A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
typical warblers
typically
typification
typifications
typified
typifies
typify
typifying
typing
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for typified
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Der
europäische
Nuklearsektor
insgesamt
ist
dadurch
gekennzeichnet
,
dass
modernste
Technologien
eingesetzt
werden
.
Er
bietet
mehreren
hunderttausend
Menschen
hoch
qualifizierte
Arbeitsplätze
. [EU]
The
European
nuclear
sector
as
a
whole
is
typified
by
cutting-edge
technology
and
provides
highly
skilled
employment
for
several
hundred
thousand
people
.
Hautätzende
Reaktionen
sind
typischerweise
begleitet
von
Geschwüren
,
Blutungen
,
blutigem
Schorf
sowie
am
Ende
des
14-tägigen
Beobachtungszeitraums
von
Verfärbungen
als
Folge
der
Ausbleichung
der
Haut
,
Bereichen
vollständiger
Alopezie
sowie
Narbenbildung
. [EU]
Corrosive
reactions
are
typified
by
ulcers
,
bleeding
,
bloody
scabs
,
and
,
by
the
end
of
the
observation
at
14
days
,
by
discolouration
due
to
blanching
of
the
skin
,
complete
areas
of
alopecia
,
and
scars
.
Reaktionen
auf
Ätzwirkungen
sind
durch
Geschwüre
,
Blutungen
,
blutige
Verschorfungen
und
am
Ende
des
Beobachtungszeitraums
von
14
Tagen
als
Verfärbung
durch
Ausbleichen
der
Haut
,
komplett
haarlose
Bereiche
und
Narben
gekennzeichnet
. [EU]
Corrosive
reactions
are
typified
by
ulcers
,
bleeding
,
bloody
scabs
,
and
,
by
the
end
of
observation
at
14
days
,
by
discolouration
due
to
blanching
of
the
skin
,
complete
areas
of
alopecia
,
and
scars
.
Reaktionen
auf
Ätzwirkungen
sind
durch
Geschwüre
,
Blutungen
,
blutige
Verschorfungen
und
am
Ende
des
Beobachtungszeitraums
von
14
Tagen
durch
Verfärbung
aufgrund
des
Ausbleichens
der
Haut
sowie
komplett
haarlose
Bereiche
und
Narben
gekennzeichnet
. [EU]
Corrosive
reactions
are
typified
by
ulcers
,
bleeding
,
bloody
scabs
and
,
by
the
end
of
observation
at
14
days
,
by
discoloration
due
to
blanching
of
the
skin
,
complete
areas
of
alopecia
and
scars
.
Verätzungsreaktionen
sind
gekennzeichnet
durch
Geschwüre
,
Blutungen
,
blutige
Verschorfungen
und
am
Ende
des
Beobachtungszeitraums
von
14
Tagen
durch
eine
auf
ein
Ausbleichen
der
Haut
zurückzuführende
Verfärbung
,
komplett
haarlose
Bereiche
und
Narben
. [EU]
Corrosive
reactions
are
typified
by
ulcers
,
bleeding
,
bloody
scabs
,
and
,
by
the
end
of
observation
at
14
days
,
by
discoloration
due
to
blanching
of
the
skin
,
complete
areas
of
alopecia
,
and
scars
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "typified":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners