DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
undiluted
Search for:
Mini search box
 

45 results for undiluted
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Die Rollenspiele der Politik und anderer Selbstdarstellungskünste aus den unterschiedlichsten Dienstleistungsberufen müssen dann bloß noch mit einigen privaten Obsessionen gekoppelt und möglichst ungefiltert auf die Bühne gebracht werden. [G] The role plays in politics and other self-portrayal art forms from an extremely wide range of jobs in the service industries then have merely to be linked with their own private obsessions and staged in as undiluted a form as possible.

2 Bei den mit einem geeigneten Messgerät gemessenen trockenen und unverdünnten Abgasen dürfen die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Werte nicht überschritten werden: [EU] The dry and undiluted exhaust emissions, measured using an appropriate meter, shall not exceed the values indicated in the following table:

A die mit dem NDIR gemessene Konzentration des unverdünnten CO2 in % [EU] A is the undiluted CO2 concentration measured with NDIR in per cent

Außerdem wird 1 ml der unverdünnten Ausgangssuspension untersucht, um einen Auszählungsgrenzwert von 10 cfu/g zu erzielen. [EU] In addition, 1 ml of the undiluted initial suspension shall be examined to obtain a limit of enumeration of 10 cfu/g.

Bei Dieselabgasen ist die maximale bei der Prüfung erwartete Wasserdampfkonzentration im Abgas (Hm, in %) anhand der Konzentration des unverdünnten CO2-Kalibriergases (A, wie in Absatz 1.9.2.1 gemessen) ; ausgehend von einem Atomverhältnis H/C des Kraftstoffs von 1,8 zu 1 ; wie folgt zu schätzen: [EU] For diesel exhaust, the maximum exhaust water vapour concentration (Hm, in %) expected during testing must be estimated, under the assumption of a fuel atom H/C ratio of 1.8:1. from the undiluted CO2 span gas concentration (A, as measured in paragraph 1.9.2.1) as follows:

Bei Dieselabgasen ist die maximale bei der Prüfung erwartete Wasserdampfkonzentration im Abgas (in%) anhand der Konzentration des unverdünnten CO2-Kalibriergases (A, wie nach Abschnitt 1.9.2.1 gemessen)- ausgehend von einem Atomverhältnis H/C des Kraftstoffs von 1,8 zu 1 - wie folgt zu schätzen:". [EU] For diesel exhaust, the maximum exhaust water vapour concentration (in %) expected during testing shall be estimated, under the assumption of a fuel atom H/C ratio of 1,8 to 1, from the maximum CO2 concentration in the exhaust gas or from the undiluted CO2 span gas concentration (A, as measured in section 1.9.2.1) as follows:'.

Das AK-Virus bei 100 TCID50 je 0,025 ml verwenden; inaktivierte unverdünnte Serumproben mit einem gleichen Volumen (0,025 ml) Virussuspension mischen. [EU] Aujeszky's disease virus is used at 100 TCID50 per 0,025 ml; inactivated undiluted serum samples are mixed with an equal volume (0,025 ml) of virus suspension.

Das Risiko für Personen, die mit Pflanzenschutzmitteln in Berührung kommen (Anwender, Umstehende, Arbeiter) hängt von den physikalischen, chemischen und toxikologischen Eigenschaften des Pflanzenschutzmittels, seiner Anwendungsform (unverdünnt/verdünnt), der Art seiner Formulierung und von Weg, Ausmaß und Dauer der Exposition ab. [EU] The risks for those in contact with plant protection products (operators, bystanders, workers), depend on the physical, chemical and toxicological properties of the plant protection product as well as the type of the product (undiluted/diluted), formulation type, and on the route, the degree and duration of exposure.

Das Testläppchensystem sollte vollständig mit der Prüfsubstanz in einem geeigneten Vehikel beladen sein (die Auswahl des Vehikels muss begründet sein; flüssige Prüfsubstanzen können ggf. unverdünnt aufgetragen werden). [EU] The test patch system should be fully loaded with test substance in a suitable vehicle (the choice of the vehicle should be justified; liquid test substances can be applied undiluted, if appropriate).

Das TGE-Virus bei 100 TCID50 je 0,025 ml verwenden; inaktivierte unverdünnte Serumproben mit einem gleichen Volumen (0,025 ml) Virussuspension mischen. [EU] TGE virus is used at 100 TCID50 per 0,025 ml; inactivated undiluted serum samples are mixed with an equal volume (0,025 ml) of virus suspension.

D die mit dem (H)CLD gemessene Konzentration des unverdünnten NO in ppm [EU] D is the undiluted NO concentration measured with (H)CLD in ppm

Den Colorado-Stamm, Oxford-Stamm oder einen anderen Referenzstamm des Virus bei 100 TCID50 je 0,025 ml verwenden; inaktivierte unverdünnte Serumproben mit einem gleichen Volumen (0,025 ml) Virussuspension mischen. [EU] The Colorado, Oxford or any other reference strain of the virus is used at 100 TCID50 per 0,025 ml; inactivated undiluted serum samples are mixed with an equal volume (0,025 ml) of virus suspension.

Der Höchstgehalt gilt für den reinen und unverdünnten Extrakt, der nach einem Verfahren hergestellt wurde, bei dem aus 3 bis 4 kg Süßholzwurzel 1 kg gewonnen werden." [EU] The maximum level applies to the pure and undiluted extract, obtained whereby 1 kg of extract is obtained from 3 to 4 kg liquorice root).'

Der Luftfahrtunternehmer darf ein Flugzeug mit Druckkabine, für das ein Flugbegleiter vorgeschrieben ist, in Höhen oberhalb 25000 ft nur betreiben, wenn es mit einem Vorrat an unverdünntem Sauerstoff für Fluggäste, die nach einem Kabinendruckverlust aus physiologischen Gründen gegebenenfalls Sauerstoff benötigen, ausgestattet ist. [EU] An operator shall not operate a pressurised aeroplane at altitudes above 25000 ft, when a cabin crew member is required to be carried, unless it is equipped with a supply of undiluted oxygen for passengers who, for physiological reasons, might require oxygen following a cabin depressurisation.

die Anwendersicherheit, insbesondere bei der Handhabung des unverdünnten Konzentrats; die Anwendungsbedingungen sollten angemessene Schutzmaßnahmen vorsehen (z. B. Tragen eines Gesichtsschutzes) [EU] the operator safety, in particular when handling the undiluted concentrate. Conditions of use shall include adequate protective measures, such as wearing a face shield

Die Isolierung aus unverdünntem Kartoffelpellet gelingt aufgrund des problematischen Wachstumsverhaltens des Erregers und der Konkurrenz durch Saprophyten in der Regel nicht. [EU] Isolation from undiluted potato pellet usually fails due to the fastidious growth habit of Cms and competition by saprophytes.

die mit dem (H)CLD gemessene Konzentration des unverdünnten NO in ppm. [EU] is the undiluted NO concentration measured with (H)CLD, ppm

die mit dem NDIR gemessene Konzentration des unverdünnten CO2 in %, [EU] is the undiluted CO2 concentration measured with NDIR, per cent

Die Mitgliedstaaten können darüber hinaus die spezifischen Aufgaben benennen, die eine besondere Schutzausrüstung erfordern, wie beispielsweise das Mischen, Verladen und die Handhabung des unverdünnten Produktes, die Anwendung und das Ausbringen des verdünnten Produkts und die Handhabung frisch behandelter Materialien wie Pflanzen oder Böden bzw. das Betreten frisch behandelter Flächen. [EU] Member States may further identify the specific tasks which require particular protective equipment, such as mixing, loading or handling the undiluted product, applying or spraying the diluted product, handling recently treated materials like plants or soil or entering recently treated areas.

Die Mitgliedstaaten können darüber hinaus die spezifischen Aufgaben benennen, die eine besondere Schutzausrüstung erfordern, wie beispielsweise das Mischen, Verladen und die Handhabung des unverdünnten Produkts, die Anwendung und das Ausbringen des verdünnten Produkts und die Handhabung frisch behandelter Materialien wie Pflanzen oder Böden bzw. das Betreten frisch behandelter Flächen. [EU] Member States may further identify the specific tasks which require particular protective equipment, such as mixing, loading or handling the undiluted product, applying or spraying the diluted product, handling recently treated materials like plants or soil or entering recently treated areas.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners