DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
understood
Search for:
Mini search box
 

856 results for understood
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Lernen im Sinne von Verhaltensänderung ist ein langsamer Entwicklungsprozess. / vollzieht sich als allmähliche Entwicklung. Learning, understood as behaviour change, is an evolutionary process.

Er machte gerne provozierende Aussagen, so viel war klar. He liked provocative statements, that was understood.

Es ist selbstverständlich. It's understood.

Wir hatten etwas Schwierigkeiten, uns verständlich zu machen, aber am Personal lag es nicht, das hat sich redlich bemüht. It was a bit of a struggle to make ourselves understood, but (it was) not for lack of trying on the part of the staff.

Ich möchte, dass das klar ist. I wish it to be clearly understood.

Ich habe verstanden. I understood.; (I) copy that. [coll.]

Englisch wird auf der ganzen Welt gesprochen und verstanden. The English language is spoken and understood all over the world.

Bis dahin wurde unter "Krimi" angloamerikanische Sensationsliteratur verstanden, eine Auffassung, die sich sogar in der Machart der Übersetzungen niederschlug: Klassiker wie Agatha Christie, Eric Ambler, Joseph Hansen oder Patricia Highsmith werden gegenwärtig neu übertragen, weil die Erstübersetzungen die Reißer-Aspekte allzu sehr betonten. [G] Until then "crime novel" was understood as Anglo-American sensational literature, a view that was even reflected in the style of the translations. Classics such as Agatha Christie, Eric Ambler, Joseph Hansen or Patricia Highsmith are currently being retranslated because the first translations overemphasised the sensationalist aspects.

Blieb die Passage auch mit der neuen Worterklärung unverständlich, wurde dies damit entschuldigt, dass man es ja schließlich mit Altarabisch zu tun habe, welches man heute nicht mehr bis ins Detail verstehen könne. [G] If a passage still remained incomprehensible even with new explanations of words, that was excused in terms of having to cope with Ancient Arabic which could no longer be understood today down to the last detail.

Der vergleichende und analytische Blick auf "Korruptionskultur" und das von Lexy Rambadeta gesammelte Dokumentarfilmmaterial soll zu neuen Erkenntnissen über ein viel diskutiertes, aber unzureichend verstandenes gesellschaftliches und kulturelles Phänomen führen. [G] The comparative and analytical examination of "corruption culture" and the documentary film material gathered by Lexy Rambadeta is intended to result in new knowledge about a much discussed yet insufficiently understood social and cultural phenomenon.

Die Gründe hierfür sind mannigfaltig und lassen sich am besten in einem Rückblick nachvollziehen. [G] There are many reasons for this, which can best be understood in retrospect.

Die Produkte globaler Kultur werden so zunehmend im Zusammenhang ihres lokalen Konsums verständlich, nicht mehr im Kontext ihrer Produktion. [G] The products of global culture are thus increasingly being understood in connection with their local consumption and no longer in the context of their production.

Dies hat unweigerlich zur Folge, dass vor allem in den Innenstädten Leerräume, Restflächen und Unorte entstehen, die als Chance oder als Risiko verstanden werden können. [G] This inevitably has the consequence that, especially in the inner cities, we are seeing the appearance of empty spaces, left-over sites and non-places, which can be understood as either opportunities or risks.

Die Unterscheidung zwischen drei RAF-Generationen dient lediglich der Differenzierung zwischen verschiedenen terroristischen Akteursgruppen und ist insofern eher als ein Terminus technicus zu verstehen. [G] The distinction between three RAF generations merely serves to distinguish between different terrorist groups and thus is rather to be understood as a technical term.

Ein signifikanter Beginn, der sich als Inszenierung des Politischen und Sozialen verstand, indem er durch die sechs Etagen des Spielortes Wilhelm-Marx-Haus mit seinen verschiedenen Einrichtungen Schnitte legte und Pfade anlegte. [G] It was a significant beginning, which understood itself as staging political and social space by setting up sections in and laying paths through the six floors of the performance scene, the Wilhlem Marx House and its various facilities.

Es ist ein exemplarisches Beispiel für den Ansatz von Berkenbusch, dass Gestaltung erst dann beginnt, wenn man das Thema vollkommen verstanden hat und sich mit dem Grundgedanken des Projektes identifizieren kann. [G] It is a very good example of Berkenbusch's view that design does not begin until one has completely understood the subject and can identify with the project's basic idea.

Francesca Ferguson, Generalkommissarin des Deutschen Pavillons 2004, versteht ihr Ausstellungskonzept als "eine Collage", bei der bereits der Titel "als parodistisches Spiel mit typologischen Zuschreibungen zu verstehen" ist. [G] Francesca Ferguson, the Commissioner of the German Pavilion 2004, regards her exhibition concept as "a collage", the very title of which is to be "understood as a parodic play on typological classifications."

Geigers Interesse für das "Woher-kommen-wir" statt des "Wohin-gehen-wir", wie es Raoul Löbbert im "Rheinischen Merkur" genannt hat, ist geradezu programmatisch zu verstehen. [G] Geiger's interest in the "where-we-have-come-from" rather than the "where-we-are-going", as Raoul Löbbert put it in the "Rheinischer Merkur", is to be understood almost programmatically.

In den Worten von Richard Wilk: "Wir werden nicht alle gleich, aber wir präsentieren und kommunizieren unsere Unterschiede zunehmend auf eine Art und Weise, die einander ähnelt und daher allgemein verständlich ist". [G] In the words of Richard Wilk, "We won't all become the same but we are increasingly presenting and communicating our differences in similar ways with the result that they can thus be widely understood."

Korruption kann jedoch nur dann richtig verstanden werden, wenn sie im Kontext der sozialen und politischen Strukturen gesehen wird, in denen sie verwurzelt ist. [G] Corruption, however, can only be properly understood in the context of the social and political structures it is rooted in.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners