DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
truss
Search for:
Mini search box
 

42 results for truss
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Dabei fungiert der Stahlträger aber gleichzeitig als Barriere, die den Besucher dazu auffordert, sich die Installation sukzessive im Gehen zu erschließen. [G] Yet in the process the steel truss simultaneously functions as a barrier which challenges the visitor to work out the meaning of the installation gradually while walking.

Doch war die Fotografie dabei nicht nur für die Dokumentation der Reise des Stahlträgers bedeutsam. [G] However, the photography was significant not only for documenting the steel truss' travels.

Interacting with the places, the steel truss changed its function several times and was photographed in an ever changing light. [G] In Wechselwirkung mit den Orten änderte der Stahlträger mehrmals seine Funktion und erschien fotografiert in immer neuem Licht.

Mit offenem Dachstuhl und rohen Ziegelwänden, die mit Putzresten und Brandspuren Zeichen der Vergangenheit tragen, wird der Saal in den kommenden Monaten als ruinöse, aber attraktive Halle für Ausstellungen genutzt werden. [G] The hall - with its open roof truss and rough brick walls, bearing signs of the past in the form of remnants of plaster and burn marks - will be used as a ruinous but attractive venue for exhibitions in the coming months.

BD Bretter, im Bündel/Bund BY Bund BH Bündel ('Bundle') BE Bündel ('Truss') TS Bündel, Holz 8C Container, Außen- OU [EU] Bag, woven plastic, water resistant

Bottich, mit Deckel TL Bottich, Wanne, Kübel, Zuber, Bütte, Fass TB Boxpalette PB Brett BD Bretter, im Bündel/Bund BY Bund BH Bündel ( 'Bundle') BE Bündel ( 'Truss') TS [EU] Bag, woven plastic 5H

Dieser Potenzialausgleich wird dadurch erreicht, dass die freiliegenden leitfähigen Teile entweder durch einen Schutzleiter, wie zum Beispiel einen Draht oder einen Erdungsleiter, oder direkt über das Metallfahrgestell des Fahrzeuges miteinander verbunden werden. [EU] This potential equalisation is obtained by connecting the exposed conductive parts together either by a protective conductor, e.g. wire, ground truss, or directly by the vehicle metallic chassis.

Fass, Trommel, Aluminium, nicht abnehmbares Oberteil QC [EU] Bars, in bundle/bunch/truss

Fass, Trommel, Kunststoff, nicht abnehmbares Oberteil [EU] Bars, in bundle/bunch/truss

Flaschenkasten/Flaschengestell BC Garnitur SX [EU] Board, in bundle/bunch/truss

Flasche, ungeschützt, zylindrisch BO [EU] Board, in bundle/bunch/truss

Gestell, Garderobenstange RJ Glasballon, geschützt DP [EU] Bars, in bundle/bunch/truss BZ

Kanister, Stahl, nicht abnehmbares Oberteil QK Kanister, zylindrisch JY [EU] Board, in bundle/bunch/truss BY

Massengutbehälter, mittelgroß, wiederverwertetes Holz, mit Auskleidung [EU] LG Logs, in bundle/bunch/truss

Massengutbehälter, mittelgroß, wiederverwertetes Holz, mit Auskleidung WZ [EU] Logs, in bundle/bunch/truss LZ Lot LT

Massengut, Metallschrott [EU] Ingots, in bundle/bunch/truss IZ

Orthopädiemechaniker-Bandagist ("mécanicien orthopédiste/bandagiste") [EU] Orthopaedic technician/surgical truss maker (mécanicien orthopédiste/bandagiste),

Platten, im Bündel/Bund [EU] Plates, in bundle/bunch/truss

Quets chtube TD Rahmen FR Ring RG [EU] Pipes, in bundle/bunch/truss PV

Rohre, im Bündel/Bund ('Pipes, in bundle/bunch/truss') [EU] Plank

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners