A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unfettered by scruples
unfettered competition
unfettering
unfilially
unfilled
unfilled orders
unfilled porosity
unfilmed
unfiltered
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
unfilled
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Alle
Fugen
zwischen
aneinander
stoßenden
Gipsplatten
haben
ein
Spaltmaß
von
≤
; 4
mm
und
können
unverfüllt
bleiben
. [EU]
Each
joint
between
adjoining
gypsum
boards
shall
have
a
gap
width
≤
; 4
mm
and
may
remain
unfilled
.
Alle
Fugen
zwischen
aneinander
stoßenden
Gipsplatten
können
unverfüllt
bleiben
." [EU]
All
joints
between
adjoining
gypsum
boards
may
remain
unfilled
.'
Behälter
aus
Aluminium
,
nahtlose
,
für
verdichtetes
Erdgas
oder
verdichteten
Wasserstoff
,
vollständig
mit
einem
Epoxy-Kohlenstoff-Faserverbund
umhüllt
,
mit
einem
Fassungsvermögen
von
172
l (±
10
%)
und
einem
Leergewicht
von
nicht
mehr
als
64
kg
[EU]
Aluminium
container
,
seamless
,
for
compressed
natural
gas
or
compressed
hydrogen
,
wholly
embedded
in
an
overwrap
of
epoxy-carbon
fibres
composite
,
of
a
capacity
of
172
l (±
10
%)
and
an
unfilled
weight
not
exceeding
64
kg
Behälter
aus
Aluminium
,
nahtlose
,
für
verdichtetes
Erdgas
oder
verdichteten
Wasserstoff
,
vollständig
mit
einem
Epoxy-Kohlenstoff-Faserverbund
umhüllt
,
mit
einem
Fassungsvermögen
von
172
l (±
10
%)
und
einem
Leergewicht
von
nicht
mehr
als
64
kg
[EU]
Aluminium
container
,
seamless
,
for
compressed
natural
gas
or
compressed
hydrogen
,
wholly
embedded
in
an
overwrap
of
epoxy-carbon
fibres
composite
,
of
a
storage
capacity
of
172
l (±
10
%)
and
an
unfilled
weight
of
not
more
than
64
kg
In
den
Fällen
a
und
b
wird
jede
Fuge
zwischen
aneinander
stoßenden
Gipsplatten
,
die
nicht
unmittelbar
von
einem
tragenden
Teil
eines
Unterbaus
getragen
wird
und
ein
Spaltmaß
von
> 1
mm
aufweist
,
vollständig
mit
einem
Fugenmaterial
gemäß
EN
13963
verfüllt
(
die
anderen
Fugen
können
unverfüllt
bleiben
). [EU]
In
cases
(a)
and
(b)
each
joint
between
adjoining
gypsum
boards
,
which
is
not
supported
directly
by
a
substructure
supporting
member
and
which
has
a
gap
width
> 1
mm
,
shall
be
fully
filled
with
a
jointing
material
as
specified
in
EN
13963
(the
other
joints
may
remain
unfilled
).
Ungefüllte
Gelatinekapseln
[EU]
Unfilled
gelatine
capsules
Ungefüllter
Kunstharzestrich
mit
Epoxid-
,
Polyurethan-
,
Polymethylmethacrylat-
oder
Vinylesterharz
als
Bindemittel
gemäß
EN
13813
[EU]
Unfilled
synthetic
resin
floor
screeds
with
binder
made
of
epoxy
resin
or
polyurethane
resin
or
polymethylmethacrylates
resin
or
vinylester
resin
in
accordance
with
EN
13813
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unfilled":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners