DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
typed
Search for:
Mini search box
 

33 results for typed
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Sigmar Polke malte 1968 die Ecke eines weißen Malgrundes schwarz und tippte darunter: Höhere Wesen befahlen: rechte obere Ecke schwarz malen. [G] In 1968, Sigmar Polke painted the corner of a white background black and typed underneath: Higher beings ordered: paint top right-hand corner black.

Angabe des Namens der Person, die die Erklärung unterschrieben hat, in Maschinenschrift oder Blockbuchstaben in lesbarer Form. [EU] The name of the person signing the certificate should be typed or printed in a legible form.

Auf Antrag des Herstellers kann die für Fahrzeuge der Klasse M1 oder N1 mit Selbstzündungsmotor nach dieser Regelung erteilte Typgenehmigung auf Fahrzeuge der Klassen M2 und N2 mit einer Bezugsmasse von nicht mehr als 2840 kg, die den Vorschriften des Absatzes 7 (Erweiterung der Genehmigung) entsprechen, erweitert werden. [EU] At the request of the manufacturer, type approval pursuant to this Regulation may be extended from M1 or N1 vehicles equipped with compression-ignition engines which have already been typed approved to M2 and N2 vehicles having a reference mass not exceeding 2840 kg and meeting the conditions of paragraph 7. (extension of approval).

Bei einer Phagentypisierung von Isolaten von Salmonella Enteritidis und Salmonella Typhimurium (fakultativ) sind die vom WHO-Referenzzentrum für die Phagentypisierung von Salmonellen der Health Protection Agency (HPA), Colindale, London, beschriebenen Methoden zu verwenden. [EU] In case isolates of Salmonella Enteritidis and Salmonella Typhimurium are phage typed (optional), the methods described by the WHO reference centre for phage typing of Salmonella of the Health Protection Agency (HPA) Colindale, London, shall be used.

Bei einer Phagentypisierung von Isolaten von Salmonella Serovar Typhimurium und von Salmonella Serovar Enteritidis (fakultativ) sind die vom WHO-Referenzzentrum für die Phagentypisierung von Salmonellen der Health Protection Agency (HPA), Colindale, Vereinigtes Königreich, beschriebenen Methoden zu verwenden. [EU] In the case where isolates of Salmonella serovar Typhimurium and Salmonella serovar Enteritidis are phage typed (optional), the methods described by WHO reference centre for phage typing of Salmonella of the Health Protection Agency (HPA), Colindale, UK, shall be used.

Bei einer Phagentypisierung von Isolaten von Salmonella Serovar Typhimurium und von Salmonella Serovar Enteritidis (fakultativ) sind die vom WHO-Referenzzentrum für die Phagentypisierung von Salmonellen der Health Protection Agency (HPA), Colindale, VK, beschriebenen Methoden zu verwenden. [EU] In case isolates of Salmonella serovar typhimurium and Salmonella serovar enteritidis are phage typed (optional), the methods described by WHO reference centre for phage typing of Salmonella of the Health Protection Agency (HPA), Colindale, United Kingdom, shall be used.

Der Vordruck V I 2 ist ein Teildokument, das dem Muster in Anhang X entspricht, die Angaben eines Dokuments V I 1 oder eines anderen Teildokuments V I 2 enthält und den Sichtvermerk einer Zollstelle in der Gemeinschaft trägt. [EU] In the case of wine put up in labelled containers of a capacity not exceeding 60 litres, fitted with non-reusable closing devices, and provided that the wine originates in a country appearing in Annex XII which has offered special guarantees accepted by the Community, the analysis report section of the V I 1 form need be completed only in respect of: (a) the actual alcoholic strength by volume; (b) the total acidity; (c) the total sulphur dioxide content. Article 44 Description of documents 1. V I 1 forms shall comprise a typed or handwritten original and a simultaneously produced copy, in that order.

Die Lieferantenerklärung nach den Absätzen 3 und 4 ist maschinenschriftlich oder gedruckt in einer der Sprachen, in denen das Abkommen abgefasst ist, nach den nationalen Rechtsvorschriften des Landes, in dem sie ausgefertigt wird, zu erstellen und vom Lieferanten eigenhändig zu unterzeichnen. [EU] The supplier's declaration referred to in paragraphs 3 and 4 shall be typed or printed using one of the languages in which the Agreement is drawn up, in accordance with the provisions of the national law of the country where it is made out, and shall bear the original signature of the supplier in manuscript.

elektronischer Austausch von Informationen für die Lieferkettenverwaltung, definiert als der Austausch aller Arten von Informationen über Websites oder andere Mittel des elektronischen Datentransfers, mit Lieferanten und/oder Kunden zur Koordinierung der Verfügbarkeit und Lieferung von Waren oder Dienstleistungen an den Endverbraucher, ohne dass die Informationen manuell eingegeben werden müssen. [EU] sharing electronically information on supply chain management, defined as exchanging all types of information via websites or other means of electronic data transfer, with suppliers and/or customers in order to coordinate the availability and delivery of products or services to the final consumer, without the information being typed manually.

Für die ausgewählten S. Enteritidis- und S. Typhimurium-Isolate wird eine Phagentypisierung empfohlen. [EU] It is recommended that the selected isolates of S. Enteritidis and S. Typhimurium are phage typed.

Gemäß Artikel 217 des Abkommens kann das Schiedspanel unaufgefordert übermittelte Schriftsätze zulassen, sofern diese innerhalb von 15 Tagen nach dem Tag der Einsetzung des Schiedspanels eingehen, knapp und präzise gefasst und höchstens 15 Schreibmaschinenseiten einschließlich Anlagen lang sind sowie für die vom Schiedspanel geprüfte Frage unmittelbar von Belang sind. [EU] Pursuant to Article 217 of the Agreement, the arbitration panel may receive unsolicited written submissions, provided that they are made within fifteen days of the date of establishment of the arbitration panel, that they are concise and in no case longer than fifteen typed pages, including any annexes, and that they are directly relevant to the issues under consideration by the arbitration panel.

In Bezug auf S. Enteritidis und S. Typhimurium wird empfohlen, mindestens ein Isolat aus jeder Positivprobe einer Phagentypisierung unter Anwendung des Protokolls der Health Protection Agency (HPA), Colindale, London, zu unterziehen. [EU] For S. Enteritidis and S. Typhimurium it is recommended that at least one isolate from each positive sample shall be phage typed, using the protocol defined by the Health Protection Agency (HPA), Colindale, London.

Infrastrukturregister und europäisches Register zugelassener Fahrzeugtypen [EU] Register of Infrastructure and European register of authorised typed of vehicles

letzte Internet-Geschäftstransaktion (Kauf oder Bestellung von Waren oder Dienstleistungen, abgesehen von manuell eingegebenen E-Mails, SMS, MMS) zu Privatzwecken (in den letzten drei Monaten, vor drei bis zwölf Monaten; vor mehr als einem Jahr; es wurde noch nie über Internet gekauft oder bestellt). [EU] most recent Internet commerce activity (buying or ordering goods or services, excluding manually typed e-mails, SMS, MMS) for private use (within the last 3 months; between 3 months and a year ago; more than 1 year ago; never bought or ordered).

Mindestens ein Isolat von jeder positiven Probe ist nach dem Kaufmann-White-Schema zu typisieren. [EU] At least one isolate from each positive sample shall be typed, following the Kaufmann-White scheme.

Mindestens ein Isolat von jeder Positivprobe ist im Nationalen Referenzlaboratorium für Salmonella nach dem Kaufmann-White-Schema zu typisieren. [EU] At least one isolate from each positive sample shall be typed by the National Reference Laboratory for Salmonella, using the Kaufmann-White scheme.

Mindestens ein Isolat von jeder Probe mit positiver Reaktion wird nach dem Kauffmann-White-Schema typisiert. [EU] At least one isolate from each sample showing a positive reaction shall be typed, following the Kaufmann-White scheme.

Name (Maschinenschrift oder Großbuchstaben) [EU] [listen] Name (typed or capitals)

Nutzung des automatisierten Datenaustauschs (ADE ; automated data exchange), der definiert ist als der Austausch von Mitteilungen über beliebige Computernetze in einem vereinbarten Format, das die automatische Verarbeitung ermöglicht, ohne dass die einzelne Mitteilung manuell eingegeben werden muss [EU] Use of automated data exchange (ADE), defined as the sending and/or receiving of messages via any computer networks in an agreed or standard format which allows their automatic processing without the individual message being manually typed

Nutzung des automatisierten Datenaustauschs (ADE - automated data exchange), der definiert ist als der Austausch von Mitteilungen (z. B. Bestellungen, Rechnungen, Zahlungsvorgänge oder Produktbeschreibungen) über das Internet oder andere Computernetze in einem vereinbarten Format, das die automatische Verarbeitung ermöglicht (XML, EDIFACT usw.), ohne dass die einzelne Mitteilung manuell eingegeben werden muss [EU] Use of automated data exchange (ADE), defined as the exchange of messages (e.g. orders, invoices, payment transactions or description of goods) via the Internet or other computer networks in an agreed format which allows their automatic processing (e.g. XML, EDIFACT) without the individual message being manually typed

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners