damit
rechnen
,
für
ihr
Anliegen
kein
Gehör
zu
finden
,
kann
es
sie
von
der
Kapitalbeschaffung
abhalten
,
und
es
kann
die
Bereitstellung
von
Kapital
einschränken
,
wenn
ein
potenzieller
Investor
,
der
eine
ungenügende
Investitionsbereitschaft
feststellen
muss
,
vor
einem
erhöhten
Risiko
steht
.6.3.1.2. [EU]
This
has
both
demand
and
supply
implications:
it
may
deter
businesses
from
applying
for
finance
due
to
the
expectation
of
being
turned
down
,
and
may
restrict
supply
as
a
potential
investor
faces
an
increased
level
of
risk
if
it
considers
an
insufficient
level
of
investment
readiness
.6.3.1.2.
Ein
Marktversagen
stellt
sich
in
der
Regel
dann
ein
,
wenn
durch
die
ungenügende
Abstimmung
von
Angebot
und
Nachfrage
das
Risikokapital
unerreichbar
wird
und
die
Unternehmen
kein
Kapital
auftreiben
können
,
obwohl
sie
ein
vielversprechendes
Geschäftsmodell
und
gute
Wachstumsaussichten
vorweisen
können
. [EU]
In
general
,
market
failure
arises
when
,
due
to
the
inefficient
matching
of
supply
and
demand
of
risk
capital
,
the
level
of
risk
capital
becomes
too
restricted
and
enterprises
do
not
obtain
funding
despite
having
a
valuable
business
model
and
growth
prospects
.
Im
Übrigen
sei
der
vorliegende
Fall
nicht
mit
der
in
der
Entscheidung
zur
Einleitung
des
Verfahrens
von
2006
zitierten
Beihilfesache
C
34/02
vergleichbar
;
dieser
Verweis
habe
die
Annahme
nahe
legen
sollen
,
die
Kommission
habe
bereits
festgestellt
,
dass
die
ungenügende
Vernetzung
für
Sardinien
keinen
regionalen
Nachteil
darstellt
. [EU]
Italy
also
emphasises
that
the
present
case
cannot
be
compared
to
case
C
34/02
,
which
was
cited
in
the
opening
decision
in
2006
to
suggest
that
the
Commission
had
already
found
that
a
lack
of
electrical
interconnection
capacity
did
not
constitute
a
regional
handicap
for
Sardinia
.
In
beiden
Fällen
finden
sich
mehr
oder
weniger
dieselben
Merkmale:
überstürzte
Akquisitionen
von
enormer
Tragweite
(
France
Télécom
gab
hierfür
innerhalb
eines
Jahres
,
von
1999
bis
2000
,
65
Mio
.
EUR
aus
),
ungenügende
Beachtung
der
wirtschaftlichen
,
politischen
oder
geopolitischen
Risiken
,
besonders
leichtsinnige
Finanzierungsmodalitäten
...
In
diesem
von
Unsicherheit
,
Dringlichkeit
und
Zweifel
geprägten
Klima
stürzte
sich
das
Unternehmen
ab
1999
in
eine
ehrgeizige
und
unkontrollierte
Expansion
,
vor
allem
mit
dem
Ziel
,
sich
Zugang
zum
britischen
und
deutschen
Markt
zu
verschaffen"
. [EU]
Pretty
much
the
same
factors
are
at
play:
haste
in
carrying
out
huge
acquisitions
(in
one
year
,
from
1999
to
2000
,
France
Télécom
devoted
EUR
65
million
to
this
),
in
sufficient
attention
to
the
economic
,
political
or
geopolitical
risks
,
particularly
imprudent
financing
arrangements
...
In
this
climate
of
disquiet
,
urgency
and
doubt
,
the
company
embarked
as
from
1999
upon
an
ambitious
and
disorganised
external
growth
programme
,
according
priority
to
access
to
the
UK
and
German
markets'
.
In
Italien
existierten
trotz
der
Liberalisierung
des
Stromsektors
strukturelle
Defizite
(
zum
Beispiel
eine
ungenügende
Vernetzung
).
Sie
führten
zu
höheren
Energiepreisen
und
einer
Marktkonzentration
,
die
den
zugelassenen
Kunden
die
Wahl
ihres
Stromversorgers
erschwere
. [EU]
In
Italy
,
despite
the
liberalisation
of
the
sector
,
there
are
structural
deficiencies
(such
as
insufficient
interconnection
)
which
translate
into
high
energy
prices
and
a
concentrated
market
structure
which
makes
it
difficult
for
eligible
customers
to
select
their
electricity
supplier
.
Mindestens
folgende
Ereignisse
sind
gegebenenfalls
anzuzeigen
,
wenn
sie
der
Grund
für
die
Überschreitung
des
NOx-Grenzwertes
sind:
leerer
Reagensbehälter
,
unterbrochene
Reagenszufuhr
,
ungenügende
Reagensqualität
,
zu
niedriger
Reagensverbrauch
,
falsche
AGR-Rate
oder
Abschaltung
der
AGR
. [EU]
The
reasons
for
the
NOx
exceedance
shall
,
at
a
minimum
,
and
where
applicable
,
be
identified
in
the
cases
of
empty
reagent
tank
,
interruption
of
reagent
dosing
activity
,
insufficient
reagent
quality
,
too
low
reagent
consumption
,
incorrect
EGR
flow
or
deactivation
of
the
EGR
.
Nach
Ansicht
der
Beschwerdeführer
sei
durch
die
personelle
und
räumliche
Nähe
bzw
.
Einheit
der
Maschinenringe
und
ihrer
Tochtergesellschaften
sowie
die
ungenügende
Abgrenzung
der
eigentlichen
Kernbereiche
der
Maschinenringe
von
ihren
anderen
Wirtschaftstätigkeiten
eine
wirksame
Trennung
zwischen
den
aus
staatlichen
Mitteln
geförderten
und
den
nicht
geförderten
Tätigkeitsbereichen
nicht
möglich
. [EU]
The
complainants
argued
that
,
because
of
the
close
relationship
in
staffing
and
geographical
terms
between
the
machinery
rings
and
their
subsidiaries
,
and
the
insufficient
separation
between
the
rings'
core
tasks
and
their
other
economic
activities
,
it
was
not
possible
to
make
a
clear
distinction
between
those
tasks
which
were
supported
through
public
funds
and
those
which
were
not
.
nicht
vorhandene
oder
ungenügende
Bremskraft
an
einem
oder
mehreren
Rädern
[EU]
inadequate
braking
effort
on
one
or
more
wheels
sofern
es
sich
bei
dem
einführenden
Land
nicht
um
eines
der
am
wenigsten
entwickelten
Länder
handelt
,
eine
Bestätigung
der
Feststellung
des
einführenden
Landes
,
dass
es
über
ungenügende
oder
keine
Produktionskapazitäten
im
pharmazeutischen
Sektor
für
die
betreffenden
Erzeugnisse
verfügt
,
wobei
diese
Feststellung
auf
eine
der
Arten
zu
erfolgen
hat
,
die
im
Anhang
des
Beschlusses
festgelegt
sind
[EU]
unless
the
importing
country
is
a
least-developed
country
,
confirms
that
the
country
has
established
that
it
had
insufficient
or
no
manufacturing
capacity
in
the
pharmaceutical
sector
in
relation
to
a
particular
product
or
products
in
one
of
the
ways
set
out
in
the
Annex
to
the
Decision
Typische
Beispiele
von
Fehlfunktionen
für
dieses
Verzeichnis
sind
leerer
Reagensbehälter
,
eine
Funktionsstörung
,
die
zur
Unterbrechung
der
Reagenszufuhr
führt
,
ungenügende
Reagensqualität
,
eine
Funktionsstörung
,
die
einen
zu
niedrigen
Reagensverbrauch
verursacht
,
falsche
AGR-Rate
oder
Abschaltung
der
AGR
. [EU]
Typical
examples
of
incorrect
operations
for
this
list
are
an
empty
reagent
tank
,
an
incorrect
operation
leading
to
an
interruption
of
reagent
dosing
activity
,
an
insufficient
reagent
quality
,
an
incorrect
operation
leading
to
low
reagent
consumption
,
an
incorrect
EGR
flow
or
a
deactivation
of
the
EGR
.
Ungenügende
Bremskraft
an
einem
oder
mehreren
Rädern
[EU]
Inadequate
braking
effort
on
one
or
more
wheels
.
ungenügende
Einkommen
(
allgemein
) [EU]
insufficiency
of
income
(general)
ungenügende
Stichproben
und
Analyse
des
mit
Erstattung
ausgeführten
Zuckers
[EU]
insufficient
sampling
and
analysis
of
sugar
exported
with
refund
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ungenügende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners