A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
transcript of grades
transcript of marks
transcript of records
transcriptase
transcription
transcription complex
transcription factor
transcription factors
transcriptional
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
transcription
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Das
Weiße
Haus
hat
eine
Abschrift
der
Rede
auf
seiner
Webseite
veröffentlicht
.
The
White
House
posted
a
transcription
of
the
speech
on
its
website
.
Die
Übertragung
in
die
Blindenschrift
nimmt
bei
umfangreicheren
Werken
viel
Zeit
und
Raum
in
Anspruch
. [G]
The
transcription
of
long
books
into
Braille
requires
a
great
deal
of
time
and
space
.
Besteht
die
Originalschrift
eines
einzutragenden
Namens
nicht
aus
lateinischen
Buchstaben
,
so
ist
eine
Transkription
in
lateinischen
Buchstaben
zusammen
mit
dem
Namen
in
Originalschrift
einzutragen
. [EU]
Where
the
original
script
of
a
name
to
be
registered
is
not
in
Latin
characters
, a
transcription
in
Latin
characters
shall
also
be
registered
together
with
the
name
in
its
original
script
.
Besteht
die
Originalschrift
nicht
aus
lateinischen
Buchstaben
,
so
ist
eine
Transkription
in
lateinischen
Buchstaben
zusammen
mit
dem
Namen
in
Originalschrift
einzutragen
. [EU]
Where
the
original
script
is
not
in
Latin
characters
, a
transcription
in
Latin
characters
shall
also
be
registered
together
with
the
name
in
its
original
script
.
(
Deutsche
Schreibweise
) [EU]
(English
transcription
)
(
deutsche
Schreibweise
)
Name
[EU]
Names
(English
transcription
)
Die
Entscheidung
79/491/EWG
der
Kommission
vom
17
.
Mai
1979
zur
Festlegung
eines
Kodes
und
einer
Standardregelung
zur
Übertragung
der
Ergebnisse
der
Grunderhebung
über
Rebflächen
in
maschinenlesbare
Form
ist
mehrfach
und
in
wesentlichen
Punkten
geändert
worden
[3]. [EU]
Commission
Decision
79/491/EEC
of
17
May
1979
laying
down
a
code
and
standard
rules
for
the
transcription
into
a
machine-readable
form
of
the
data
of
the
basic
surveys
of
areas
under
vines
[2]
has
been
substantially
amended
several
times
[3].
Die
Kodierungen
und
die
Bestimmungen
zur
Übertragung
des
in
Artikel
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
357/79
vorgesehenen
Datenmaterials
auf
Magnetbänder
sind
in
den
Anhängen
I
bis
III
dieser
Entscheidung
festgelegt
. [EU]
The
codes
and
rules
governing
the
transcription
on
to
magnetic
tape
of
the
data
provided
for
in
Article
2
of
Regulation
(EEC)
No
357/79
shall
be
as
set
out
in
Annexes
I,
II
and
III
to
this
Decision
.
Die
Mitgliedstaaten
verwenden
für
Eingaben
in
das
SIS
II
im
Allgemeinen
das
lateinische
Alphabet
,
wobei
die
Transliterations-
und
Transkriptionsregeln
des
Anhangs
1
zu
verwenden
sind
. [EU]
Member
States
shall
use
,
as
a
general
rule
,
Latin
characters
for
entering
data
into
SIS
II
,
without
prejudice
to
transliteration
and
transcription
rules
laid
down
in
Annex
1.
Die
Richtlinie
2001/109/EG
,
die
das
Verzeichnis
der
in
den
Mitgliedstaaten
in
die
Erhebung
einzubeziehenden
Arten
enthält
,
wird
durchgeführt
durch
die
Entscheidung
2002/38/EG
der
Kommission
vom
27
.
Dezember
2001
zur
Festlegung
der
Erhebungsparameter
und
Erstellung
des
Codes
und
der
Standardregeln
für
die
maschinenlesbare
Aufzeichnung
der
Daten
aus
der
Erhebung
zur
Ermittlung
des
Produktionspotenzials
bestimmter
Baumobstanlagen
. [EU]
Directive
2001/109/EC
,
which
establishes
the
list
of
species
to
be
surveyed
in
the
Member
States
,
is
implemented
by
Commission
Decision
2002/38/EC
of
27
December
2001
setting
out
the
survey
parameters
and
laying
down
the
code
and
standard
rules
for
the
transcription
,
in
machine-readable
form
,
of
the
data
relating
to
the
surveys
on
plantations
of
certain
species
of
fruit
trees
[2].
Die
Richtlinie
2001/109/EG
,
die
das
Verzeichnis
der
in
den
Mitgliedstaaten
in
die
Erhebung
einzubeziehenden
Arten
enthält
,
wird
durchgeführt
durch
die
Entscheidung
2002/38/EG
der
Kommission
vom
27
.
Dezember
2001
zur
Festlegung
der
Erhebungsparameter
und
Erstellung
des
Codes
und
der
Standardregeln
für
die
maschinenlesbare
Aufzeichnung
der
Daten
aus
der
Erhebung
zur
Ermittlung
des
Produktionspotenzials
bestimmter
Baumobstanlagen
. [EU]
Directive
2001/109/EC
,
which
establishes
the
list
of
species
to
be
surveyed
in
the
Member
States
,
is
implemented
by
Commission
Decision
2002/38/EC
of
27
December
2001
setting
out
the
survey
parameters
and
laying
down
the
code
and
standard
rules
for
transcription
,
in
machine-readable
form
,
of
the
data
relating
to
the
surveys
on
plantations
of
certain
species
of
fruit
trees
[2].
Dieser
Artikel
gilt
unbeschadet
des
Rechts
der
Beteiligten
,
gemäß
den
Artikeln
58
und
65
Beschwerde
einzulegen
,
sowie
der
Möglichkeit
,
nach
den
in
der
Durchführungsverordnung
festgelegten
Verfahren
und
Bedingungen
sprachliche
Fehler
,
Schreibfehler
und
offensichtliche
Fehler
in
Entscheidungen
des
Amtes
sowie
solche
Fehler
bei
der
Eintragung
der
Marke
oder
bei
der
Veröffentlichung
der
Eintragung
,
die
dem
Amt
anzulasten
sind
,
zu
berichtigen
. [EU]
This
Article
shall
be
without
prejudice
to
the
right
of
the
parties
to
submit
an
appeal
under
Articles
58
and
65
,
or
to
the
possibility
,
under
the
procedures
and
conditions
laid
down
by
the
Implementing
Regulation
,
of
correcting
any
linguistic
errors
or
errors
of
transcription
and
obvious
errors
in
the
Office's
decisions
or
errors
attributable
to
the
Office
in
registering
the
trade
mark
or
in
publishing
its
registration
.
Die
Verwendung
von
halbautomatischen
Bildmesssystemen
,
bei
denen
die
Daten
direkt
in
eine
Tabellenkalkulation
geladen
werden
,
ist
zu
empfehlen
,
da
diese
Verfahren
Zeit
sparen
,
Abschriftfehler
vermeiden
und
eine
automatische
Berechnung
ermöglichen
. [EU]
Semi-automated
image
measurement
systems
that
download
data
directly
into
a
spreadsheet
are
recommended
,
as
they
save
time
,
eliminate
transcription
errors
and
calculations
can
be
automated
.
Ein
modifiziertes
cry3Bb1-Gen
aus
dem
Bacillus
thuringiensis
subsp
.
kumamotoensis
,
das
die
Resistenz
gegen
den
Maiswurzelbohrer
Diabrotica
spp
.
verleiht
,
reguliert
durch
den
4-AS1-Promotor
aus
dem
Blumenkohl-Mosaik-Virus
,
die
wtCAP-Translationsverstärker-Sequenz
aus
Weizen
(
Triticum
aestivum
)
und
das
Transkriptionsverstärker-Intron
ract1
des
Actin-Gens
aus
Reis
(
Oryza
sativa
),
versehen
mit
den
Terminationssequenzen
tahsp
17
3'
aus
Weizen
. [EU]
A
modified
cry3Bb1
gene
derived
from
Bacillus
thuringiensis
subsp
.
kumamotoensis
,
which
confers
resistance
to
the
corn
rootworm
Diabrotica
spp
.,
under
the
regulation
of
the
4AS1
promoter
derived
from
Cauliflower
Mosaic
Virus
,
the
wtCAB
translation
enhancer
from
wheat
(Triticum
aestivum
),
the
transcription
enhancer
ract1
intron
from
the
actin
1
gene
of
rice
(Oryza
sativa
)
and
terminator
sequences
tahsp
17
3'
from
wheat
.
Ein
verändertes
cry3Bb1-Gen
aus
Bacillus
thuringiensis
subsp
.
kumamotoensis
,
das
Resistenz
gegen
den
Maiswurzelbohrer
Diabrotica
spp
.
verleiht
,
reguliert
durch
den
4-AS1-Promotor
aus
dem
Blumenkohl-Mosaikvirus
,
die
wtCAP
Translationsverstärker-Sequenz
aus
Weizen
(
Triticum
aestivum
)
und
das
Transkriptionsverstärker-Intron
ract1
des
Actin-1-Gens
aus
Reis
(
Oryza
sativa
),
versehen
mit
den
Terminationssequenzen
tahsp
17
3'
aus
Weizen
. [EU]
A
modified
cry3Bb1
gene
derived
from
Bacillus
thuringiensis
subsp
.
kumamotoensis
,
which
confers
resistance
to
the
corn
rootworm
Diabrotica
spp
.,
under
the
regulation
of
the
4AS1
promoter
derived
from
Cauliflower
Mosaic
Virus
,
the
wtCAB
translation
enhancer
from
wheat
(Triticum
aestivum
),
the
transcription
enhancer
ract1
intron
from
the
actin
1
gene
of
rice
(Oryza
sativa
)
and
terminator
sequences
tahsp
17
3'
from
wheat
.
folgende
vom
Antragsteller
datierte
und
unterschriebene
Erklärung
mit
der
Angabe
seines
Namens
in
Großbuchstaben:
"Der
unterzeichnete
Antragsteller
versichert
,
diese
Angaben
wahrheitsgemäß
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
gemacht
zu
haben
und
in
der
Gemeinschaft
niedergelassen
zu
sein
."
Der
Einführer
muss
außerdem
eine
Kopie
des
Verkaufs-
oder
Kaufvertrags
sowie
der
Pro-forma-Rechnung
vorlegen
. [EU]
the
following
declaration
,
dated
and
signed
by
the
applicant
with
the
transcription
of
his
name
in
capital
letters:
'I
,
the
undersigned
,
certify
that
the
information
provided
in
this
application
is
true
and
given
in
good
faith
,
and
that
I
am
established
in
the
Community'
.
The
importer
shall
also
submit
a
copy
of
the
contract
of
sale
or
purchase
and
of
the
pro
forma
invoice
.
folgende
vom
Antragsteller
datierte
und
unterschriebene
Erklärung
mit
der
Angabe
seines
Namens
in
Großbuchstaben:
[EU]
the
following
declaration
,
dated
and
signed
by
the
applicant
with
the
transcription
of
his
name
in
capital
letters:
Name
(
deutsche
Schreibweise
) [EU]
Names
(English
transcription
)
Sprachliche
Fehler
,
Schreibfehler
und
offenbare
Unrichtigkeiten
in
Entscheidungen
des
Amts
werden
berichtigt
. [EU]
Linguistic
errors
,
errors
of
transcription
and
patent
mistakes
in
decisions
of
the
Office
shall
be
corrected
.
Stellt
das
Amt
von
Amts
wegen
oder
auf
Betreiben
eines
Verfahrensbeteiligten
einen
sprachlichen
Fehler
,
einen
Schreibfehler
oder
einen
offensichtlichen
Fehler
in
einer
Entscheidung
fest
,
so
sorgt
es
dafür
,
dass
der
Irrtum
oder
Fehler
von
der
zuständigen
Dienststelle
oder
Abteilung
korrigiert
wird
." [EU]
Where
the
Office
becomes
aware
,
of
its
own
motion
or
at
the
instance
of
a
party
to
the
proceedings
,
of
a
linguistic
error
,
error
of
transcription
or
obvious
mistake
in
a
decision
,
it
shall
ensure
that
error
or
mistake
is
corrected
by
the
department
or
division
responsible
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "transcription":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners