A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Uneinheitlichkeit
Uneinigkeit
Uneinnehmbarkeit
Uneinsichtigkeit
Unempfindlichkeit
Unempfindlichkeit gegenüber Krankheitserregern
Unempfindlichkeiten
Unempfänglichkeit
Unendliche
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
unempfindlichkeit
Word division: Un·emp·find·lich·keit
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Artikel
3.07 -
Unempfindlichkeit
gegen
andere
typische
Schiffsbewegungen
[EU]
Article
3.07 -
Insensitivity
to
other
normal
movements
of
the
vessel
Artikel
3.08 -
Unempfindlichkeit
gegen
magnetische
Felder
[EU]
Article
3.08 -
Insensitivity
to
magnetic
fields
Daneben
hat
die
Empfindlichkeit
bzw
.
Unempfindlichkeit
gegenüber
biotischen
und
abiotischen
Stressfaktoren
einen
großen
Einfluss
auf
die
Ansiedlung
eines
GVM
in
der
Umwelt
. [EU]
La
résistance
ou
la
sensibilité
aux
facteurs
de
stress
biotique
et
abiotique
joue
également
un
rôle
important
dans
l'implantation
d'un
MGM
dans
l'environnement
.
Die
nachstehenden
Anforderungen
und
Verfahren
stellen
ab
auf
die
Gewährleistung
der
Festigkeit
und
der
Unempfindlichkeit
gegen
Kaltversprödung
. [EU]
The
following
requirements
and
procedures
are
intended
to
provide
strength
and
resistance
to
brittle
fracture
at
reduced
temperatures
.
Die
Unempfindlichkeit
des
für
seinen
Typ
repräsentativen
Fahrzeugs
gegenüber
elektromagnetischen
Feldern
ist
nach
dem
in
Anhang
VI
beschriebenen
Verfahren
zu
prüfen
. [EU]
The
immunity
to
electromagnetic
radiation
of
the
vehicle
representative
of
its
type
shall
be
tested
by
the
method
described
in
Annex
VI
.
Empfindlichkeit/
Unempfindlichkeit
[EU]
Sensitivity/Insensitivity
Nr
. 5
Die
Unempfindlichkeit
der
Bremse
gegen
einen
langsamen
Abfall
des
Bremsleitungsdrucks
muss
so
eingestellt
sein
,
dass
die
Bremse
nicht
anspricht
,
wenn
der
Regelbetriebsdruck
in
einer
Minute
um
0,3
bar
fällt
. [EU]
The
insensitivity
of
the
brake
to
slow
decreases
in
brake
pipe
pressure
,
shall
be
such
that
the
brake
is
not
activated
if
the
normal
working
pressure
drops
by
0,3
bar
in
one
minute
.
Unempfindlichkeit
gegen
andere
typische
Schiffsbewegungen
[EU]
Insensitivity
to
normal
movements
of
the
vessel
Unempfindlichkeit
gegen
Blendung
[EU]
Ability
to
withstand
dazzle
Unempfindlichkeit
gegen
magnetische
Felder
[EU]
Insensitivity
to
magnetic
fields
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unempfindlichkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners