A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unexcused
unexcused absence
unexercised
unexhausted
unexpected
unexpected visit
unexpectedly
unexpectedness
unexpended
Search for:
ä
ö
ü
ß
169 results for
unexpected
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Ich
habe
mehrere
Speisen
in
Reserve
,
wenn
unerwartet
Besuch
kommt
.
I
have
several
meals
I
can
use
as
standbys
for
unexpected
company
.
Unterstützung
für
den
Plan
kam
von
unerwarteter
Seite
.
Support
for
the
plan
came
from
an
unexpected
quarter
.
Seine
Anmerkung
kommt
zwar
unerwartet
,
trifft
aber
den
Kern
der
Sache
.
His
comment
,
though
unexpected
,
is
very
apropos
.
Auf
die
Frage
"Was
ihn
inspiriert
?"
meinte
er
,
"Unbekanntes
und
Unerwartetes"
und
das
gibt
ihm
ausreichend
Inspirationen
für
die
Zukunft
. [G]
In
response
to
the
question
of
what
inspires
him
,
he
says
,
"the
unfamiliar
and
the
unexpected
"
and
that
is
enough
to
provide
him
with
inspiration
in
the
future
.
Es
folgen
Kurzschlussreaktion
,
das
Leiden
zweier
Liebender
,
schließlich
deren
Versöhnung
. [G]
He
has
a
strong
,
unexpected
reaction
,
there
is
much
sorrow
and
sadness
,
then
finally:
the
reconciliation
.
Jede
Art
von
Scherzen
,
die
uns
angesichts
der
Endlichkeit
unseres
irdischen
Treibens
zwischenzeitlich
und
überraschend
Entlastung
und
Trost
bringen
. [G]
The
kind
that
gives
us
unexpected
comfort
and
distraction
from
the
reality
of
our
brief
sojourn
on
this
earth
.
"Jedes
neue
Projekt
trage
ich
erst
einmal
eine
Weile
im
Hinterkopf
mit
mir
herum
.
Die
erste
wackelige
Idee
gebe
ich
an
meine
Mitarbeiter
weiter
und
hoffe
,
dass
sie
mir
diese
wie
einen
Ball
mit
einer
unerwarteten
Drehung
zurückspielen"
. [G]
"I
carry
each
new
project
around
in
my
head
for
a
while
at
the
outset
.
Then
I
pass
my
first
wobbly
brainwave
on
to
my
staff
in
the
hopes
that
they'll
pass
it
back
to
me
like
a
ball
with
an
unexpected
spin
on
it
."
Sie
räumen
radikal
mit
eingefahrenen
Hörgewohnheiten
auf
,
verblüffen
immer
aufs
Neue
mit
überraschenden
Rhythmuswechseln
,
unerwarteten
Harmonieverschiebungen
oder
subversiv-ironischen
Umdeutungen
und
haben
dadurch
auch
ein
junges
Publikum
für
sich
gewonnen
,
das
Jazzkonzerten
sonst
eher
reserviert
gegenübersteht
und
welches
sich
eher
dem
Alternativ
Rock
zugehörig
fühlt
. [G]
They
make
short
work
of
accustomed
habits
of
listening
,
amaze
again
and
again
with
surprising
changes
of
rhythm
,
unexpected
shifts
of
harmony
and
subversive-ironic
reinterpretations
,
and
have
thereby
won
for
themselves
a
young
audience
who
otherwise
look
upon
jazz
concerts
with
reserve
and
feel
themselves
to
belong
rather
to
the
alternative
rock
scene
.
Unbekanntes
und
Unerwartetes
[G]
The
unfamiliar
and
the
unexpected
Unerwartetes
und
Unkonventionelles
liebt
die
Münchnerin
Natascha
Müllerschön
. [G]
The
Munich
designer
Natascha
Müllerschön
loves
the
unexpected
and
unconventional
.
Vor
allem
Dank
seiner
Leistung
kamDeutschland
unerwartet
ins
Finale
. [G]
It
was
especially
his
contribution
that
helped
Germany
into
the
unexpected
final
.
Wieder
andere
haben
einen
transparenten
Malgrund
,
so
dass
man
durch
das
Bild
hindurch
sieht:
So
erlaubt
Everybody
Can
Have
Out-of-Body
Experiences
at
Will
(
2002
)
einen
Blick
aus
dem
Bildkörper
auf
Verstrebungen
der
Leinwand
und
die
weiße
Ausstellungswand
und
vermittelt
eine
unerwartete
Leichtigkeit
. [G]
Other
works
have
a
transparent
background
,
enabling
one
to
see
the
through
the
picture:
Everybody
Can
Have
Out-of-Body
Experiences
at
Will
(2002),
for
example
,
enables
one
to
see
from
the
main
body
of
the
picture
to
struts
on
the
canvas
and
through
to
the
white
exhibition
wall
,
conveying
an
unexpected
lightness
.
Wir
betreten
eine
wahre
Wunderwelt
unvermuteter
Formen
und
Farben
. [G]
We
enter
a
veritable
wonder
world
of
unexpected
forms
and
colours
.
Allgemein
unzureichend
bei
Konfrontation
mit
unerwartetem
Geschehen
. [EU]
Generally
inadequate
when
dealing
with
an
unexpected
turn
of
events
.
Am
16
.
Februar
2010
gelangte
der
Rat
auf
der
Grundlage
einer
Empfehlung
der
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
im
Einklang
mit
seiner
Empfehlung
nach
Artikel
104
Absatz
7
EGV
wirksame
Maßnahmen
ergriffen
worden
waren
,
in
Malta
nach
Annahme
der
Empfehlung
jedoch
unerwartete
nachteilige
wirtschaftliche
Ereignisse
mit
sehr
ungünstigen
Auswirkungen
auf
die
öffentlichen
Finanzen
eingetreten
seien
. [EU]
On
16
February
2010
,
on
the
basis
of
a
Commission
recommendation
,
the
Council
concluded
that
effective
action
had
been
taken
in
compliance
with
its
recommendation
under
Article
104
(7)
TEC
but
that
unexpected
adverse
economic
events
with
major
unfavourable
consequences
for
government
finances
had
occurred
in
Malta
after
the
adoption
of
its
recommendation
.
Am
23
.
Februar
2007
teilte
Deutschland
der
Kommission
mit
,
dass
vor
kurzem
festgestellt
worden
war
,
dass
Tolylfluanid
unerwartete
Auswirkungen
auf
das
Trinkwasser
haben
kann
. [EU]
On
23
February
2007
Germany
informed
the
Commission
that
it
has
recently
been
discovered
that
tolylfluanid
can
have
an
unexpected
effect
on
drinking
water
.
Am
26
.
November
2010
beantragte
das
belgische
Finanzministerium
die
Aufstockung
des
Volumens
der
Euro-Münzen
,
die
Belgien
im
Jahr
2010
ausgeben
kann
,
um
20
Mio
.
EUR
,
um
eine
unerwartete
Nachfrage
nach
Münzen
befriedigen
zu
können
;
die
EZB
hat
diesem
Antrag
stattgegeben
. [EU]
On
26
November
2010
the
Belgian
Ministry
of
Finance
requested
that
the
volume
of
euro
coins
that
Belgium
may
issue
in
2010
be
increased
by
EUR
20
million
to
be
able
to
respond
to
an
unexpected
demand
for
coins
,
and
the
ECB
has
approved
this
request
.
Amphibien
sind
sehr
empfindlich
für
akustische
Reize
(
Luftschall
)
und
Vibration
(
Substratschall
)
und
werden
durch
jeden
neuen
,
unerwarteten
Reiz
gestört
. [EU]
Amphibians
are
very
sensitive
to
noise
(airborne
stimuli
)
and
vibration
(substrate-borne
stimuli
)
and
are
disturbed
by
any
new
,
unexpected
stimulus
.
Änderungen
der
Rahmenbedingungen
mit
direkten
Auswirkungen
auf
die
Programmdurchführung
(d.h.
geänderte
Rechtsvorschriften
oder
unerwartete
sozioökonomische
Entwicklungen
), [EU]
Changes
to
the
general
conditions
having
a
direct
impact
on
the
conditions
for
implementing
the
programme
(namely
legislative
changes
or
unexpected
socio-economic
developments
)
Änderungen
im
Zusammenhang
mit
der
Verschärfung
der
Spezifikationsgrenzwerte
,
wenn
die
Änderung
nicht
Folge
einer
Verpflichtung
aufgrund
früherer
Beurteilungen
zur
Überprüfung
der
Spezifikationsgrenzwerte
ist
und
nicht
auf
unerwartete
Ereignisse
im
Verlauf
der
Herstellung
zurückgeht
. [EU]
variations
related
to
the
tightening
of
specification
limits
,
where
the
change
is
not
a
consequence
of
any
commitment
from
previous
assessment
to
review
specification
limits
and
does
not
result
from
unexpected
events
arising
during
manufacture
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unexpected":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners