A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
turnip-rooted celery
turnips
turnipweed
turnix buttonquails
turnkey
turnkey home
turnkey project
turnkey projects
turnkeys
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
turnkey
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Als
beihilfefähige
Kosten
gelten
auch
die
Kosten
der
Werft
sowie
Kosten
für
die
Vergabe
öffentlicher
Liefer-
und
Dienstleistungsaufträge
an
Dritte
(z. B.
System-
und
Turnkey
-Anbieter
sowie
Subunternehmen
),
sofern
die
betreffenden
Lieferungen
und
Dienstleistungen
in
engem
Zusammenhang
mit
der
Innovation
stehen
. [EU]
Eligible
costs
include
costs
of
the
shipyard
as
well
as
costs
for
the
procurement
of
goods
and
services
from
third
parties
(for
example
,
system
suppliers
,
turnkey
suppliers
and
subcontractor
companies
),
to
the
extent
that
those
goods
and
services
are
strictly
related
to
the
innovation
.
Alstom
ist
auf
dem
Markt
für
Bau
und
Dienstleistungen
in
folgenden
Segmenten
vertreten:
Gasturbinen
mit
mehr
als
50
MW
(
"Großgasturbinen"
),
Dampfturbinen
mit
mehr
als
70
MW
(
"Großdampfturbinen"
),
Wasserturbinen
und
Hydraulikgeneratoren
,
Kessel
,
Dienstleistungen
und
schlüsselfertige
Anlagen
. [EU]
Alstom
operates
in
the
construction
and
services
market
in
the
following
segments:
gas
turbines
of
more
than
50
MW
(large
gas
turbines
),
steam
turbines
of
more
than
70
MW
(large
steam
turbines
),
hydro
turbines
and
generators
,
boilers
,
turnkey
plants
and
services
.
Angesichts
dieser
Gegebenheiten
(
Bietermarkt
,
geringe
Produktdifferenzierung
innerhalb
der
Marktführer
)
können
die
GIS-/schlüsselfertigen
HV-Märkte
grundsätzlich
auch
mit
nur
drei
glaubwürdigen
Anbietern
wettbewerbsfähige
Ergebnisse
hervorbringen
. [EU]
Based
on
these
characteristics
(bidding
market
,
little
product
differentiation
among
the
majors
),
the
GIS/HV-
turnkey
markets
could
in
principle
produce
competitive
outcomes
,
even
with
only
three
credible
competitors
.
Auf
dem
Markt
der
schlüsselfertigen
Aufträge
verbleiben
nach
dem
Zusammenschluss
mehrere
Wettbewerber
,
insbesondere
die
Turbinenhersteller
Siemens
,
GE
,
Alstom
und
Mitsubishi
,
aber
auch
Generalunternehmer
wie
Bechtel
und
der
Boilerhersteller
Foster&
Wheeler
. [EU]
In
the
turnkey
contracting
market
,
several
competitors
remain
after
the
transaction
(mainly
the
turbine
manufacturers
Siemens
,
GE
,
Alstom
and
Mitsubishi
,
but
also
general
contractors
such
as
Bechtel
and
the
boiler
manufacturer
Foster
&
Wheeler
).
%
aus
Die
Entscheidung
schließt
hieraus
,
dass
der
schlüsselfertige
HV-Markt
ein
Bietermarkt
mit
Wettbewerb
"für
den
Markt"
und
nicht
"im
Markt"
ist
,
wo
die
Marktanteile
wenig
über
die
Fähigkeit
eines
Wettbewerbers
aussagen
,
zukünftige
Aufträge
zu
erlangen
. [EU]
The
Decision
thus
concludes
that
the
HV-
turnkey
market
is
indeed
a
bidding
market
where
competition
is
'for
the
market'
(rather
than
'in
the
market'
)
and
where
market
shares
reveal
little
about
a
competitor's
ability
to
win
future
projects
.
Beide
Systeme
,
von
denen
eines
ein
robustes
,
tragbares
System
und
das
andere
ein
Standardsystem
,
das
in
einen
transportierbaren
Container
eingepasst
wird
,
sein
soll
,
setzen
vorhandene
und
verfügbare
Technik
ein
. [EU]
The
systems
,
one
robust
mobile
unit
and
one
turnkey
unit
customised
in
a
transportable
container
,
will
use
existing
and
available
technologies
.
Bei
fossilen
Wasserkraftausrüstungen
liefert
VA
Tech
Gas-Dampfturbinenkraftwerke
als
Systemintegrator
,
der
überwiegend
von
dritten
gelieferte
Komponenten
wie
insbesondere
die
von
GE
hergestellten
Gasturbinen
gemeinsam
mit
den
Turbogenerationen
aus
eigener
Fertigung
verwendet
. [EU]
In
fossil
power
plant
equipment
,
VA
Tech
supplies
combined-cycle
power
plants
as
a
turnkey
integrator
using
mainly
components
supplied
by
third
parties
,
notably
gas
turbines
made
by
GE
,
together
with
turbo
generators
from
its
own
in-house
production
.
Bei
GIS
sind
im
EWR
dieselben
Wettbewerber
wie
bei
schlüsselfertigen
HV-Projekten
tätig
,
nämlich
Siemens
,
VA
Tech
,
ABB
und
Areva
. [EU]
In
GIS
,
the
same
competitors
as
in
HV
turnkey
are
active
in
the
EEA:
Siemens
,
VA
Tech
,
ABB
and
Areva
.
Der
Anteil
von
VA
Tech
am
EWR-Markt
für
schlüsselfertige
Aufträge
liegt
bei
unter
15
% [1]
Teile
dieses
Textes
wurden
ausgelassen
,
um
zu
gewährleisten
,
daß
keine
vertraulichen
Informationen
bekanntgegeben
werden
;
diese
Teile
sind
durch
eckige
Klammern
und
ein
Sternchen
gekennzeichnet
. [EU]
VA
Tech's
EEA-market
share
for
turnkey
contracts
is
below
15
% [...] [1]
Parts
of
this
text
have
been
edited
to
ensure
that
confidential
information
is
not
disclosed
;
those
parts
are
enclosed
in
square
brackets
and
marked
with
an
asterisk
.
Der
Markt
der
schlüsselfertigen
Projekte
umfasst
jedoch
eine
Palette
von
Produkten
und
Komponenten
,
so
dass
die
Umsätze
auf
die
schlüsselfertigen
Dienstleistungen
von
den
Teilnehmern
an
der
Marktuntersuchung
anders
zugeteilt
werden
könnten
wie
bei
den
zugrunde
liegenden
Komponenten
. [EU]
However
,
the
turnkey
market
comprises
a
range
of
products
and
components
and
allocating
sales
to
turnkey
services
,
as
opposed
to
underlying
components
,
may
be
handled
differently
by
respondents
to
the
market
investigation
.
Der
Markt
für
Projekte
zur
"gebrauchsfertigen
Reinigung"
[EU]
The
market
for
turnkey
clean-up
projects
Der
schlüsselfertige
Markt
ist
in
hohem
Maße
projektgetrieben
und
zeichnet
sich
durch
stark
schwankende
Marktanteile
aus
. [EU]
The
turnkey
market
is
heavily
project-driven
and
market
shares
have
fluctuated
widely
.
Die
Einheit
bietet
Eisenbahningenieurdienste
in
Form
von
schlüsselfertigen
Aufträgen
,
Großaufträgen
,
Spezialverträgen
und
Unteraufträgen
an
. [EU]
The
unit
sells
railway-engineering
services
by
means
of
turnkey
contracts
,
major
contracts
,
specialist
contracts
and
sub-contracts
.
Die
Marktmacht
bei
schlüsselfertigen
HV-Projekten
ist
somit
an
die
Marktstellung
der
Anbieter
bei
den
zugrunde
liegenden
GIS-Komponenten
geknüpft
. [EU]
Market
power
in
the
HV-
turnkey
market
is
thus
linked
to
the
suppliers'
market
position
in
the
underlying
GIS
components
.
Diese
drei
Märkte
sind
vertikal
miteinander
verbunden
,
da
ein
großer
Teil
der
schlüsselfertigen
Hochspannungsprojekte
gasisolierte
Schaltanlagen
als
Hauptkomponenten
haben
. [EU]
The
three
markets
are
vertically
related
as
a
large
proportion
of
HV-
turnkey
projects
include
GIS
as
the
main
underlying
component
.
Dieser
Beteiligte
legte
auch
dar
,
dass
die
Maßnahme
den
Wettbewerb
auf
dem
internationalen
Markt
für
die
"gebrauchsfertige"
Beseitigung
von
PCB
,
Pestiziden
und
anderen
gefährlichen
organischen
Abfällen
verfälschen
würde
. [EU]
This
interested
party
maintained
too
that
the
measure
would
distort
competition
on
the
international
market
for
'
turnkey
clean-up'
operations
of
PCBs
,
pesticides
and
other
hazardous
organic
waste
.
Die
Struktur
der
GIS-
,
schlüsselfertigen
HV-
und
Leistungsschaltermärkte
(
drei
enge
Wettbewerber
,
nichthomogene
Produkte
,
Großabnehmer
)
und
das
festgestellte
Bietermuster
(
alle
Wettbewerber
beteiligen
sich
erfolgreich
an
Ausschreibungen
in
ganz
Europa
)
lassen
darauf
schließen
,
dass
ein
wirksamer
Koordinierungsmechanismus
auf
dem
GIS-Markt
kunstvoll
ausgeklügelt
sein
müsste
und
schwierig
umzusetzen
wäre
. [EU]
However
,
it
appears
from
the
structure
of
the
GIS
,
HV-
turnkey
and
circuit-breaker
markets
(three
close
competitors
,
inhomogeneous
products
,
large
customers
)
and
the
observed
bidding
pattern
(all
competitors
participate
successfully
in
tenders
throughout
Europe
)
that
any
effective
coordination
mechanism
in
the
GIS
market
would
have
to
be
highly
elaborate
and
would
be
difficult
to
implement
.
Eine
Ausnahme
bildet
der
Markt
für
schlüsselfertige
Hochspannungsprojekte
,
wo
kein
anderer
Marktteilnehmer
den
Anteil
von
Siemens
auf
den
hohen
Wert
von
[50-60]
Teile
dieses
Textes
wurden
ausgelassen
,
um
zu
gewährleisten
,
daß
keine
vertraulichen
Informationen
bekanntgegeben
werden
;
diese
Teile
sind
durch
eckige
Klammern
und
ein
Sternchen
gekennzeichnet
. [EU]
The
exception
is
the
market
for
high-voltage
turnkey
projects
,
where
no
other
market
participant
estimated
Siemens's
market
share
as
high
as
[50-60] [1]
Parts
of
this
text
have
been
edited
to
ensure
that
confidential
information
is
not
disclosed
;
those
parts
are
enclosed
in
square
brackets
and
marked
with
an
asterisk
.
Es
handelt
sich
um
Transaktionen
zwischen
Gebietsansässigen
und
Gebietsfremden
in
Zusammenhang
mit
der
Bauplanung
für
städtebauliche
und
andere
Erschließungsprojekte
,
Raum-
und
Projektplanung
sowie
Aufsicht
über
Dämme
,
Brücken
,
Flughäfen
,
schlüsselfertige
Projekte
usw
.,
Vermessung
,
Kartografie
,
Testen
und
Zertifizierung
von
Produkten
sowie
technische
Überwachungsdienste
. [EU]
Covers
transactions
between
residents
and
non-residents
related
to
architectural
design
of
urban
and
other
development
projects
;
planning
and
project
design
and
supervision
of
dams
,
bridges
,
airports
,
turnkey
projects
etc
.;
surveying
,
cartography
,
product
testing
and
certification
;
and
technical
inspection
services
.
Für
die
Behandlung
von
Abfall
aus
Projekten
zur
"gebrauchsfertigen
Reinigung"
berechne
AVR
Gebühren
,
die
über
den
Gebühren
für
inländische
Lieferanten
liegen
. [EU]
For
the
treatment
of
waste
resulting
from
turnkey
clean-up
projects
,
AVR
would
charge
higher
fees
than
it
charges
domestic
suppliers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "turnkey":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners